Nógrád. 1971. december (27. évfolyam. 283-308. szám)
1971-12-01 / 283. szám
kérészi manu* Nehéz és küzdelmes években ismerte meg az életet. Fiatalon, alig hu. szonegynéhány éves korában özvegyült meg, elra. gaöta tőle férjét a háború. Tábori postán kapott érte- sítést a hősi halált halt férj. ről S e tábori levelezőlapot még ma is őrzi féltett, és leghőbb emlékei között, egy képeslapokkal teli, hímzett díszdobozban. Eb. ben őrzi a család egyetlen közös képét. amelynek egyik példányát a frontra küldte a negyvenes évek elején. * Társként szegődött hozzá az özvegyi cím, amely utat mutatott akár a fénylő fáklya, saját sorsa és a kél kicsi sorsa felett. Ezekkel a terhekkel a legnehezebb években, a niUcstelenség éveiben maradt magára. Nem tört, hisz nem is törhetett össze a nyakába szakadt gondok alatt, hisz’ most már ő jelentette egyedül gyermekeinek az életet, a mindennapokat, a napi kenyérre valót. Naponta indult harcba létükért, azokban az időkben, ami. kor nem volt óvoda meg bölcsőde sem, nagymama sem, egy csendes, mindig tiszta hónapos szobában húzta meg magát, ez volt az otthonuk. Még családi pótlék sem volt, meg' nem igen védte a törvény sem őt, hallomásból, sem sejthetett olyat, mint az egyedül álló anya védelme, segítése. Keresztmama egy híres ideggondozó intézet, ben dolgozott, ideg- és elmebetegek között töltötte a nap legnagyobb részét, ahol nemcsak bölcsességére, fizikai erejére is teljes mértékben szükség volt. Az elmések .tiszta perceikben, óráikban néha csodával határos dolgokat műveltek. Gyönyörű kézimunkák, meg játékok kerültek ki kezük alól. Ezeknek forté. lyát is megtanulta, s hogy ajándékozhasson, ebben különösen sok örömet talált, maga is megoldotta a jelesebb ünnepekre a gyerekek, és keresztgyerekek ajándékozását. Ilyen, és ehhez hasonló apró örömök segítették át a nehéz mm. lennapokon, mert nem ment férjhez aztán soha többé. Nem tudta volna elviselni, ha miatta valami hiba történik a gyerekeknek járó szeretetben. A fiút szerette talán egy kicsivel jobban, nemcsak azért, mert ö volt a kisebbik, hanem mert benne látta öreg napjainak mentsvárát. Szakmára taníttatta, nem is akármilyenre, kitűnő villanyszerelő lett. önálló munkával bízták meg nagy fontosságú építkezéseken. Jól keresett. A gyerekek azonban gyorsan felejtenek, ez alól a fia sem volt kivétel. Reményét mégis a legvégsőkig megőrizte, mindig az hajtogatta, szeret engem a fiam. Nem hagyja, ha beteg és öreg leszek, hogy durván bánjanak velem. Az élet mégis mást produkált. A gyere- *cci saját családjuknak élnek. Nem segítik, nem kell nekik. De nem is anyagi segítséget vár. Csak látogatást, hogy megkérdezzék: hogy van anyám, mire van szüksége. Most, miután ereje és reménye is elhagyta, bénán, tétova tekintettel iU szooája ablaka előtt és vár. Örül, ha régi ismerős megy el előtte, aki megbiccenti fejét, amíg tovamegy. Pedig nem akar senkitől, egyiktől sem szí. vesseget. Csak vár. Levelet irt nemrég a tanácshoz, ar. ra várja a választ, a postást várja. Reggeltől délig,, mert ha délig nem érkezik el hozzá, akkor már tudja, hogy holnap reggeltől megint lesz ok az ablak elé telepedni. Hisz’ jönnie kell valaminek, amit a postás hoz. Egy beutalónak. Es. pedig olyan beutalónak, amely megváltja őt a ma. gúnyos tehetetlenségtől. Társasága lesz, és olyanok társasága mint az övé, magányos öregeké egy szociális otthonban, ahová magával viszi nyugdíjas igazolványát meg azt a díszdobozt, amelyben szerettéi tény képét őrzi. Tóth Jolán Fői ' -Mai rangra emelkedett ez évben Kaposvárott a felsőfokú mezőgazdasági technikum Somogy megye első főiskolájának elismeri pedagógusai és kutatói vannak. Képünkön: 11. éves hallgatók az állatházban 1973-ig kötelező Már cserélik az igazolványokat A módosított KRESZ-ről szóló 1/1971-ee BM-KPM együttes rendelet, amely 1971. február 1-én lépett életbe, kötelezően előírja. hogy a gépjárművezetőknek 1973. december 31-ig úgynevezett nemzetközi veze tőigazol vánv- n.yal kell rendelkezniük. Ebből következik, hogy a jelenleg is érvényben levő szürke és barna színű igazolványokat ki kell cserélni. A megyei rendőr-főkapitányság közlekedésrendészeti osztályáról kaptuk a tájékoztatást. hogy a téli időszakban.. amikor kevesebb az ügyfélforgalom, megkezdődik az igazolványok cseréje, és a hét négy napján — hétfő és szombat kivételével — reggel 9-től 17 óráig elintézhetik a cserét a gépiárművezetők. Tudni kell. hogv az Igazol- vánvcseréhez egy darab fénykép. húszforintos okmánybélyeg és vizsgáról szóló bizonyítvány szükséges, amennyiben ez utóbbi az okmányokból nem derül ki. Hiteltámogatás a lengyel lakukban 1971 és 1975 között a falusi lakosságnak nyújtott beruházási hitelek 40 milliárd zlotyt érnek el. 37 százalékkal magasabb értéket, mint az előző ötéves tervben. A hitelpolitika nemcsak a beruházásokkal. elsősorban a gazdasági épületek létrehozásával kapcsolatos igények teljes kielégítésére irányul, hanem a hiteltámogatás kibővítése révén a lakásépítésre is. Elsősorbn az állattenyésztés fejlesztésének, a gazdasági épületek építésének hiteligényeit elégítik ki. az eddigieknél kedvezőbb feltételek között. Ezenkívül a parasztok általános hitelt kaphatnak a gazdasági épületek felépítésére vagy korszerűsítésére, tenyészállatok vásárlására, valamint a silótomyok. műtrágyaraktárak építési költségeinek fedezésére, a gazdaság vízellátását biztosító berendezések beszerzésére. A gazdasági munkák gépesítésének ösztöpzésére a már meglevő gazdaságoknak olyan hitelt nyújtanak, amely fedezi a gépesítéssel kapcsolatos valamennyi költséget. Az ezerkétszáz lakót számláló Csécsén igen szép, korszerű művelődési- ház áll a kultúra művelői, igénylői rendelkezésére. A fiatalok aktívan ki is veszik részüket a művelődési munkából. Bár igaz, igen sokan vannak ingázók, akik kora reggel utaznak munkába Budapestre, Gödöllőre, Selypre, Salgótarjánba és egyéb helyekre, este pedig igen későn érnek haza. Ettől függetlenül a kulturális összejöveteleket rendszeresen megtartják, mégpedig hétfőn és pénteken. Az egyik ilyen összejövetelen részt is vettünk. *■ Kinn eléggé szaporán hullott a hó. Későn, de megérkeznek az irodalmi színpad, az ifjúsági, valamint a gyermek színjátszó csoport -tagjai. — Soha egyetlen próbát és összejövetelt nem hagyunk ki, mert így élénkké, és pezsgővé tudjuk tenni a község fiataljainak és idősebbjeinek kulturális életét — mondja Ke- menesi Lászlóné nevelő és egyben a kultúrház' igazgatója. — Tizenöt éve lakom a községben, majdnem azóta irányítom a kulturális munkát. Ezekkel a fiatalokkal öröm j Névtáblák nagyságrendben A HIVATAL, ahol jártam, látszatra nem különbözött más, hasonló intézményektől. Meglehetősen kopott folyosó, valamikor fehérre lakkozott ajtók, rajta névtáblák: X. Y főosztályvezető, A. B. főosztályvezető-helyettes, C. D. osztályvezető, É. F. osztályvezetőhelyettes, hanem érzékeltették is, hogy az egyik K. L., M. N. és még sokan mások. Mi van ezen különös? Maguk a névtáblák a különösek. Mert itt bizony nem egyszerűen azt írták ki, hogy X. Y. főosztályvezető és A. B. főosztályvezetőhelyettes, hanem érzékeltették is, hogy az nagyobb ember mint a másik. Következésképpen: X. Y. nevét egy centivel nagyobb betűkkel készítették, mint A. B.-ét. És így tovább, lefelé. Az osztályvezetők neve — a hatcentis főosztályvezetői és az ötcentis főosztályvezető-helyettesi névtáblák logikus folytatásaként — négycentis betűkkel készült. Tulajdonképpen egy ilyen szerény intézmény Ilyen szerény beosztásához túlzottnak is tűntek ekkora betűs nevek. Ennyire megbecsülnék itt az osztályvezetőket? Ismét tévedtem. Nem az osztályvezetőket becsülték meg, hanem egyszerűen megtartották a rangokat. Na már most: egycentisnél kisebb betűk a névtáblán elvesznek, nagyon közel kell hajolnia annak, aki el akarja olvasni őket. No már most, az osztályvezetőktől a gépírónőkig még három rangosztály van. Tehát, hogy a titkárnők és a gépírónők neve olvasható legyen, de azért mindenki megkapja a magáét, az osztályvezetőket be kellett állítani a négy centire. Nem túlzott méret ez, legfeljebb az a kérdés, hogy honnan nézzük... Én a folyosó felől néztem, s töprengtem: hány centis ügyintézőhöz van jogom. Ah ügyet, amit intéznem kellett, úgy ötcentisre becsültem. A magam szerény személyét úgy háromcentisre. Végül is bekopogtam egy négycentishez. Osztályvezetőhöz. De előbb egy egycentisnek — gépírónő — aztán egy kétcentisnek — bizalmi titkárnő — kellett elmondanom a dolgot, hogy egy háromcentis — csoportvezető — kíséretében egy négycentis osztályvezetőhöz járulhassak. <3 azonnal rendelkezésemre állt, közölve, hogy az ügyet előbb meg kell beszélnie a közvetlen felettesével, a főosztályvezető-helyettessel — ötcentis — és ezek után majd dönt a főosztályvezető —hatcentis betűk —, hogy mikor kerülhetek az igazgatóhelyettes javaslata alapján az igazgató színe elé. Ekkor már kissé nyugtalanul viselkedtem, s bármilyen rendezett, megfelelő hierarchikusan felépített intézmény benyomását keltették bennem'a folyosón járva a névtáblák, kétségbe vontam a szervezés tökéletességéi Rámpirítottak, hogy rendnek muszáj lenni, s itt minden a racionalizmus jegyében történik. Mindenki megteszi a magáét, mindenki azzal foglalkozik, ami rá tartozik. Ennél a vállalatnál minden rendben van. Itt nem terhelik a vezetőket felesleges, rájuk nem tartozó dolgokkal, s mégis mindenben ők döntenek, mégis mindenről tudnak. Megérthetem, hogy a felelősség, az felelősség. Számomra is megnyugtató, ha az intézmény vezetője intézkedik, mert ezt a döntést véglegesnek tekinthetem. Senki nem másíthatja meg, legfeljebb kívülről, mert itt az igazgató a legnagyobb ember. Két napba telt ugyan, de felkereshettem őt is Akkor már elbúcsúztam a gépírónőtől, a bizalmi titkárnőtől, a csoportvezetőtől, az osztályvezető-helyettestől, az osztályvezetőtől, a főosztályvezető-helyettestől, s a főosztály- vezetőtől, megköszönve a segítséget. Meg kell mondjam, hogy valamennyien — nevük centiméterre mért nagyságától függetlenül — előzékenyen álltak rendelkezésemre. Végül is egy igazgatóhelyettes társaságában bekopogtattunk egy ajtón. Az igazgatóhelyettes nevét, nem tudom, mert az ő ajtaján csak az állt, hogy Igazgatóhelyettes. Az ajtón pedig, amelyen végül is bebocsátást nyertem, az égvilágon semmi. MERT téved az, aki azt hiszi: äz igazgató nevét írták ki a legnagyobb, 'legalább tízcentis betűkkel. Nem, az igazgató ajtaján semmiféle tábla nem állt. ő az igazgató. És akihez* nem lehet csak úgy bemenni. Ezért felesleges a névtábla is. Akivel ő szóba áll, azt majd a többiek szépen elvezetik hozzá, fgy is lehet igazi nagyság valaki — ha felhívja a ' figyelmet mások kicsinységére... lehet? Egyelőre néhol még igen. Ott ahol azt hiszik, hogy kicsinyes praktikákkal a nagyság látszatát lehet kelteni... Pintér István Tolmácson Sikerek KISZ-választás után Fellendült a KISZ-élet a választások után Tolmácson. A község KISZ-esei minden héten dolgoznak, legújabban a falu csatornahálózatát tisztítják. Az alapszervezet 18 tagot számlál. de a társadalmi munkáikon rendszeresen, 25 fiatal jelenik meg. Rózsa Veronika lett az új KISZ-titkár. alapszervezetének minden tagja fiú. Azt beszélik a faluban, hogy amióta Veronika került a titkári posztra, nemcsak a fiúk hajlanak szívesen a szavára. de a Rózsa család is részt vesz az ifjúsági mozgalomban. Legutóbb például a munka hevében öt csákány nyelét eltörték a fiatalok. A Rózsa papa azonnyomban felajánlotta: megreperálla a beteg szerszámokat, ne kelHen a gyerekeknek úgy visszavinni a kölcsönbe kapott csákányokat. A tolmácsi esetnek éppen a fordítottja alakult ki a nagyoroszi Favorit Ktsz-nél. ahol 23 lányból álló KlSZ-alap- szervezet titkára lett Szőke Emil. A lányok hallgatnak a titkárra, s az egyetértés nem is marad eredmény nélkül. Minőségi mozgalmat indítottak például a ktsz-nél. hogv a seleitet csökkentsék. A sikerre maguk a gazdasági vezetők sem számítottak: a korábbi 35—40 százalékos selej- tet 17 százalékra szorították le a fiatalok! Szintén nagyrészt nekik köszönhető, hoev az új gép beállítása minimális időkiesést sem okozott. Ízelítő Kanadának Távoli országból kapott vendéget legutóbb a salgótarjáni öblösüveggyár. A tengerentúlról, Kanadából, az egyik ottani cég képviselője azzal a szándékkal érkezett hozzánk, hogy közelebbről megismerkedjék a salgótarjáni üvegárukkal. A látogatót elsősorban az üvegből .készült, úgynevezett hutakész díszműáruk, vázák és hamutartók érdekelték. Az üzleti tárgyalás eredményeképpen a gyár ezer darabból álló, különböző díszműárukat tartalmazó mintakollekciót szállít Kanadába. Díszműárukra ez az első exportmegrendelés külföldi országból. Kulturális esték Csécsén dolgozni, mert önállóak és kezdeményezők. Több éven át csak az irodalmi színpadi munkában vettek részt, mert a Déryné Színház igen gyakran tartott előadást. Volt olyan alkalom, amikor havonta két műsort is rendeztek. Ismét Kemenesiné veszi át a szót. — Eddig a Déryné Színház is mindig zsúfolt nézőtér előtt vendégszerepeit. Olyan műfajokat ajánlottak föl, melyeket szívesen fogadtunk, ismervén a község lakóinak kulturális igényeit. Most azonban, sajnos, nem köthetünk velük szerződést, mert anyagi fedezetünk nem engedi meg. Ugyanis, a Déryné Színház tagjai eddig százalékra jöttek ki, most azonban kikötötték a 3300 forintos fixtérítést, s azzal a műsorral jönnek, amelyikkel akarnak. Nekünk nem lehet beleszólásunk. Ebbe sajnos, nem tudunk belevágni, mert csak ráfizetés lehet belőle. Kapcsolatot teremtettek az ORI-val is, azonban már az első előadáson olyan csalódás érte a kultúrház vezetőit, ami után a kapcsolatot lehetetlen fenntartani. A haknizók az előzőleg megállapodott 2300 forint helyett a műsor megkezdése előtt 4290 forintos igénnyel léptek föl. Éppen ezért úgy tervezik Csécsén. hogy saját erőből oldják meg és képességeik alapján elégítik ki a község lakóinak kulturális igényét. így az irodalmi színpad mellett megszervezték 3z ifjúsági és gyermek színjátszó csoportot, amelyek egyfelvonásos vidám jelenetekkel szórakoztatják majd a közönséget. — Öröm számunkra, az is — mondja Kemenesiné —, hogy végre megalakult községünkben a művelődési ház négytagú zenekara. Részben saját, részben intézményi felszereléssel dolgoznak. Most a Télapó-estre, később a fenyőest megünneplésére készülünk, ahol éjfélig tartó összejövetelen szórakoznak fiataljaink. A legnagyobb erőt azonban a KISZ Vili. kongresszusára való felkészülésre összpontosít jak. A fiatalok adatok é6 dokumentumok gyűjtésével, végül szellemi vetélkedővel készülnek a kongresszusra, a klubfoglalkozás' keretében. A KISZ-fiatalok foglalkoznak az utánpótlás nevelésével, is. az egVik klubfoglalkozásra meghívták az általános iskola nyolcadik osztályos tanulóit, akikkel elbeszélgettek " a KlSZ-munka szépségeiről. — Irodalmi színpadunk igen szép eredményeket tud felmutatni — mondja befejezésül Kemenesi Lászlóné —, ezt a különböző oklevelek sokasága, valamint a 15 ezer forintos jutalom, és végül a KISZ központi bizottság vándorzászlajának elnyerése Is fémjelzi. Saját erőből igyekszünk kielégíteni községünk lakóinak kulturális igényét, éppen ezért többek között tervezzük a hatvani Liszt Ferenc Művelődési Ház színjátszói és egy csehszlovák együttes meghívását is községünkbe. human Imre 5 NOGRÁD — 1971. decemberi., szerda