Nógrád. 1970. szeptember (26. évfolyam. 204-229. szám)
1970-09-16 / 217. szám
«4 sárga tengeralattjáró Beatles-femtárói aaáne» ra jzfilvteD gokkal a kék martokat us megBuszok, amik sehova sem visznek rák, a faragott fejek, a faj kontúrjai bíborban, sárgában, zöldben áznak. A színek kavargása mögött szinte állandóan szól a zene, erősítve a szimbólumok expresszivitását. A közönség megszokta már, hogy a zenés film többnyire azért kiésziül, hogy az énekes sztár számára lehetőséget teremtsen dalai előadására. így aztán az ilyen filmek cselekménye legtöbbször bárgyú, tartalmatlan. A sárga tengeralattjáró legnagyobb értéke éppen e szabványtól való eltérés, Bz a felnőtteknek szóló mese filozofikus tartalmakat hordoz. A neoszürrealieta, a pop- művészet hatása alatt készült film szellemesen, fejez ki egy világképet. H F Gyermeküdültetés — előre Évről évre rendszeresen felkeresik megyénk turistaházait az ország különféle helyeiről érkező, szakszervezeti üdültetésben résztvevő gyermekcsoportok. A szép környezet és a jó ellátás messzire elviszi a megye hírét. Értnek köszönhető, hogy a turistaházak ugyancsak sűrű forgalmat bonyolítanak le. Ereszt vényben. Nagymezőn és a salgótarjáni kempingben idén 1200 gyermek üdült. Augusztus végén lezárult a gyermeküdültetési szezon, de a szervezők máris felvették a kapcsolatot az Idegenforgalmi Hivatallal, hogy jövőre előre biztosítsák a gyermekek számára a helyeket Prága autói A múlt év végén Prágában 166 ezer motoros járművet tartottak nyilván. Ez annyit jelent, hogy Prágában 6,8 lakosra jut egy jármű, ami megfelel az európai átlagnak. — ács —* /Loj£o'• m anácsadó A mankópénzt munkabérként kell figyelembe venni Nyugdíjas dolgozók kérdezték, hogy a pénztárosnak járó úgynevezett mankópénzt a nyugdíj korlátozásánál figyelembe kell-e venni? A mankópénzzel kapcsolatban a kollektív szerződés határozza meg, hogy melyek azok a munkakörök, ahol az ott dolgozóknak jár a mankópénz, ugyancsak a kollektív szerződés határozza meg a törvényes rendelkezések figyelembevételével annak összegét is. A pénztárosoknak járó úgynevezett mankópénzt mind a nyugdíj megállapításánál, mind pedig a nyugdíj korlátozásánál munkabérként kell figyelembe venni, és ennek következtében a nyugdíjas- nyilvántartó lapra is fel kell jegyezni. Olvasóink esetében tehát a vállalat nem követett el j^jgtalanságot, amikor a mankópénzt munkabérként vette figyelembe és tekintettel, hogy keresetük meghaladta az 'évi hatezer forintot, bejelentette azt a nyugdíjfolyósító szervnek. Kik vehetnek részt az önkéntes betegségi biztosításban? V. J. olvasónk panaszára már adtunk tájékoztatást konkrét ügyében, hogy az önkéntes betegségi biztosításban töltött idő, a nyugdíjjogosultság szempontjából jogszerző időt nem képez, és így sem szolgálati időként, sem nyugdíjévként nem lehet figyelembe venni. Most ismét többen érdeklődnek az önkéntes biztosítási lehetőségekről, hogy abban kik vehetnek részt, és milyen szolgáltatásokat kaphatnak az így biztosítottak. Itt most csak B. K. kisiparos kérelmére válaszolunk, és közöljük, hogy a nyugdíjbiztosításra kötelezett kisiparos is kérheti az önkéntes betegségi biztosításba felvételét. A felvételhez a Társadalombiztosítási Igazgatóságon, illetve a helybeli ki- rendeltségen kell kérni nyomtatványt. Az önkéntes betegségi biztosításban részt vehet az, aki a betegségi biztosítási jogszabályok értelmében kötelezően nem biztosított (pl. nem áll munkaviszonyban, kisipari vagy mezőgazdasági tsz-nek tagja, stb.). Megbetegedés esetén ingyenes orvosi gyógykezelés, gyógyszer, gyógyfürdő stb. kórházi ápolás illeti meg a biztosítottat, ezen kívül — és itt válaszolunk B. A.-né olvasónknak — szülés esetén szülésznői kezelés, anyasági segély, az első élve született gyermek után 700 forint, minden további élve született gyermek után 600 forint, ha a terhesség ideje alatt legalább háromszor, illetőleg koraszülés esetén legalább egyszer - terhességi orvosi vizsgálaton vett részt. Ha az orvosi vizsgálatot elmulasztotta — amint ez olvasónk leveléből kivehető volt — akkor is megilleti 500 forint anyasági segély. „Tettes" a lányom KScsrt megkésve érkezett meg hazánkba a Beatles- együttes immár világhírűvé vált rajzfilmje. Az elhangzó dalok jó része világsiker lett. A történet, a film meséje űrügy csupán, hogy a kitűnő ötletek, poénok megvalósulhassanak. Borsországban mindenki boldogan élt — szép zene szere- tete jellemezte lakóit — míg egyszer a Kék Hitványok serege meg nem támadta őket. Félelmetes fegyvereik közül is a legveszedelmesebb a mindent elnyelő, vicsorgó Nagy Kék Kesztyű. Young Fired, a kapitány elmenekül a sárga tengeralattjárón, s segítségül hívja a négy Beatles-fi út. Kalandos utazások során Legyőzik ellenségeiket, s végül a szeretet fegyverével, zenével, viráAkfcor kezdődött minden, amikor 11-én harmadma gamma) felszálltam a 17 óra 30 perekor Salgótarjánból Ka- raneslapujtőre induló autóbuszra. Közvetlenül az indulás előtt zsúfolásig megtelt a kocsi. A tumultust kihasználva — <a kalaúz tiltakozása ellenére*— felszállt még néhány részegen dülöngélő férfiú. A jármű elindult, s hamarosan duhaj szavak kíséretében parázs verekedés kezdődött. Valóságos ökölpárbaj keletkezett. Az autóbusz Salgótarjántól néhány kilométerre megállt, * a verekedés az álló buszon folytatódott. A munkából hazafelé igyekvők, a jó érzésű emberek bosz- szankodása érthető. Többen leszálltak, az út szélén ücsörögtek. Az autóbusz vezetője és a jegykezelő vitatkoztak • ei vakodókkal. A karancsaljaiak egy része gyalogosan indult tovább, jómagam és társaim — sietős lévén utunk — egy éppen arra tartó taxit állítottunk meg, s a számla bizonysága szerint csekély 52 forint költséggel békében megérkeztünk úticélunkhoz. A történetnek sajnos, nincs vége, Karancslapujtőről visz- sza is kellett utaznunk a megyeszékhelyre, Ám a busz, ami másnap reggel „fedélzetére Az elmúlt években az Országos Pedagógiai Intézet irányításával a fővárosban és vidéken folytatott vizsgálatok során a szakemberek megállapították, hogy az alsó négy osztályba járó gyermekek viszonylag szépen, de lassabban írnak, írásteljesítmenyük több szempontból nem kielégítő. Kiderült, hogy a taintervben előirt — szabályos — betűkhöz, alakítási módjukhoz és kötésükhöz való merev ragaszkodás a harmadik és a negyedik osztályban sok tanulónál akadályozza az írás lendületessé válásét, a gyorsabb írástempó kifejlődését. Az alsó tagozatú osztályokban sok esetben nem engedtek teret az egyéni írás kibontakozásának. Az írásoktatás említett problémájának megoldására írástanítási kísérletet folytattak ugyancsak az Országos Pedagógiai Intézet irányításával. Ennek tapasztalatai alapján módszertani útmutatót állítottak össze, amelyet még az idei tanév megkezdése előtt futamítják. Borsország népe újra boldogan élhet, folytatódhat a Magányos Szívek Klubja zenekarának koncertje. A film csupa szimbólum Embertípusok, életfilozófiák plasztikus rendszerei válnak színes kockákká a vásznon. A színék kiíejezőek. A kék egyértelműen a Rossz, a zöld alma a Jó szimbólumé. Heinz Edelmann rajzai, George Dumring rendezése egészen újszerű, az animációs filmek kategóriájában mindéiképpen stílusújító alkotást eredményezett. Az elindulási alap, a Disney-íéle rajzfilm. Nagy leleménnyel használták fel az alkotók a technikai újításokat, trükköket, a ktnetiz- mus lehetőségeit is kiaknázva. A szecessziós képsorok, a figuvett”, Karancsalján elromlott, s az utazni szándékozókat — természetesen a jegy megváltása után kiparancsolták az úttestre. És hadd jöjjön a csattanó, bizonyítva, hogy nem csak megyénkben ilyen a közlekedés. Bizakodó hangulatban mentünk ki vasárnap az egri autóbusz-pályaudvarra, hogy a frissen pingált tábla tájékoztatása szerint létező, 18 óra 12 perckor Induló utolsó busz- szal Salgótarjánba utazzunk. A busz nem indult. A forgalmi szolgálattevő közölte: a plngáló munkatárs tévedett... Déry Tibor vízi6-városában, X-ben G. A. úr hasonlókat tapasztalt. A szervezetlenség és az esetlegesség városában nem közlekedtek a jármüvek, vagy ha igen, senki sem tudta mikor, s hova igyekeznek. Ám az írói szándék nem az volt, hogy e példa meghonosodjék nálunk. Az a gyanúm, az autóközlekedés illetékesei rosszul értelmezték e kitűnő regényt. Ne lepődjön meg senki — ha a könyv példájára — egymás hátán lovagló emberek tűnnek fel az országutakon. Végül is így— ha lassúbb is — biztosabb, kényelmesebb és olcsóbb. (Hann) megküldték az iskoláknak. Az ebben ajánlott módszerek lehetővé teszik az első és a második osztályban tanított betű- formák bizonyos határon belüli „lazítását” a harmadik és a negyedik osztályban, továbbá az előírt kötési módoktól való eltérést is. A pedagógusok dolga lesz, hogy felismerjek az egyéni sajátosságok jelentkezését a gyermekek írásában, támogassák a helyes, követhető megoldásokat, illetve vegyék elejét az írásban esetleg mutatkozó szabadosságnak. Az útmutató feltétlenül elősegíti, hogy a harmadik, negyedik osztályban megalapozzák a tanulók egyéni írásmódjának kibontakozását. A Művelődésügyi Minisztérium közoktatási főosztályán elmondották: az első jelzésekből megállapítható, hogy a tanítók a módszertani útmutatóban foglaltakat szívesen fogadták, helyeslik, s remény van arra. hogy az új módszerek révén sikerül emelni az írásoktatás színvonalát. (MTI) «3. Felszínre kerültek olyan korábbi vélemények is, amelyek szerint Japánban lehetetlen megfelelő ügynökhálózat kiépítése, a kapcsolatok tartása és az irányítás. Megállapították, hogy a szétforgácsolt, minden koordinációt nélkülöző amerikai titkosszolgálat nem volt alkalmas a japán hírszerzés elleni harcra. A Pearl Harbor-i támadás után újjászervezett amerikai hírszerzés elsőrendű feladatának tartotta, hogy a korábbi mulasztásokat, hibákat gyorsan megszüntesse, és hathatós intézkedéseket tegyen a japánok ellen. Eredményeket mindenekelőtt a technikai eszközök szélesebb körű felhasználásával igyekeztek elérni. Ennek tulajdonítható, hogy tevékenységük 1943-ra már sikerrel járt. 1943 áprilisában az USA tengerészeti hírszerző központja lehallgatott egy szigorúan bizalmas japán rádióadást, amelyet a japán tengerészeti főparancsnokság küldött a Csendes-óceán déli térségében állomásozó katonai erőkhöz. A lehallgatott anyag megfejtése után megállapították, hogy Yamamoto admirális, a Pearl Harbor-i orvtámadás szervezője repülőgéppel ellenőrző körútra indult. A rádióadás utasította a japán flotta különböző egységeit, Gátlástalan gyűjtőszenvedély... Még augusztus deretoán történt, hogy egy férfi állított be a rendőrségre. Elmondta, évek óta tenyészt kaktuszokat, nagy gyűjteménye van, köztük nem egy ritka, szép példány. Bejelentette, hogy az éjszaka megdézsmálták gyűjteményét. Bent jártak az udvarában, s a melegházból mintegy négyezer forint értékű kaktusz tűnt el — szebbnél j szebb példányok. A rendőrségi a helyszínen járt, nyomokat nem talált az udvarban. A^ ellopott kaktuszok mennyiségéből arra lehetett következj tetnd, hogy esetleg töíbben if jártak az éjszaka folyamán f kaktuszgyűjtőnél. Megindult a nyomozás f nem mindennapi büncselekr ményben, s a tettes csak nem került elő. Segített a rendőröknek a kaktuszgyűjtő is, nem a pénzbeli érték miatt, inkább azért, mert szerette a kaktuszokat, éveken át féltve nevette őket. Végül is az a feltevés vezetett nyomra, hogy a tettest a szenvedélyes gyűjtők köfcőtt kell keresni. Azok között, akik hobbyból ki tudná felsorolni, mit nem gyűjtenek — esetleg kaktuszt is. A feltevés jónak bizonyult, mert csakhamar előkerült a tettes. E. Kázmér 17 éves salgótarjáni fiú. ö lopta el a kaktuszokat gyűjtőszenvedélyből, s ő volt az, aki a tarjáni bérházak erkélyeinek virág- készletét is megdézsmálta. A fiú lakásán megtalálták az ellopott kaktuszokat is. E. Kázmér szülei rendes emberek, s most kétségbe vannak esve, mi lesz gyermekükkel. Furcsa, hogy akkor, amikor a fiú a kaktuszokat hazaszállította, nem tűnt fel a szülőknek, honnan kerültek ezek a lakásba. Más kérdés az is, hogy E. Kázmér éjszaka hajtotta végre tettét, s ez sem tűnt fel a szülőknek, mert akárhogy is van, egy 17 éves fiúnak éjszaka otthon a helye. „• A Salgótarjáni városi-járási Rendőrkapitányság E. Kázmér ellen eljárást indított hogy készüljenek fel Yamamoto admirális fogadtatására. A rádióadás Yamamoto tervezett útvonalának pontos menetrendjét is tartalmazta. A megfejtett anyagot, valamint az arra épülő akciótervet az USA haditengerészeti államtitkára kapta meg, aki az USA elnökével hagyatta jóvá Yamamoto admirális likvidálását. A végrehajtást a Csendesóceán déli térségében állomásozó amerikai haditengerészeti egységekre bízták. A szigorúan titkos parancs utasította az illetékeseket, hogy Yamamoto gépét — veszteségre való tekintet nélkül — szét kell rombolni, az akció befejezése után a harcot be kell fejezni és minden más konfliktust elkerülve vissza kell térni a kiindulási bázisra. A parancs a legteljesebb titoktartást követelte az akció előtt és az akció után is. 1943. április 17-én az egyik csendes-óceáni amerikai repülő- és haditengerészeti bázison megkezdődött az akció végrehajtásának pontos kidolgozása. A titkosszolgálat először is megfelelő katonai-vezetőket választott kd az akció lebonyolítására. A kiválasztott két tiszt, John W. Mitchell és Thomas J. Laphier őrnagyok részletesen megbeszélték az akció menetét a titkosszolgálat tisztjeivel. Két tervet készítettek. Az első terv szerint a kahilli kikötőben hajtják Elsős lányom az iskolakezdés utáni napok, egyikén sugárzó arccal újságolta: — Apu, tettes voltam az iskolában ... A meglepetéstől a szavam is elállt. Lelki szemeim előtt szabályos krimi pergett le. Talán elcsente ez a lány a padtársa muskátlis tízórais zacskóját? Vagy még rósz- sabb? Bűnszövetkezetet szervezett és kirabolták az iskola pénztárát? Nem hiszem. Nem érné meg... Na, és? — kérdeztem tőle izgatottam.. — végre a támadást, mivel feltételezték, hogy Yamamoto admirális tengeralattjáró-va- dászhajón fog utazni. A két repülőtiszt javaslatára ezt a tervet elvetették, mivel a levegőből nehéz kiválasztani a kívánt hajót a kikötőben horgonyzó sok hajó közül. A második tervet fogadták el, amely szerint Yamamotót repülőút] a alatt teszik ártalmatlanná. A megfejtett utasítás alapján másodpercnyi pontossággal ismerték indulási és érkezési helyeit, útvonalát. Tudták azt is, hogy Kahillibe két Mitsubisi bombázóval és hat kísérő vadászgéppel érkezik. Törzse ugyancsak vele repül. A támadás helyéül a Kaihilli- től 35 mérföldnyire eső területet választották, amely 11 perc repülésnyi időre esett attól a repülőtértől, ahol — a terv szerint — Yamamoto gépe leszállni kíván. A feladat végrehajtására két vadászrepülő-századot jelöltek ki. Az. egyik század csalétekként szolgált azzal a céllal, hogy magára vonja a Yamamotót kísérő vadászokat, a másik század célja pedig az admirálist szállító gép megsemmisítése volt. Ezt követően kiválasztották az akcióban résztvevő legénységet és gépeket, majd április 18-án elindultak a harci feladat végrehajtására. A két vadászszázad egész idő alatt megtartotta a szigorú ráSemmi — válaszolt egykedvűU en a lányom. ■— A tanító néni megdicsért... — Talán hetes voltál, nem? — kérdezte -feleségem, akit több gyakorlati érzékkel és iskolai jártassággal áldott meg a természet. De lányom — bár kissé bizonytalanul — továbbra is kitartott a tettesséa mellett. S a beismerés, azt hiszem mindenki tudja, hogy mit jelent? Most már csak abban bízom, hogy azért mégse fogják bíróság elé citálni...-Js diózási tilalmat, annak érdekében, hogy a japánok fel ne fedhessék köteléküket, és nagy kerülővel repültek a megadott cél felé. Az előre meghatározott időpontok szerint találkoztak a Yamamotót és kíséretét szállító repülőgépekkel. Az amerikaiak első vadászszázada magasan repülve magára vonta a japán vadászok figyelmét. A jaipán vadászok védelem nélkül hagyták a bombázókat és az amerikai vadászgépek megtámadására indultak. Ezt kihasználva a második amerikai vadászszázad megtámadta a Yamamotót és törzskarát szállító két kombázót. és mind a kettőt megsemmisítette: ezzel megszületett az első visszavágás a Pearl Harbor-i orvtámadásért. A japán titkosszolgálat alapos vizsgálatot tartott a történtek után, azonban a szigorú amerikai hírzárlat miatt nem talált megfelelő magyarázatot. Nem tudtak arról, hogy rejtjelező gépeik titkát és rejtjelkulcsaikat az amerikai titkosszolgálat már régen megfejtette. A vizsgálatot azzal a végkövetkeztetéssel zárták, hogy Yamamoto admirális halála véletlen volt; az • amerikaiak kis vadra vadásztak — és nagyot találtak. E magyarázat volt az oka annak is, hogy később sem vezettek be előzetes ellenőrző intézkedéseket. Yamamoto admirális likvidálásának tényét a második világháború befejezése után hivatalosan is bejelentették. Első ízben Chester W. Nimitz, az USA csendes-óceáni flottájának volt főparancsnoka, és Hanson W. Baldwin, a New York Times volt katonai szakérője nyilatkozott erről egy sajtókonferencián. (Vége) 4 NÖGRÄD — 1970. szeptember 16., szerda Változás a kisdiákok írásra tanításában