Nógrád. 1970. november (26. évfolyam. 257-280. szám)

1970-11-11 / 264. szám

Szóvetkeseíi termék hemutató Salgótarján hun AZ MSZMP NÓGRÁD MEGYEI bizottsága ÉS A MEGY E 1 TANÁCS LAPJA XXVI, ÉVF„ 264. SZÁM ARA: 80 FILLÉR 1970. NOVEMBER 11., SZERDA Határidő november 15. Minden erőt az őszi munka befejezésére Első helyen a rétsági járás — A két utolsó a balassagyarmati es a salgótarjáni Tegnap Salgótarjánban, --a minden erőt az őszi mélyszán- A megyei értekezlet meg- megyei tanácson megtartott fásra fordítsunk. határozta, hogy a munka sike­értekezleten, a járási tanácsok Az őszi mezőgazdasági mun- rés befejezése érdekében sziik- vb-elnökei, mezőgazdasági ősz- Svában eddig legjobb ered- tályvezetői megállapították, mennyed a rétsági járásban hogy a megyében minden erőt dolgoztak. A vetéssel, a be- az őszi mezőgazdasági munka takarítással végeztek. A tsz- mielőbhi befejezésére kell ekben jól szervezték a mu,n- összpontosítani. Az értekezlet kát, sok segítséget adott a résztvevői, köztük a megyei és feladatok elvégzéséhez a járási dokolatlanul nagy a lemara- járási pártbizottságok kópvise- operatív bizottság. Nagy a le- dás, ott intézkedni kell, em­lői. állást foglaltak, hogy maradás a balassagyarmati béri és gépi erő átcsoportosí­járásban. ahol az étkezésdbú- tására, a vetés és betakarítás za-vetési tervültet 90,9 száza- utolsó százalékainak e#égzé- lékban, a salgótarjáni járás­ban, ahol viszont 89,5 száza­ség van az operatív beavatko zásra. A munka középpontjá­ban, továbbra is a kenyérgabona elvetése és a kukorica betaka­rítása áll. Erre kell az erő­ltet összpontosítani. Ahol in­szükség van az erők összpon­tosítására, mert igaz ugyan, hogy két járás kivételével a vetésből és betakarításból már csak néhány százalék van lékban vetették el a búzát, a hátra, de a tapasztalatok azt tsz-ek számára ma még leg­bizonyítják, hogy ennek a né- jövedelmezőbb terményt. Igaz, sére. Az elmúlt évi vetési elő­irányzatot teljesíteni kell, mert számít rá a népgazdaság. A terv csökkentését objektív akadályokkal nem lehet és hány százaléknak az elvégzé- hogy sok akadállyal kell meg- nem szabad magyarázni. se állítja a mezőgazdasági küzdeni a két járás termelő- dolgozókat a legnagyobb erő- szövetkezeteinek. A dombor- feszítés elé. Az eddig végzett zati viszonyokkal, a gyarmati munkában az emberek kimé- járásban a nagy kiterjedésű rültek, a gépeket a rendkívül burgonya betakarításával. Ez rossz talajviszonyok lerontod- azonban még inkább megköve- ták. Erőt kell gyűjteni, hogy téli a munkával elmaradt két Jó a kukorica- és cukorrépa- termési átlagunk. Nem enged­hetjük meg, hogy időben ne helyezzük biztonságba. Ezért a balassagyarmati és a salgó­tarjáni járásban a betakarítást fő feladatinak tekintsék a vetés november 15-ig a vetést, a be- járástól a szervezettséget a le- mjnél előbbi befejezése mel­takarílást elvégezzük, aztán maradás pótlására. Magyar felszólalás az ENSZ-ben szocialista ország fauaslata Magyarország, Mongólia és dését 1971-ben elsőrangú fon- Lomgyelország ENSZ-kéipvdse- tosságú napirendi pontként lői hétfőn a politikai bízott- kell beiktatni a leszerelési bi- ságnak a leszerelési kérdések- zoítság múnkaprogramjába. ről tanácskozó ülésén határo­Dr. Kőmíves Imre nagykö­vet, aki a Magyar Népköztár­saságot a genfi leszerelési bi­zottságban képviseli, felszóla­lásában hangoztatta, hogy az ENSZ 25. évfordulóját növek­zati javaslatot terjesztettek elő a vegyi és bakteriológiád fegy­verek betiltásáról. A határozati javaslat hang­súlyozza, hogy a vegyi és bak­teriológiai fegyverkészletek vo, veszélyek és pozitív ered- gyártásának és felhalmozásé- mónyek közepette^ ünnepük, nak betiltása elősegítené a Veszélyesnek minősítette a nemzetközi béke és biztonság fegyverkezési hajsza fokozódá- i negerősí tését, valamint a ha- sa*- a^ atom és egyéb tömeg- tékony nemzetközi ellenőrzés- pusztító fegyverek felhalmo- sel egybekötött általános és zódásának fokozódását majd rá- téljes leszerelés megvalósítá- mutatott, hogy ugyanakkor a sát. A határozati javaslat fel­hívja a figyelmet annak szük­ségességére, hogy következete­sen tartsák tiszteletben a vegyi és bakteriológiai fegyverek ka­tonai alkalmazását betiltó 1925-ös genfi protokoll alapel­veit és céljait közgyűlés 23. ülésszaka óta nem lényegtelen előrehaladás történt a leszerelés több terü­letéin. Emlékeztette a bizottságot arra, hogy kilenc szocialista ország küldöttsége a közgyű­lés tavalyi ülésszakán egyez­ménytervezetet terjesztett elő Az okmány felszólítja a gén- . , . , . ...... fi leszerelési bizottságot, hogy a vegyr^ bakteriológiai fegy­„sürgősen vitassa meg a vegyi és bakteriológiai fegyve­rek betiltásáról és megsemmi­sítéséről szóló egyezmény létre­hozásának kérdését”. Ezzel kapcsolatban felhívja a figyel­met arra a körülményre, hogy az ilyen egyezménynek magá ­ban keU foglalnia a vegyi és bakteriológiai fegyverek vala­mennyi változatának gyártá­sára és felhalmozására vonat­kozó tilalmat és e fegyvere­ket törölni kell az államok hadviselési eszközei köziül. M. Dugerszuren, a Mongol Népköztársaság képviselője felszólalásában rámutatott arra, hogy az Egyesült Államok Vi­etnamban vegyi, és bakterioló­giai fegyvereket alkalmaz. Hangoztatta, hogy a leszerelé­si bizottság az Egyesült Álla­mok és Anglia magatartása miatt nem tudott e kérdésben eddig eredményes munkát vé­jgiOZilli. Annak a véleményének adott hangot, hogy a vegyi és bakteriológiai fegyverek kér­verek betiltásáról és megsem­misítéséről. A közgyűlés tava­lyi ülésszaka az egyezmény- tervezetet a genfi leszerelési bizottság elé utalta. A vegyi és bakteriológiai fegyverek be­tiltásának kérdéséről a tava­lyi ülésszakon, valamint a gen­fi leszerelési bizottság ez évi tavaszi és nyári ülésszakán le­folyt eszmecsere arra indította az egyezménytervezet társ­szerzőit. hogy további erőfe­szítéseket tegyenek. Ennek egyik állomása a Lengyelor­szág, Mongólia és Magyaror­szág által most benyújtott ni unkaokmány. Kőmíves Imre a továbbiak­ban arra utalt, hogy érdemje­ges leszerelési lépéseket csak a nemzetközi feszültség enyhí­tésével lehet elérni. Az átfogó program kidolgozására vonat­kozó javaslattal kapcsolatban kifejtette: a magyar delegá­ció olyan programot kíván tá­mogatni, amely reáüs és ru­galmas, a legfőbb és legsürgő­sebb problémákra összponto­sítja a figyelmet (MTI) lett. A salgótarjáni járás ve­gye fel a kapcsolatot a sélypi cukorgyárral a répa zavarta­lan fogadására. Szabaddá kell tenni a termőterületeket, hogy szánthassanak. Az idő sürget, bármikor leeshet a hó. Azokban az üzemekben, ahol befejezték az őszi mun­kát gyorsan meg kell kezdeni a gépjavításokat, mert a gé­pek nagyon megrongálódtak. Gyors kijavításuk után azon­nal végezzek a mélyszántást Az üzemek már most ké­szüljenek a téli gépjavításra. Legfőbb gondot, az alkatrész- hiány okozza ebben a fontos munkában. Fel kell kutatni a haisználható alkatrészeket. Körültekintő, gondosan szer­vezett munkára van. szükség, amivel a megyed tanácskozás is teljes egészében egyetértett. A feladatok végrehajtására több fontos határozatot hoz­tak. Lehetséges az elvi megállapodás Szemjooov szovjet külügy­miniszter-helyettes. majd Smith, az amerikai fegyver­zet ellenőrzési és leszerelési hivatal igazgatója tett nyilat­kozatot a helsinki SALT-tár- gyaláscCí keddi ülésén, amély- nek színhelye a szovjet nagy- követség volt. Az egyórás hi­vatalos munka ülést — amelyet kitöltött a két feüldötfeégve- zefcő nyilatkozata — mintegy 30 perces nem hivatalos meg­beszélés követte. A hadászati fegyverrendsze­rek korlátozásáról folyó tár­gyalások következő ülését pénteken tartják. SALT-ikörökből szerzett ér­tesülés szerint a találkozót ugyanaz a komolyság jelle­mezte, mint a szovjet—me­dikai .tárgyalások heteink! for­dulójának eddigi munkáját Az említett körök érzékel­tették, hogy a SALT-tárgya- lások gyors befejezésére nem lehet számítani, s talán né­hány hét múlva lehet egyál­talán az eredményesség kér­dését felvetni. Szovjet nézőpont szerint ezeknek a kölcsönös érdeken alapuló tárgyalásoknak ugyanakkor bizalomra kell felépülniöki. végső soron fo- kozndok kell az általános biz­tonságot, csökkenteni a há­ború valószínűségét és elérni, hogy minél kisebb erőforrá­sokat ikeljan a hallatlanul drága stratégiád fegyverkezés céljaira fordítani. Megőrizni a két nagyhatalom közti ka­tonán erőviszonyokat, de a költségek és a feszültség ala­csonyabb szintjén — így fo­galmazza meg a feladatot egy magas rangú amerikai szemé­lyiség. Helsinki SALT-megfigyelők megjegyzik, ahogy a tárgyalá­sok kimenetele startra kész, fegyverkezési programok sor­sát befolyásolhatja mindkét államban, sokmilliárdos évi költségkihatással. Ezt tekin­tetbe 'kell venni még akkor is, ha a SALT kimenetele a katonai kutatási programokat nyilván nem érinti. SALT- kiörökben első fokon részle­ges, vagy elvi megállapodást is lehetségesnek tartanak, amit- azután általános egyez­mény követhetne. (MTI) A Budapest Kötő Htsz új mintájú sportpulóvere Tegnap délelőtt a salgótar­jáni Centrum Áruházban Szá­lai Gáspár, a KISZÖV Nógrád megyei elnöke nyitotta meg a Nógrád megyei kisipari szö­vetkezetek termékbemutató­ját. Megnyitó beszédében el­mondotta, hogy Nógrád me­gyében ez évben már négyezer főt foglalkoztattak a szövet­kezetek és 350 miüió forint értékű termelést értek el. A kiállítás átfogó képet ad a gyártott termékekről. A me­gyében például háromszázezer pár cipő, 30 ezer öltöny és ötmilüó forint értékű bútor készül a szövetkezeteknél. A Centrum Áruházban egy hétig nyitvatartó kiállításon új névvel is ismerkedhetnek a látogatók és a kereskedelmi szakemberek: a drégelypalán- ki Szondi György Ktsz-szel, amely különböző világítóteste­ket. háromfajta zsúrkocsit és új formájú telefonasztalokat mutat be kovácsolt vasból, mű­anyagbőr bevonattal. A Bu­dapest Kötő Htsz 22 különbö­ző termékét állítja ki, ezek köziül jó néhány a salgótarjáni üzemben készül. A Salgó Ci­pőipari Ktsz tíz különböző ci- pőmodellje bizonyára tetszik a vásárlóknak és a szakembe­reknek egyaránt. A szécsényi Palóc Htsz nógrádi szőttesei kedves színfoltjai a kiállítás­nak. Az írószer Ktsz a li- cenc alapján gyártott Scripto tolláit és más típusú gólyóstol- lainak valamennyi variációját mutatja be. A salgótarjáni Faipari Ktsz két igen szép garnitúrát tár a látogatók elé. A salgótarjáni Ruházati Ktsz termékei közül kiemelkedik a szép vonalú női nadrágkosztüm. A balassagyarmati Szabó Ktsz koktélruhát és egyre divato­sabbá váló bőrkabátot mutat be. Koppány György Népművelők tanácskozása Társadalmi tevékenység, társadalmi felelősségvállalással Salgótarjániban, a megyei ameiyeiftkefl számosunk. így Ezt követően Horváth Sán- József Attila művelődési köz- például az olvasói kedv csők- dor, a megyei művelődésügyi pont szervezésében tegnap kenése, viagy művelődési in- osztály gazdasági csoportveze- randezték meg Nógrád műve- tézményhálózaitunk korszerűt- tője tartott tájékoztatót a lődési otthonai függetlenített lensége, az átsorolás hiányos- közrnűvéLődéseel. s általában a apparátusának tanácskozását, siágaá, és így tovább. A tár- kulturális ágazattal összefüg- amélyen jelen voltak a párt, g’yd és személyi feltétetek gő gazdasági kérdésekről, a KISZ, a mozgalmi szervek megteremtése tehát az eikö- Mint mondotta, az elmúlt öt- kulturális vezetői, a járási és vetkezendő időszakban is fon- éves tervben a kulturális tá- városd népművelési felügyelők, tos tennivaló. Mint mondotta, mogatás jelentős volt. A kulturális intézményeink alapvető célkitűzés volt, hogy mennyiségi fejlesztés ideje igazgatói i®. Amint e tanács- nie irányelvek, inkább intéz- azonban lejárt, a jövőben el- kozás is jelzi, a megyei mű- kedési és feliadattervek ké- sósomban a minőségi fejlesz- vétódésd központ valóban szüljenek, amelyek nem ál- lés követelményét kell szem mindinkább a főhivatású nép- telániossáigakat, számon nem előtt tartanunk, a közműve- művelőfc fórumává válik, e kérhetőt tartalmaznak, hanem íődés tárgyi és személyi fel- folyamat kezdetét jelenti a az intézmények konkrét fel- tételeit csak fokozatosan tud- tegnapd esemény. adatait. A megyei tanácsülés 'juk ki elégíteni az elikövetike­Venesz Ernő igazgató kö- által elfogadott, jóváhagyott zendő. ötéves tervidőszakban, szöntötte a résztvevőket, ezt terv a társadalmi és tömeg­követően Kelemen IsvUín, a szervezetek feladatainak vég- ., tájékoztatókat konzultá- megyei tanács vb művelődés- zését is segíti. Azt a gondo- C1°: 'óta követte. _Délután_ ke- ügyi osztályának népműveié- latot helyezi előtérbe, mely r®* sor a megyei művelődési sl csoportvezetője tartott tá- szerint a közművelődés tár- központ igazgatói tanácsának jékoiztaitót a jövő évi felada- sadalimi tevékenység, tehát dijaalakulására. E tanács tag­lókról, s beszélt a tervikészí- társadalmad felelősséggel is Jj®?.a Járási, városi művelő- tésiről. Mint mondotta, a har- kell párosulnia. Mint a tár- áési központ^ igazgatók, illet- madik ötéves tervidőszakban sadalmi, gazdasági változás©- ve üzemi művelődési közpon- legfontosabb népművelési cél- kát segítő munka, mindinkább tok igazgatói. Feladata a köz- jadnikat elértük, tennivalóink igényt tant a társadalmi erő- művelődési tevékenység koor- azömfoan a negyedik ötéves források szélesítésére, az er- - nrofil‘ tervben, sem lesznek kisebbek, köles! és anyagi támogatás, fe- „ ’ Ismeretesele, többi között, lelősségvállalás növekedésére megyei művelődési központ azok a hátráltató tények, is. 1 területi jellegének erősítésére. Agrarreform Dél-Jemenben Földreformtör vényt írt alá Szelim All Rabia, a Dél-jeme­ni Népi Köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke. A törvény érteLmében: — A régi rendszer urainak vagyonát azonnal és kártérí­tés nélkül elkobozzák. Ezeket a földeket mezőgazdasági ter­melőszövetkezetek formájában hasznosítják. — Az egyéni földtulajdon felső határa öntözött területeik esetében 20 feddán (11,5 hek­tár), nem öntözött területek esetében ennek a kétszerese. (MTI) Gromiko Rómában Andrej Gromiko, a Szov­jetunió külügyminisztere ked­den hatnapos, olaszországi lá­togatásra Rómába érkezett. Gromdikót olasz kollégája, Al­do Maro fogadta a repülőte­rén. Útjának hivatalos része során, amely három napig tart, a szovjet külügyminisz­ter Saragat köztársasági el­nökkel és Colombo miniszter- elnökkel találkozik majd. A látogatása további részében Gromiko iparügyi szakembe­rekkel tárgyal. (MTI)

Next

/
Oldalképek
Tartalom