Nógrád. 1971. augusztus (27. évfolyam. 180-204. szám)
1971-08-29 / 203. szám
Kulturális ■;»; vázaik DÉRYNÉ-BÉRLET AKCIÓ. A szécsényi művelődési ház öt előadásból álló sorozatot indított az idei színháza évad kezdetével. Csaknem százötven darab bérletet adtak el, dupláját a tavaly kiadott bérletek számának. Főleg a nagyközség területén működő vállalatok, intézmények dolgozói vásároltak kollektíván. A sorozat első előadása augusztus 24-én volt, Jakobi Viktor: Leányvásár című operettje. Januárban a Potyautas, márciusban a Fáklyaláng (két előadáson is), júniusban pedig a Rokonok (szintén két előadáson), és a Mézeskalács című művek kerülnek bemutatásra. fárj BEZÁRÁSÁHOZ közeledik a Pásztói tájak, pásztói emberek című képzőművészeti kiállítás a pásztói cisztercita kolostor kiállító termében. A turisták, kirándulók különösen nagy érdeklődést mutattak nemcsak „a pásztói festők” alkotásai, de a Romkert és Pásztó egyéb műemlék nevezetességei iránt is. Egy- egy nyitvatartás során átlag 30—40 vendég érkezett, s természetesen a csoportosan érkező turistáknak alkalomszerűen, többször kinyitották. Az idegenforgalmi nevezetességnek számító kiállítás népszerűsége Pásztó nagy örömére szolgál. KÖNYVTÁR. Két könyvtárban, közel ötezer kötetes könyvállomány áll az őrhalmi és hugyagi olvasók rendelkezésére, A községi közös tanács évente hatezer forintot fordR könyvek gyarapítására. Az inkább fiatalokból álló tagok száma eléri a hatszázat. i*i KIÁLLÍTÁS, a hét folyamán két érdekes kiállítás megnyitására került sor Bu- pesten. Augusztus 27-én Pál Ferenc keramikusművész kiállítását Ambrus Tibor nyitotta meg a Fényes Adolf-te- remben. Augusztus 28-án Az ember és a természet címmel nemzetközi fotóművészeti kiállítás nyílt az Emst Múzeumban. A vadászati világkiállítás elnöksége, a Magyar Fotóművészek Szövetsége és a Kiállítási Intézmények által rendezett kiállítást dr. Tildy Zoltán nyitotta meg. NÉPSZERŰ kiadványok. A párizsi kommün kikiáltásának századik évfordulójára megjelent kiadványok egyre népszerűbbek és keresettebbek. A Kossuth Könyvkiadó megyei kirendeltsége például csaknem félezer kötetet értékesített A kommün tábomo- ká-ból. A Magyar szemtanúk a párizsi kommünről című könyvről közel háromszáz példány fogyott el, de még igen sok az igénylő. Hasonló a helyzet a Viva la Kommün példányszámaival is. Viszonylag drága, illusztrációs kiadvány az Eget ostromló Párizs. A kirendeltség eddig csak néhány kötetet kapott, de a művet keresők nagy száma miatt, újabb kötetek beszerzését tervezik. SZAKKÖR. Több üj szakkör beindítását tervezik a szécsénydek. Korábban már dolgozott a fotó- és a rajz- szakkör, s az ősz folyamán a modellezők és amatőr filmesek csoportja kezdi meg munkáját. PEDAGÓGUSOK vakációja. A nyár folyamán közel száz pedagógus üdülését, pihenését segítette a Pedagógusok Szakszervezete megyénkben. A beutalók az ország különböző szakszervezeti üdülőibe szóltak. Több járásban szerveztek pedagógus- csoportok részére külföldi utakat: az NDK-ba, Jugoszláviába, a Szovjetunióba és más országokba. Tegnap délelőtt ismétlésben játszotta a Televízió a Salto mortale-sorozat prágai fejezetét. — Némi nosztalgiával nézegettük az ismerős képeket, s rájöttünk, hogy a megszokás valóban nagy úr: a sorozat végére szinte teljesen megbarátkoztunk a Doria családdal, még értékkülönbségek is kialakultak érzelmeink piacán. Van akihez Viggo áll közelebb, van akinek a bohémkedő, de nem igazi bohém Mischa a kedvence, de ugyanígy választhatunk Francis vagy Lona közüL Számomra, bevallom, Carlo a legszimpatikusabb, nemcsak azért, mert Gustav Knuth megnyerő figurát formált belőle, hanem azért is, mert a gyenge szálú, laza cselekmény szinte kizárólag rajta nyugszik, akárcsak a család együttléte. Saschát szándékosan kihagytam a felsorolásból, mert ő elveszítette bizalmunkat, amikor oly könnyen és indokolatlanul cserben hagyta volna családját. De hát félre a tréfával: ennek a filmsorozatnak éppen az az erénye, hogy jellegéhez illően, nem akar egymással ellentétes jellemek összecsapásával tanul- ságosnál-tanulságosabb konfliktusokat feloldani, hanem csupán Jjfcírakoztatni, amint az a -cirkuszok elsőrendű feladata. Ennélfogva a főszereplők, a produkciók, az artisták, akiknek sora ügyes, értelmes állatokkal is kiegészül. S milyen zavart okozhat, ha egy tanulékony, ügyes, okos jószág megbetegszik, azt a prágai sorozatban is tapasztalhattuk. 9rl A mai, vasárnap! műsor á sport és a sorozatok jegyében fogant, hiszen lesz abban Labdarúgó Pajtás Kupa döntő, kajak-kenu világbajnokság, női és férfi úszó Európa Kupa, a sorozatokból pedig a Tomi és kutyája, a Sébastien és a „Mary-Morgane” jelentkezik, amelyekhez most már a Rózsa Sándor is csatlakozik (20,15). Az INTER- FÓRUM ’71 Ilse Garubin zongoraművésznő fertődi hangversenyére visz el bennünket (21.10) és végül Dómján Edit ad elő kedves verseiből (21.35). B. Gy. Hajósok éneke Egyik legnagyobb elbeszélőnktől, Mikszáth Kálmántól származik az a megállapítás, hogy az elbeszélő irodalmat fejlődése a mesétől egyre jobban el fogja távolítani és a hírlapírói riporthoz fogja közelíteni. „A riport az egyetlen, mely a maga eredeti természetességében folyik. Legközvetlenebb rajzolata a valóságnak, s azonfelül szabad és független a, szabályoktól’’ — mondotta a nagy palóc. Nos, az a tény, hogy Moldova György válogatott riportjai csaknem harminckétezer példányban kerültek piacra, népszerűségüket tekintve igazolják a fenti megállapítást. Moldova mindössze harminchét éves s bár egyik önvallomásában azt mondta, hogy eddig még nem sok érdekes történt vele, s egyre kevesebb a valószínűsége, hogy ezután következik be valami megdöbbentő az életében, pusztán foglalkozásainak felsorolása is cáfolja a fenti megállapítás igazságát. Szedett gyapotot, volt rakodómunkás 'Komlón,- kazánszerelő és útkövező Pesten, építőmunkás Nyíregyházán és újságíró. Kivégezte a Színművészeti Főiskola drajnaturgiai tanszakát, írt zenés bohózatot (Légy szíves, Jeromos címmel), társszerzője a „Szerelem csütörtök” című filmnek. Írói pályáját novellákkal kezdte — kötetben „Az idegen bajnok” címmel jelentek meg, írt regényeket: Sötét angyal, A magányos pavilon, Malom a pokolban. Két szatíragyűjteményén kacagott és ugyanakkor bosszankodott az ország. (Az elátkozott hivatal, A „Lakinger Béla” zsebcirkáló.) Moldova György tehetsége előtt a kritika meglehetősen sokszor és hosszú ideig tétován állt. Voltak, akik nézeteit anarchistának érezték, sőt egyenesen kültelkinek, részint mert témáit iS, kőbányai lévén, a város pereméről vette, részint, mert lázongó világát valóban sokszor szövik át agresszív elemek. Ugyanakkor azonban feltétlenül észre kell vennünk munkásságának mélységes humanizmusát, tiszteletét az emberrel szemben és főhajtását azok iránt, akik az emberi méltóságért mindent megtesznek. Az út felét már megtette az, aki vonatra szállt — mondja az író — számomra az út másik felét a megismerkedés jelenti idegen emberek életével. Sohase bírt rá riportra valamilyen elvi vagy politikai szempont, mindig titkos hajlamaimat akartam kiélni legalább két-három napigE riportok tengelyében, az írói érdeklődés középpontjáA hét könyvei EUROPA KIADÓ: Cayrol, Jean: Most is hallom. Regény. Pausztovszkij, Konsz- tantyin G.: Északi történet. Kisregények. — Styron, William: Feküdj üle sötétben. Regény. — Tnglas, Friedebert: A kis Illimar. Regény. — GONDOLAT: Wilhelm: Hannibal. — Sfikösd Mihály: Változatok a regényre. KOSSUTH: Kiss Artur: Az „új osztály” — fantázia vagy valóság? — Nyitrai Ferencné: A magyar ipar fejlődése és távlatai. KÖZGAZDASÁGI ÉS JOGI: Scsedrin, Nyikolaj I.: A gazdasági kibernetika alapjai. — Szolgáltató számlakeret. Személyi lakás- és kulturális szolgáltató állami vállalatok és szövetkezetek részére. MAGVETŐ: Boldizsár Iván: New York percről percre. Ütinapló. MEDICINA: Ladányi Józsa: Sebészeti diagnosztika a körzeti orvos számára. MEZŐGAZDASÁGI: Debreczy Zsolt—Csapody Vera: Télen is zöld kertek. Nyolcszázhatvam örökzöld növény leírása és ápolása. MINERVA: Bános Mária: Kézi kötés. MŰSZAKI:Sajó István: Termometria. — Solt György: Valószínűségszámítás. Példatár. SPORT: Varga Pétemé: Az iskolai testnevelés játékai. SZÉPIRODALMI: Kondor Béla: Boldogságtöredék. Versek és rajzok + Angyal, ördög, költő. Elbeszélés. Napjaink Varsója — széles utcáival, parkjaival, tiszta levegőjű lakótelepeivel, korszerű lakásaival — modern város. Sokan azt mondják, hogy Varsónak nincs „hangulata”, „történelmi levegője”, mert teljesen új város. Igen, Varsó új, mert az épületek hetvenöt, az utak, a víz- és csatornavezetékek közel 90 százaléka a fel- szabadulás után épült. (Csak mellékesen jegyzem meg, hogy a város lakóházainak több mint kilencven százaléka központi fűtéssel, hideg-meleg vízzel van ellátva). Az is igaz, hogy a város lakóinak nagyobbik része a háború előtt nem lakott Varsóban. Régi viszont a város hétévszázados történelme, a történelmi nyomok sokasága, az Óváros, a barokk paloták, a gótikus templomok, a belváros több mint 800 műemléke. Varsót tehát újonnan tervezett, hangulatos város, mert ahol csak lehet és célszerű, alkalmazkodik a múlthoz, néhány megmaradt, vagy felújításra alkalmas építmény stílusához. A város legfontosabb jellemzője azonban a fanatikus él- niakarás, a bizalom, a nyugodtság, az optimizmus. A lengyelek, a varsóiak rendkívül büszkék fővárosukra, talán túlzottan is azok — mondta egyszer némi önkritikával új barátunk, a tolmács. — Az viszont igaz, hogy szinte nem lehet követni Varsó fejlődését. A lengyelek azt mondják, hogy Varsó ősszel szép igazán. A Chopin-emlék- mű bronzarca is akkor találkozik egészében a Lazienki- park hangulatával. Lengyelország közelről (II.) Aki Varsóban jár nem is tudja elkerülni azt az impozáns épületet, ami lassan úgy jelképe lesz a városnak, mint a szirén és a Visztula. A varsóiak annak idején idegenkedtek a Palotától. Azt mondták, hogy rendkívül magas, tűhe- gyű csúcsával nem illik Varsó városképébe, „hangulatába”. Valamikor ez igaz is volt, ma azonban már tíz-tizenkét emeletes épületek veszik körül, amelyek a Kultúra és Tudomány Palotájával hangulatos centrumot képeznék a városban. A Marszalkowska és az Ale- je Jerozolimskie kereszteződésnél épült Palota (egyébként a Szovjetunió ajándékaként 1954-ben épült) számadatai is meghökkentőek. Tizenkét hektárnyi területen fekszik, térfogata közel egymillió köbméter és saját erőművel rendelkezik. (A palota naponta több mint harmincezer kilowattóra energiát fogyaszt.) Falai között otthont kapott 45 intézmény — közöttük például a Tudományos Akadémia. A Palotában körülbelül harmincezer ember dolgozik, de a látogatók száma ötvenezer körül mozog naponta. Az épületben hét mozi, négy állandó színház, múzeum, két étterem és három televíziós stúdió működik. Ezért is nevezik Varsó „kultúrtermének.” Az Óváros piactere a RyNÓCRÁD — 1971. augusztus 29., vasárnap | nek, a XIII. században épült, és külön történelme van a város történelmében. A Rynek volt Varsó kereskedelmi és politikai fóruma. Itt ítélkeztek és itt hajtották végre az ítéleteket. Itt voltak az eretnekégetések, itt gyulladtak ki és lobogtak a könyvpusztító máglyák. A háború ezt sem kímélte, szinte teljesen elpusztult, de ma már ismét eredeti formájában áll. Az Öváros újjáépítését — kiterjedt és heves viták közepette — 1950- ben fejezték be. Azon vitázott szinte az egész város —, ment mindenki szakértő építésznek érezte magát —, hogy egy teljesen új városrészt építenek-e, vagy a régi Óvárost építsék újjá a Rynek-kel együtt? Az új hasznosabb és olcsóbb, a régi szebb, de drágább feladat volt. Nos, az Öváros, a Rynek kívülről a régi, de az épületek belülről tágasak és modemek. Több mint fél év telt el a lengyel tengermelléken lezajlott drámai események óta. A tengerparti krízisben kifejezésre jutott a lengyel munkás- osztály, az értelmiség és más társadalmi csoportok, a párttagság és a pártonkívüliek egy részének elégedetlensége a korábbi pártvezetéssel szemben. A decemberi eseményeket közvetlenül kiváltó ok az alapvető fogyasztási cikkek árának emeléséről szóló december 13-i bejelentés volt. „Ezt az intézkedést anélkül hozták meg — mondotta Edward Gierek elvtárs, a LEMP KB. VIII. plénumán —] hogy biztosították volna a szükséges kompenzációt az áremelést legsúlyosabban megérző, alacsony jövedelmű családok részére.” Egy biztos: a tengerparti események, az emberek fellépése nem irányult a szocialista társadalmi rend és annak alapelvei ellen. A decemberi válságot elsősorban a bizalom válságának lehet nevezni. Ilyen válság alakult ki a párttagság és a pártaktívák körében is, amely mindinkább kritikusan viszonyult a vezetőség politikájához. Lengyelországi tartózkodásunk egyik legszebb és legmaradandóbb élménye az, hogy végig látogathattuk, utazhattuk teljes hosszában a lengyel tengerpartot. Beszélgethettünk a kánikulai hőségben is szorgalmasan és fe- gyelemezetten dolgozó Szcze- cin-i és Gdanak-i hajógyárak munkásaival. Csodáltuk Sopot „világvárosi” idegenforgalmát. Ámultunk Gdynia szédítő fejlődését látva. Láttuk azt is, hogy a lengyel tengerpart szebbnél szebb üdülőiben — elvonulva a munka mindennapos zajától —, hogyan pihennek, üdülnek szinte önfeledten, elégedetten a városi munkások, és a falusi parasztok. A tengerparti utunk első állomása Swinoujscie volt. a „Napfénypart” egyik legszebb üdülővárosa. Részben Uznarn-, részben a Wolin-szigeten fekszik, közvetlenül a lengyel— NDK határ mellett. Itt, Swi- noujscie-ben láttuk Lengyel- ország legnagyobb hajóját: a Manifest Lipcowi-t. A hajót nemcsak kívülről láttuk, de azon kevesek közé tartozunk, akik belülről is megnézhettük. A hajó navigációs tisztje — éppen ő volt az ügyeletes tiszt — fogadott és mutatta be nekünk a hajót, ami éppen egy japán útról tért haza. A 255 méter hosszú, közel 50 méter széles és 22 emelet magasságú hajó számunkra szenzációs látvány volt. A hajó a legmodernebb navigációs eszközökkel (automaták), sportolási lehetőségekkel (úszó medence, szaunák stb.) van felszerelve. Ütünk következő állomása Szczecin volt. Megcsodáltuk a Tobrucki tér felett az orvos tudományi egyetem épületének magas tornyát, a Vajda sági és a Városi Könyvtár neogótikus épületét, a Dwrcwa utcán a barokk stílusú Brama Portowa-t (Kikötői Kapu), az Óváros egyik legszebb utcáját, a Wielka utcát és végigjártuk a — mi méreteink szerint hatalmas területen fekvő — hajógyárat. Aztán újabb úti állomásaink: a Wolin szigeten fekvő Mied- zyzdroje, Rewal, Kolobrzeg, Mielnó, Koszalin, a „hármasváros” (Gdynia, Sopot, Gdansk), Malbork, Elblag majd ismét Varsó. Sok-sok gyönyörű város, sok-sok emlék, élmény, de ki győzné mindezt leírni, elmondani. Szlezák István (Folytatjuk) ban emberi sorsok állnak. Az 1956-os mohácsi árvíz krónikájával kezdődnek. Ügy mutatja meg az emberi helytállás hőseit, hogy egy nagyon szép költői hasonlat keretébe állítja. Elmondja, hogy az egyik árvíz pusztított a községben, ahol teljesen megszűnt az emberi élet, minden este kigyúltak a lámpák a víz fölött, mert elfelejtették a központban „lekapcsolni” a községet. Majd az egyszerű emberekről beszél, akikről „nem riportot, és nem is novellái* akart írni, „csak hat embert lerajzolni, hat lámpát a víz fölött.” Majd folytatja a konzerv-: gyári emlékekkel, megismerkedhetünk a vásározók végnapjaival, a vidéki zálogházak életével, a ki- és betelepített baranyai falvak népével. Az utolsó három-négy évtized hazai történelmének soksok eseménye örökítődik meg tolla nyomán, látjuk az emberi életeket felkavaró nagyi mozgást, az ember és a társadalom gyakran tragikus cB-j alektikáját. „Azon tűnődök — írja egy helyütt —, hogy nem beszélhetek Magyarországon öt emberrel úgy, hogy ki ne derüljön, legalább egyiküknek tönkre tette az életét a háború vagy a személyi kultusz túlkapásai.” A kiskörei riportokban épR pen úgy találkozunk kisiklott és visszatalált életekkel, mint az erdei munkások között, vagy a mohácsi mesterek kihalásra ítélt munkája dicsérete közben. Közhely már, hogy Moldova kiváló riporteri munkája során nemcsak ezt a műfajt emeli a köznapi publicisztika feletti irodalmi magasságba, hanem ugyanakkor nyersanyagot is gyűjt, hogy egyes alakjai elbeszélésekben teljesedjenek ki. Nem tagadja meg Moldova ebben a kötetében a benne elevenen figyelő szatirikust sem. Fűrész József kötőmester szájába adja a munkamorálról szóló megállapítását: „Mint tudnivaló a szocializmusban a következő típusú dolgozók vannak: először is az ötujjasok, akiknek mind az öt ujjúkkal meg kell fogni a kalapácsot, a kaszát. Aztán a négyujjasok, akik a négy Ujjúkkal viszik a utcán az aktatáskát, a háromujjasok, akik a feketekávét kavargatják, a kétujjasok, akik jelentkeznek, hogy ők tudnak valamit és el akarják mondani, végül az egyujjasok, akik azzal az egy ujjúkkal ráböknek a munkára: nesze, csináld!” Moldova szíve szerint az „ötujjasok” pártján áll, az 5 emberi helytállásuk érdekű, hozzájuk akarja hasonlóvá tenni a világot. S ha vannak is a kötetben vitára ingerlő írások, mint például a javítósok életéről szóló „Tetovált kereszt” összességében irodalmunk gazdagodását jelenti ez a kötet, s világunk igazabb megismeréséhez segíti az olvasót. Csukly László Fotópályázat ötven éve város Salgótarján címmel rendez kiállítást a József Attila megyei Művelődési Központ és a nógrádi fotóklub. A kiállításon minden Nógrád megyei fotózó részt vehet. A kiállítást két kategóriában rendezik: az Ötven éve város című kategóriában a város fejlődését, embereinek megváltozott életét bemutató képekkel lehet pályázni. A másik kategória témája kötetlen. A tíz fekete-fehér művészi értékű képeket 1971. november 1-ig kell megküldeni a művelődési központ fotóklubja címére. A nyilvános zsűrizés november 5-én lesz az MNK klubhelyiségében.