Nógrád. 1971. szeptember (27. évfolyam. 205-230. szám)
1971-09-28 / 228. szám
Képernyő előtt / S'íeíjjűPwák paródiája és trafik omédiája Ne vonjuk meg az elismerést attól- aminek dukál: a legutóbbi szombat esti program, két hét után másodízben, ismét jó és tartalmas szórakozást nyújtott. Előbb Billy Wilder és I. A. L. Diamond filmje, a Van, aki forrón szereti..., majd Peter Weiss egyfelvonásos dixie comedie-je. Az előbbi harsány eszközökkel mulattató krimiparódiát nyújtva, ha nem is mindig a logika következetes menetét követve, a jellemkomikum belső törvényeire építkezve — de helyzetteremtéseiben mégis élvezetesen. A szoknyaszerep — éppúgy, mint a nadrágszerep — nem új mulattatási eszköz sem színpadon, sem filmen. Ehhez az ősrégi lehetőséghez nyúltak vissza a film írói is; két állástalan zenész „nőiesí- tése” adja a történet alapját, köréje építik az Államokat behálózó szeszcsempészbanda hajmeresztő kavarodásokat keltő akcióit. A véres csetepaték mögül azonban kiérződik a szándék, hogy a szerzők a dolgok fonákját kívánják mutatni, a néző izgalma így harsány mulatsággá oldódik, s természetesen a kifejlet sem lehet más, mint hap- py-end és lebukás, kinek-ki- nek érdeme szerint. Peter Weiss dixie comedy-je már fanyarabb humorú, és jóval elmélyültebb. Mondhatni: tragikomikus, amit Makinpot úr, a hatalomnak kiszolgáltatott kisember meghurcoltatása példáz. A polgári társadalom viszonyai, törvényei között valamennyien Makinpot úrnak érezhetjük magunkat, ha nem tartunk lépést a hatalom vezényszavával. Kétségtelen, hogy Peter Weiss e művén még erősen érződik a tapogatózás az egyértelműen szókimondó politikai színház felé — amely később olyan remekben kristályosodik ki, mint többek között a Marat halála, de a Makinpot úr már a céltudatos és következetes írói út kezdete. A vásári játék, a farce keretei és eszközei is kiválóan felvázolt jellemtíousokra döbbentenek bennünket; nemcsak a Makinpot úr képviselte embertípusra ismerünk rá, de csalhatatlanul valamennyire, amely a Weiss által adott társadalom ‘jellemző összetevője. Legtalálóbb vonásaiban mutatja meg az állhatatlan féleséget, a csábítót és a társadalmi hatalom különféle szintjein elhelyezkedőket, akiknek Makinpot úr legteljesebb mértékben kiszolgáltatot- ja; a börtönőrt, a börtönfőnököt, az ügyvédet, az orvost, a kormányfőt, sőt bizarr ötlettel magát a Jóistent is. A dixie comedie az Irodalmi Színpad produkciójában különleges rangú élményt nyújtott. A politikai színpad létjogosultságát igazolta, erősítette meg újólag, s Peter Weiss együttérzését, sőt azonosulását a társadalom kiismerhetetlen rengetegében csetlő-botló kisemberrel, aki — mint a műsorelőzetes is jelezte — megrendítő konok- sággal küzd elérhetetlennek látszó igazáért, boldogságáért. *■ Ma, kedden a Görbe utak című NSZK rövidjátékfilm vezeti be a nap műsorát (17.40), majd a Kuckó, a gyermekek népszerű sorozata jelentkezik. A fegyveres erők napja ünnepét Vályi Péter, a Minisztertanács elnökhelyettese köszönti, az ünnepi szavakat Van jó fegyverem... címmel verses, zenés összeállítás egészíti ki (18.55). Nagy érdeklődésre számíthat a népszerű Arkagyij Rajkin közreműködésével a Humoristák klubjának műsora (20.00), végül (21.30) a Nyitott könyv keretében Molnár Zoltán: Búcsú a Jóistentől című elbeszéléskötetének bemutatása. Barna Tibor M fí! r ja 4) ^iiiiuwabg Kulturális « SZERVEZÉSBŐL: kitűnő. Korábbam már hírt adtunk p-ról hogy a pásztói Lovász József Művelődési Központ is bérletakciót szervezett a Déryné Színház előadásaira. Augusztusban mutatták be a Leányvásárt, októberben mutatják be a Delila, januárban a Sipos család, márciusban A cigány, májusban a Mézeskalács című darabokat. Az intézmény háromszáz bérletet adott ki. — 6 valamennyi elfogyott! Pásztó üzemei, vállalatai, szövetkezetei. a környező községek: Alsó- és FeLsőtold. Garáb. Ecseg. Palotás. Szirák. valamint a nagyközség lakói !:ö. zött találtak gazdára a bérletek. A sorozat következő előadása október 8-án lesz: Delila című színműből. •á ZENEISKOLA. Az idén 280 gyerek kezdte meg a tanévet a nagybátonyd zeneiskolában. Közülük több mint százharmincam kihelyezett osztályban tanulnak: Kiisterenyén. Mátranovákon és . Pasztán. A legnépesebb tanszék a hegedű és zongora, kedvelt a klarinét, fuvola és klasszikus gitár is. ..Da- losjáték tanfolyam” elnevezéssel újra megkezdte műkő. diósét a zeneóvoda is. A gyermekek életkorának megfelelő formában, adottságaikat figyelemmel kísérve, korszerű felszereléssel dolgoznak Szűts Pálné irányításával. aiki óvónői diplomával is rendelkezik. X FILM. A bányász kulturális hónap keretében két megyei vonatkozású filmbemutatót is tartottak. A Nógrád megye filmszalayon című ki^ikenyfüm-sorozatot, valamint a Salgótarján című színes filmet a salgótarjáni Bányász Művelődési Házban és Mizserfán vetítették le. •k SZAKKÖR. Több új taggal az elmúlt évekhez . hasonló lelkesedéssel. felad«, tokkal, a nyári szünidő után elkezdte munkáját a kiste- renyei művelődési ház. s a naaybátonyi Bányász Művelődési Ház rajzszakköre. A kisterenyei fiatalok közül többen képzőművészeti gimnáziumban. pedagógiai főiskola rajzszakán folytatják tanulmányaikat az idei tanévben. A nagvfbátonyi intézményben felnőtt csoport is dolgozik, művészeti jellegű felvételi vizsiga előtt álló fizikai. szellemi dolgozók, több mint tízen. A szakkörök vezetője: Radics István. X A CSILLAGÁSZATI HÉT keretében a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat Nógrád megyei szervezetének csillagászati- űrkutatási és filozófiai szakosztálya 1971. október elsején a TIT székházénak klubhelyiségében előadást rendez. Filozófiánk esdi. lasászaiti gyökerei címmel. Az előadó Róka Gedeon, a TIT országos csillagászati- űrkuta. tásí választmányának titkára, lesz. * Munkáira! a fiatalok Nőtincstől rtétság-ig- — Rotnhányon át Bánkig Emlélknmsor szocialista brigádoknak és szakmunkástanulóknak Tásadalmi, politikai ünnepeink színvonalát és igazi értékét soha nem a naptár pirosbetűs bejegyzése adja meg. hanem az az érzés, amit az emberekből ezek az ünnepek kiváltanak. Az érzések helyes irányú kialakítása, a tudatformálás, a pedagógia és az oktatás mellért a népművelés feladata is. Éppen ezért határozta el a Kohász Művelődési Központ kollektívája, hogy az elmúlt évek pozitív tapasztalataira 'támaszkodva, egy közelgő pemzeti ünnepnek, a fegyveres erők napjának emléket állít a dal, az irodalom, no, és a magnószalag segítségével. A komplett kis műsor mindössze húszperces időtartamú, így alkalmas arra, hogy a kohászati üzemek szocialista brigádjainak munkahelyére eljuttatva a dolgozóknak némi betekintést nyújtson a magyar fegyveres erők történelmébe. A Kohász Művelődési Központ dolgozói már szeptember 21-én megkezdték az üzemjárást és naponta mintegy hat—hét szocialista brigád száz-százhúsz fős csoportját látogatják meg műsorukkal. Mivel a műsort igénylő brigádok száma már most napról napra bővül, előreláthatólag mintegy ezer gyári munkás honvédelmi ismereteit bővítik majd e kis összeállítással. Az üzemi látogatások után, — melyeknek időpontja egybeesik a dolgozók reggeliidejével, — az ünnepi megemlékezést tartalmazó magnószalag a 211-es számú Szakmunkásképző Intézet tantermeibe vándorol. A napokban itt az osztályfőnöki órák tárgya a pákozdi csata felidézése és a fegyveres erőkről való megemlékezés, így a tanárok és a diákok egyaránt szívesen fogadják a műsort. A program szerint csaknem 900 szakmunkástanuló hallgatja meg az összeállítást. A Kohász Művelődési Központ, amely már az elmúlt években az oktató-nevelő programokat helyezte működésének középpontjába, ezzel a népszerűvé vált zenés-irodalmi összeállítással is az üzemi, munkahelyi népművelés és az ifjúság körében kifejtett, igényelt ismeretterjesztés helyes irányú fejlődését bizonyítja. Régi malom új célra Vanyarcon kihasználatlan volt a régi malom. Legfeljebb, ha terményt tároltak benne. A vanyarci tanács intézkedett hasznosításáról. Ugyanis a kisitarcsai termelőszövetkezeteknek szükségük volt ilyen épületre. Nagy területen termesztenek hagymát, de nem volt ahol megpucolják. Ez a művelet bizonyos technológiai eljárással folyik. A kistarcsai tsz-ek a régi malom épületét alkalmasnak találták hagymatisztító átalakítására és berendezkedtek ott. A vanyarciak vállalták, hogy munkaerőt biztosítanak. A hagymatisztító beindult. Hatvan vanyarci nő kapott benne állandó munkalehetőséget. A Vanyarcon megtisztított hagymát a kistarcsai tsz-ek feldolgozójában készítik el és szállítják exportra. Kloss nem figyelt a locsogásra. Ingrid italara összpontosított és arra gondolt, hogy habozása teljesen felesleges volt. A cselekvésre alkalmas pillanat ismét elmúlt. — Felejtsd el már végre — hallotta újra Berta hangját.— Fiatal vagy. szép vagy, az egész világ a lábadnál hever. Nem vetted észre, hogyan néznek rád a férfiak... Hallottam a beszédfoszlányokat az asztaloknál: Ez a nagyszerű lány — jegyezte meg égy csinos ezredes — ez a svéd énekesnő, Ingrid Kiéld”. Ott, ni, az ott a harmadik asztalnál... — Itt az ilyesmi engem teljesen hidegen hagy — mondta Ingrid. Schultz másodszer is belekezdett valamilyen tréfa elmesélésébe; Ingrid felállt és maga kérte fel táncra Klosst. — A szentimentális szégyenlősük csoportjába sorolom magát— jelentette ki a lány, amikor azonban a férfi erősebben magáhv* szorította, hozzátette — a szemteSzámtalan felajánlásról kaptunk hírt a rétsági járásból. A járás KISZ-fiataljai különféle munkaakciókat hirdetnek és kezdenek, hogy ezzel róják le tiszteletüket a KISZ legmagasabb fóruma, a decemberben sorra kerülő VIII. kongresszus előtt. A nőtincsi fiatalok, kiszesek és sportolók például elvállalták a községi tüzelőolaj-tároló építését. Kiásták a gödröt, szigetelik a tartályt, majd behelyezik a gödörbe. Megértő, jó partnerre találtak a nőtincsi fiatalok a községi tanácsban és a rétsági körzeti ÁFÉSZ-ban. A munkát felefele alapon végzik el, azaz társadalmi munkájuk ellenértékének felét megkapják majd. A Felsőpetényi Ásványbánya fiataljai bekapcsolódtak a minőséglánc-akcióba. A Rom- hányi Cserépkályhagyárral szemben, kötelezettséget vállaltak arra, hogy a cserépkály- hagyárnak időben és az előírt minőségnek megfelelően szállítják el az agyagot. Korábban ugyanis több esetben fennakadások, csúszások zavarták a folyamatos munkát, a felsőpetényi kiszesek felajánlása tehát nagy jelentőségű. lenekhez. Csak tegnap óta ismerjük egymást. — Kevés az időm — suttogta Kloss, és ezúttal nem is hazudott. — Csakugyan úgy gondolja, hogy sikerül kihasználnia ezt az időt? — kérdezte a lány; s nevetésben tört ki. Kloss pedig ismét arra gondolt, hogy Ingrid Kiéld, akinek pontos- egyúttal száraz és tárgyilagos személyleírását csupán egy nappal előbb kapta meg a központtól, egyre jobban tét. szik neki. A lány arca közel volt. Kloss belenézhetett tiszta szemébe, de elfordította tekintetét. Ezt a ragyogó lányt, akit most a karjában tart, meg kell bínie! Ideje kevés volt, talán húsz órája ha lehetett feladata végrehajtására. Holnap éjszaka utazom — mondta Ingrid — helyesebben holnapután hajnalban. Nem találkozhatnánk Stock, hóimban ? — Csak a győeelem után. — Hisz a győzelemben? — Német tiszt vagyok. — Én pedig — hallatszott a nevetve adott válasz — A bánki KISZ-szervezet a VIII. kongresszus tiszteletére, vállalkozott a tó körüli rendezési munkák elvégzésére. Ezenkívül felajánlották, hogy a hét végi házaknál utat építenek, cölöpöt „ültetnek”, s részt vesznek a villanyvezeték elhelyezésében is. A rétsági gimnázium Lenin- alapszervezete a felsőpetényi gyermekintézetnek parkosítást, parktisztítást ajánlott fel, átfestik a fiatalok, a gyerekek játékait, a meseházakat is. A rétsági gimnázium egyébként ezen a héten teljes létszámmal Hosszúhegyre utazott, hogy szőlőt szüreteljen. A szüret teljes bevételét a gimnáziumi pinceklub építésére fordítják a gyerekek, a tervek már elkészültek, szeretnék még az idén megnyitni klubjukat. A legéndi fiatalok nagyon szép parkot hoztak létre a községben, gondozását továbbra is vállalták. A Romhányi Cserépkályha- gyár TMK-műhelyében 13 tagú ifjúsági brigád működik, a brigád valameny- nyi tagja kiszes. Brigádértekezleten határozták el a tagok, hogy fejenként 50 munkaórát teljesítenek a gyárban, szombatonként. Takarítják, svéd állampolgár; és jogomban áll nem hinni. De, úgy látom, megint haragszik valamiért! Ha nem ismerné a lány bű. nét, ha nem szólnának ellene kézzelfogható bizonyítékok, arra gondolhatna, hogy a központ hibát követett el. Hiszen előfordulhatnak tévedések. Ebben az esetben azonban semmiféle kétség sem merült fel. A lány teljes mértékben rászolgált a halálra, meg kell halnia, és Klosison kívül egész Berlinben senki sem volt, aki az ítéletet végrehajthatta volna. Az előző nap reggelén érkezett a parancs. amikor már minden vi. lágos volt. Az utasítást az öreg Arnold továbbította, Kloss egyetlen berlini összekötője és egyetlen berlini munkatársa. Abszolút megbízható ember, megfontolt, tapasztalata óriási, de mérnem fiatal és gyakran betegeskedik. Pihennie kellene, de hát Berlint, senki sem ismerte nála jobban és pillanatnyilag senki sem tudta volna helyettesíteni. A központ tájékoztatása rendkívül szűkszavú volt, de rendezik a műhelyt. Felajánlották azt is, hogy a KISZ- oktatáson való százszázalékos részvétel mellett rendszeresen eljárnak a pártoktatásra is. Terveik között a romhányi óvoda patronálása is szerepel. A cserépkályhagyár fiataljai ■íddig is sokat dolgoztak már munkahelyükért. Viszonzásképpen á gyár 60 ezer forint értékű zenekari felszerelést vásárolt a nemrégiben megalakult beat-együttesneík. A rétsági községi KISZ- szervezet sem maradhat ki a sorból. A községi fiatalok, az az általános iskola gyakorlókertjének áthelyezését, a kerítésoszlopok kiemelését, a drót lefejtését és visszaraká- sát vállalták,) s rendben el is végezték. Munkájukért 5000 forintot kaptak, s ez éppen elegendő volt egy nagyszerű balatoni üdülésre. A rétsági járás kongresszusi felajnálásainak listájáról azonban még hiányzik a „slussz”-jel. Még most, a napokban is egyre érkeznek a jelzések, melyik községben, milyen munkára vállalkoznak a kiszesek. kielégítő. Kloss összekötője, Arnold, Németország Kom. munista Pártja egyik hajdani tagjának, egy vasutasnak el- elbeszélésével egészítette ki a kapott értesítést. A lényeg, hogy Ingrid Kiéld, svéd éne. kesinő, másfél évig a lengyel hírszerzés számára dolgozott, az egyik ügynök nyerte meg, aki Berlin és Stockholm között utazgatott és a szép svéd nőt Párizsban ismerte meg. Ingrid nagy szolgálatokat tett. Fontos információkat hordott Berlinből Stockholmba. A varsói összekötök mindig felvették vele a kapcsolatot, valahányszor Németországban vendégszerepeit, már pedig nagyon gyakran fellépett fiáin e tors zágban és még a Reich Biztonsági Hivatalának legmagasabb funkcionáriusai körében is voltak barátai. Többszörösen ellenőrizték, próbára tették, fenntartás nélkül bíztak benne. Ennek ellenére kiderült, hogy mégsem ellenőrizték eléggé gyakran, Ingrid Kiéld ugyanis elárulta a föld alatti mozgalmat... Kloss most a karjában tar. tóttá. Mosolygott, de nem né. zett lovagjára, tekintete a te. rém ben tévelygett. A férfi arra gondolt, ha ez a lány bár. mit is sejtene róla... Micsoda szerencse, hogy nem korábban kapta az utasítást, hogy lépjen kapcsolatba Ingrid Ki. elddel! (Folytatjuk) H. M. írt esi tjük tisztelt vásárlóin- cat és szállítóinkat, hogy bu- lapesti KÖZPONTI RAKTÁRAINKBAN AZ ALÁBBI IDŐRENDBEN LELTÁROZUNK. A LELTÁROZÁS IDEJE: október 4-től október 16-ig október 4-től október 16-ig ÁRUCSOPORT: Mezőgazdasági gépek Len, kender, ruházat Építőanyag, vasvázas szerkezetek és egyéb október 4-től október 16-ig vegyesáruk Húzott- és hengereltáruk október 17-től október 30-ig A felsorolt árucsoportok körében, a jelzett időben az árukiadás és az áruátvétel szünetel. > PEST, NÓGRAD, KOMAROM MEGYEI MEZŐGAZDASÁGI ELLÁTÓ VÁLLALAT „ACROKER” Budapest, XV., Cservenka M. u. 107. NÓGRÁD - 1971. szeptember 28., kedd Sz. M. ANDRZEJ ZBVCH (Lengyelből fordította: Varsányi István)