Nógrád. 1970. július (26. évfolyam. 152-178. szám)
1970-07-12 / 162. szám
Változásait előszele Hem ígérnek csodát Kis túlzással akár azt is mondhatjuk: Csipkerózsika álmából ebredt tel sok vállalat. Arra értjük ezt, hogy sok helyen olyan lendülettel, sőt lelkesedéssel tűzték napirendre a nők helyzetének javítását, hogy már-már félő: nem lohad-e le a hirtelen lelkesedés. De ne fessük az ördögöt a falra. .. Remekbe szabott terveket készítenek a megyei Akarna Építőipari Vállalatinál is. A Központi Bizottságnak a nők helyzetérőd szóló határozata után azonnal nekiláttak a munkainak, s mér ez a gyorsaság magában véve is dicséretes. Először felmérésekéit készítettek, s most készül az intézkedési terv, amely az elkövetkező öt, sőt akár tíz évre is megszabja a tennivaló - kat. I>r. Barth a Róberttal, a vállalat igazgatójával a KB-ha- tározat utáni nagy lendületről beszélgetünk. — Nálunk eddig is több minden történt a nőikért — mondja az igazgató, aztán hamarjában kimutatásokat, statisztikákat vesz elő, s máris sorolja: — A 407 női dolgozónkból 75-en politikai, tö- tnegszervezeti funkciókat látnak el. Ogy gondolom, ez az arány nem rossz. A nők szakmai fejlődését sem altattuk el, példa erre a gépkezelőd tandlött, hogy azt lőhetett volna gondolni: hamvába holt dolog lesz az egész. A vállalattól többen és több alkalommal kimentek a munkásszállásra, hogy agitálják a nőket. Nem is agitáció volt az, hanem valóságos szuggerálás. Az asszonyok húzódoztak, a véüluikat vonogatták: Jó nekünk így is, nem tudunk mi már tanulni... Aztán mégis sikerült. Akik elvégezték a tanfolyamét, ma már könnyebb miunkát végeznek — több pénzért. — Korábhan az sem volt divat nálunk, hogy a nők műszaki képzésekre menjenek. Valahogy mintha elkönyveltük volna: a műszaki témák a férfiaké. És most nézzük a számokat: a legutóbbi öt év alatt a műszaki beosztásban dolgozó nők száma több mint megháromszorozódott, ami viszont nem jelenti azt, hogy innen már nem lehet meríteni. Mérnöknőink például egy sincs. Az árképző tanfolyamon most három nő végez. Itt is nagyon szép kifutási lehetőség előtt állnak tudásban is, na meg forintban is. Gépkezelőink abszolút többsége ma már nő .— hála annak a bizonyos tanfolyamnak. — És mi az, amiben sarkalatos változások varr hatók? — Amondó vagyok én is, hogy ha már ilyen nagy munkába vágtunk, ne féljünk a kri'titeáitóűL sem — nevet az igazgató. — Nos, hogy csak folytam, amelyen több mint néhányat mondjak: jólformán busz asszony szerzett képasí- fogalmánk sincs, hogy milyen test. sajátos gondokkal küzdenek Pedig ez a nevezetes gápfce- az adminisztratív, vagy mű- zelőd tanfolyam úgy kezdő- szaki beosztásban levő nők. A könyv nyáron Ne utazzon útikönyv nélkül — hangzik a Panoráma útikönyveket propagáló felhívás. A hőmérő biganyszála magasra futott, itt a nyár. Ez az évszak a közhiedelem szerint távolról sem a könyv, az olvadás ideje. A hiedelemmel ellentétben azonban lássuk a tényeket, amelyek azt igazolják, hogy a könyv nyáron is .ió barátunk. Az ünnepi könyvhét után a könyvesboltokban, könyvtárakban Is összegezték a tapasztalatokat. Mi volt Nógrád megyében és Salgótarjánban a legnagyobb könyvsiker a könyv ünnepén, és miért? Komjáti Istvánná, a salgótarjáni 3S3. számú bolt helyettes vezetője tájékoztat. — A legkeresettebb köny- helyett legfeljebb három— vek voltak Kolozsvári Grand- négyéves késéssel lát napvilá- páerre Emil A nők apróban, got, s ez a késés is állandóan Jókai Anna Tartozik és követel című művek, valamint a csökken. A nyelvtanulási kedv hiányát jelzi Salgótarjánban Körkép ’70 és a Szép versek az, hogy a nyelvkönyvek, s 1969. A könyvhéten körülbelül általában az idegen nyelvű nyolcvanezer forintos forgal- könyvek iránt roncs érdeklő- mát bonyolítottunk le, ez dés. Három évvel ezelőtt Sal- magyjából a tavalyi könyvheti gótarjánban viszonylag jelen- forgalmunkkal azonos. Sál- tős igény mutatkozott irántuk, gótarjánban és a járásban azonban ez megszűnt. Csupán mintegy hetven terjesztőnk is a kis útiszótárakat keresik, dolgozik. Gondot hogy a könyvheti kis példányszámban jelentett, ebből kellene még cseh és könyvek szlovák. A képzőművészeti kijelentek adványok iránti érdeklődés is meg. több is elkelt volna be- csökkent, különösen az albu- lődük. Miért éppen ezek a mok iránt, ezek ára ugyanis könyvek voltak a legkereset- eléggé borsos. Az Olcsó könyvtebbek? Talán azért, mert tár könyveit pedig szinte szerzőik ismert írók Nógrád- nem is vásárolják. Ügy Iáiban, s általános ízlést elégíte- szik, a 4—6 forintos kénynek ki. vek nem kellenek ma már a — Milyen könyveket olvas- közönségnek. Ezzel kapcsolatnak az emberek az idei nyá- ban talán elmondanám, hogy ron? Elsősorban a könnyebb, tapasztalatunk szerint a vásárlók jelentős része csupán laszórakoztatóbb olvasmányokai kásáinak díszítésére vásárol keresik, a bűnügyi könyveket könyvet. Ez megállapítható a és a ponyvát, annak ellené- szinte teljes tájékozottság hiá- re, hogy ezek ára az utóbbi nyából is. időben jelentősen emelkedett. A megyei Balassi Bálint Természetesen nagy az érdek- könyvtárában Osztajin hász- lődés az Ütikönyvek sorozal Ióné, az olvasószolgálat munkötetei iránt is. Sajnos, e sorozatból jelenleg nem tudunk katársa válaszol kérdéseinkre. — Jelenleg 101 000 kötettel szolgálni a Szovjetunió, Bul- rendelkezünk — mondja. — gária és az NDK című köte- Év végéig 4000 beiratkozott ol- tekkel. Keresettek a Magvető vasóra számítunk, félévkor Világkönyvtár, s a Helikon 3400 olvasónk volt. Évi tervezett kötetforgalmunk 130 000, félévkor 77 000 kötet volt. A Csillagai sorozatok könyvei is. S természetesen, a térképek. — Általában milyen az ér-, könyvhét legkenesettebt deklődés nálunk a könyvek könyved nálunk Zsukov Emléiránt? — Azt mondhatom, kék, gondolatok, Sík Endre hogy Bem rakparti évek, Szabó növekszik. 1968-tól évente Magda Okút és Jókai Anna mintegy háromszázezer forint Tartozik és követel című műforgalmat bonyolítunk le. Kö- vei voltak. Előbbi kettőt főleg a férfiak, a pártmunkások keresték, Jókai Anna rülbelül 1965-től kezdődött a jelentősebb fellendülés a forgalomban. Két év óta körül- könyvheti vendégünk volt. belül azonos szinten áll. A» Sajnos, a könyvheti könyvek utóbbi időben növekedett aa késéssel érkeztek meg, a leg- érdeklődés a közgazdasági és keresettebbeket június 24-én a műszaki könyvek iránt. Ál- vehettük csak leltárba. A nyá- talános vélemény szerint, ri olvasottsággal elégedettek vagy éppen a cigámymők, Eddig ugyanis édeskeveset foglalkoztunk a nők rétegeivel külön-külön. Hogy milyen formában oldjuk meg ezt a feladatot, azon még gondolkoznunk kell, de a téma semmi esetre sem kerülhet le a „listáról”. Nagy fordulatnak kéül bekövetkeznie az egyedül álló, többgyermekes édesanyáik segítségénél. Töhben vannak, akik még soha életükben nem üdültek, nem tudják, milyen a teljes ki- kapesolódás. Akad javítani való a bérezési arányok tekintetében is, bár itt nem állunk rosszul. Ami pedig a szolgáltatásokat illeti: büfét létesítünk, ahol zöldségfélét, élelmiszereiket vásárolhatnak majd az asszonyok. Gondoltunk arra is. hogy patyolatfelvevő helyet alakítunk ki havi néhány alkalommal, talán ez is könnyebbség lesz majd. A „kapom” oldallal szemben mindig az „adom” áll. Ez az „adom” a nők részéről a társadalmi igényeknek való megfeieiés. A magasabb szintű politikai képzésben részvételük csaknem a nullával egyenlő. Az esiti egyetemen, egy nő sem tanul a vállalattól.. Ezen bizony változtatni kell. A munka melletti tanulással járó áldozatok csökkentése már a vállalat dolga, s úgy tűnik, a vállalat nem is zárkózik el az elől. — Lehet szó munkaidő-kedvezményről, vagy a támogatás más formáiról — szól elgondolkozva dr. Bantha Róbert. — Ezt esetenként meg lehet beszélni. És még valamit. Azt mondják, a nők nagybeszédű- ek. Ami az értekezleteket, tanácskozásokat illeti, ezt eddig nemigen vettük észre. Pedig biztatjuk őket, mondják el a véleményüket, hiszen a nők olyan javaslatokkal is előállhatnának, amit egy férfi esetleg észre sem vesz. Ami most történik a megyei Állami Építőipari Vállalatnál a nőkért, az nagyon szép távlatok télé nyit utat. Máról holnapra persze csodát nem lehet várni, de nem is csodára van itt szükség. Inkább arra, hogy a szavak helyére tettek lépjenek. S ennek ezek a szakkönyvek frissek, lehetünk, az követik a gyorsan változó igé- könyvek iránt nyékét. A nyugati szakiroda- lom a korábbi tízéves késés érdeklődés a tapasztalatunk szerint alig csökkent. (Tóth) változásnak az előszele érezhető a vállalatnál. mar Szendi Márta Három község közös gondja A tágas irodában a falom tervrajzok függenek. Az egyik a rétsági művelődési házat ábrázolja, a másik a bámká strandot. Modern, szép épület mind a kettő. Ha elkészülnek, minden bizonnyal díszére válnak a községeknek. Kellene a strand — Csak az építéssel van nagyon sok baj — pillant oda Nagy Sándor, a Rétsági községi Tanács VB elnöke. — A bániki strand építése elhúzódott. Már szezon elején át kellett volna adniuk az építőknek. Szinte állandóan anyaghiánnyal küszködünk. Most például sehol az országban nem tudunk folyami kavicsot szerezni. Pedig nagyon kellene már Bánikra az a strand. A Rétség—Bánk—Tolmács összevont községi tanács egy esztendeje alaikult. Tavaly július 15-ón tartották az ünnepélyes tanácsülést, amely kimondta, hogy a három község ezután közösen intézi ügyeit, tervezi jövőjét. Az elmúlt esztendő sok tapasztalatot hozott. Eredmények és gondok egyformán adódtak. Bizonyos számvetést azonban már lehet készíteni. A legfontosabb talán az, mit jelenített az összevonás a község lakódnak? — Ha rövidéin akarom megfogalmazni az erők összefogását — mondja Nagy Sándor, egyrészt az eddiginél jóval jelentősebb összeggel, tizen- négyimillió forinttal rendelkezünk. Ez már olyan összeg, amely alkalmat ad a nagyobb beruházásokra. Az elaprózott bak, felmerült a kérdés: vajon a szélkhelyközség fejlesztése nem a másik két község rovására történik-e? Az aggodalmak jogosak és érthetőek voltak. Az összevonás újat jelentett. Az emberek nem tudták, hogy ez az új lépés mindenben megfelel-e majd elképzeléseiknek. — Elcsendesedett a kezdeti ellenzés — mondja a tanácselnök. — Az emberek bizalommal fordulnak hozzánk. Elintézetlen ügyekről, meg nem hallgatott panaszokról n em tudok. Van, aki még nincsen teljesem tisztáiban az ügyintézéssel. Általában ők azok, akik bdzalmatlankodinaik. A nagy tervekkel, elképzelésekkel nincs is baj. Annál több a végrehajtással. Mégis csak három község gomdja- baja torlódik össze itt a tanácson. Előfordul, hogy két-három helyire is hívnak egyszerre. Ezt összehangolni nem is olyan egyszerű dolog. Még az összevonás idején elhangzott: nem kell-e sokat utazgatniok Bánk és Tolmács lakóinak. Mert a községi tanács Rétságon van. A tanácselnök válasza gyors és megnyugtató. Beosztóan — Bánkon is. Tolmácson is helyi tanácsi kirendeltség van. A kisebb ügyeket ott helyiben, rögtön elintézik. Ha például esküvő van valamelyik községben és a fiatalok ragaszkodnak ahhoz, hogy helyben kössenek házasságot, az anya- könyvvezető minden esetben kimegy. A tanácsüléseket és a végrehajtó bizottsági üléseket felváltva, hol Rétságon, hol rálls és gazdasági vonatkozásban egyaránt — kisugar- zódik. Sokat beszéltünk már az épülő új kultúrházról. Mondhatnám azt is, hogy művelődési központ lesz. Az építkezés a nyár közepén megkezdődik. Hatmillió farlmtot szántunk rá. Ezzel Réitsáig lakóinak régi kívánsága teljesül. De sorolhatnám a többit is. A tornaterem, amely közel kétmillió forintba kerül. Itt remélhetőleg mér szeptemberben megindul a munka, a gyerekek őrömére. Rótsá- gon a rendezési terv szerint többszintes házakat építünk. Ehhez csatornázni kell, vizet biztosítani, hogy csak a legfontosabbakról beszéljek. Ezt folyamatosan építjük. Jelenleg legnagyobb gondunk, hogy a gyermekorvosnak még szeptemberben lakást tudjunk adni, mert a mostani épület helyén tärsasiház épül. Egyre több i-pari üzem települ Rútságra, aminek mi nagyon örülünk. Ehhez utakat építünk és energiáról gondoskodunk számukra. — Bánk és Tolmács? pénzek hátráltatták a fejlő- Bánkon, hol Tolmácson tartdlést. Vagy évekig keltett várni, amíg összejön a szükséges pénz, vagy csak kisebb dolgokat építettek. De jelenti a szellemi erők összefogását is. Olyan községiben, ahol egy tanácselnök és egy tanácstitkár van, nyilván nem tudnak olyan eredményesen dolgozni, mint a közös községi tanácsoknál. Nálunk minden ügy olyan előadó kezébe kerül, aki valóban érti a szakmáját. Egy évvel ezelőtt, amikor a községben gyűléseket tartótjuk. így minden község egyformán részt vesz a tanács munkájában. A közlekedés is jó, ha utazásról van szó, az sem jelenthet akadályt. — A fejlesztések? — Sok gondot okoz nekünk, hogy tervszerűen, okosan köLtsük el a pénzünket. Elsőrendű célunk, hogy olyan székhelyközséget alakítsunk ki, amelynek hatása — kultuKeresett hely — Bánk szerencsés helyzetben van, mert egyre inkább keresett fürdőhellyé válik. A tó az ország minden részéből ide vonzza a vizet és farmé- sízetet kedvelőket. A strandépítés gondjairól már beszéltem. Egyre több hétvégi házhelyet adunk el, ahová a tulajdonosok építenek. Tolmácson járdát és utat terveztünk és már megrendeltük egy olyan épület építési tervét, amelyben helyet kap a tanácsi kirendeltség, az orvosi rendelő és a művelődési ház. Egy esztendő valóban nem hosszú idő. A mostani tapasztalatok segítik a további munkát, a közös feladatok meg- oldá'sát. Az eltelt idő és a mindennapok gyakorlata a három községben az összevonások jogosságát igazolta. Csatái Erzsébet ÉLETRE-! francia családok nevét és címét viselik. — Mit változtatna a tényeken, ha valóban zsidók és kommuniisták lennének?! Azért tették kockára az életüket, a családjuk életét és vagyonukat, hogy Amerika felszabadíthassa Franciaországot. Miértünk harcoltak és adósaik voltunk, adósaik is maradtunk. — Fütyülök az ilyen adóstájékoz- életűiket, naponita egy tányér ságra! Szükségünk volt rájuk, hadveze- levesnek nevezett moslékot elvégezték a dolgukat és ezzel test, .hogy Viohy kémeihárftó kaptak. A nappali forróságban kész. Washingtonból azt apaMindennél beszédesebben ügynökségének, a SecuriitéMi- szinte égtek a falak, a pries- ran,csőt kaptam, hogy szabainvítia ezt Oharle« Bede- li+jaine-.ne.V m,!+ A;.,....I-- ___ j..u___________ ,,___________ 8 . Guy Calvet időben tatta az amerikai bizonyítja ezt Charles Bede aux története Észak-Afriká- ban. A Vichy-kormány titkosszolgálatának, a francia Se- curité Müitaire-nek volt két gerie rendkívül ügyes ügynöke: Guy és Jacques Calvet. A litaire-nek mit sikerült meg- esek, éjszaka viszont meg le- dúljunk meg az ilyen nyugmm kai hetett fagyni. Takarót nem hatatlan alakoktól Nekem vette kaptak a foglyok, és naponta kényelmesebb, ha a franciák tudni terveiből. Ebben az üzletben fel a közvetlen kapcsolatokat az OSS-szel d’Astier de la Vi- francia royalista csoportja is. Később ez a csoport gyilkolta meg a Gestapo za* ^ az áruló Vichy-kor_ testvérek még 1942 elején fel- egyik hírhedt ügynökét, Dar- m,ány ellen küzdő franciák ez- ajánlották szolgálataikat az ‘ ' * ■ ................. ™----->u -— f él pohár vizet, osztottak ki közöttük. Ebben a koncentrációs táborban a köztársaságért harcoló spanyol hazafiak száamerikaiaknak, hogy segítségükre legyenek a tervezett parancsára vaiamennyiüket a lant. A partraszállás után az re’ szenvedtek. Itt tartották ideiglenes Giraud-kormány azonban^ fogva a francia tit4 NÓGRÁD - 1970. július 12., vasárnap partraszállásban. A Calvet testvéreknek Algírban, a Michelet utcában volt egy nőiruhaüzletük. Számos bejárattal rendelkezett ez az üzlet, amely egy vasaló alakú sarkon állt. A pincehelyiségekből is kijárat nyílt két szomszédos üzletre, amelyeknek tulajdonosai szintén a Securité Militate© szervezetéhez tartoztak, és Caiveték ügynökeiként szerepelitek a nyilvántartási listán. Az amerikaiak még a partraszállás előtt is itt találkoztak többször is Mast tábornokkal, Jousse alezredessel, akik a Vichy-kormány algíri helyőrségének parancsnokai voltak. Szaharában felállított centrációs táborba zárták. Az _ kosszolgálat kezére került kon- külföldieket is, mindenekelőtt a németeket, olaszokat, maOSS francia részlegének ve- gyarokat, akik a fasizmus elől zetője Algírba utazott és követelte szabadon bocsátásukat. Az FBI washingtoni központjának küldötte, Robert szöktek Franciaországba, hogy ott életüket a nácizmus elleni harcnak szenteljék. Az OSS francia irodája vezetőjéMuirphy kereken, megtagadta, nek nem sikerült a 'royalista hogy közben járjon érdekük- csoportot megmenteni. ben. — Ezeket a nyavalyás kis franciákat mi tettük hidegre. Remélem, hamar kinyiffannak a Szaharában. Arthur Roseborough, OSS francia részlegének vezetője tudta, hogy Murphy reményei nem alaptalanok. A Szahara közepén, egy vasfoeNincsen jobb dolgod itt Afrikában, minit ezekkel a nyomorult zsidókkal és kommunistákkal törődni ? — kérdezte felháborodva Murphy. — Ezek az emberek a mi az ügynökeink voltak és Amerika érdekében tették életüket kockára. Nem az ő szabadságukról, hanem a mi becsületünkről van most szú! — érTalálkoztak azonban más tonból épült pokolban tartót- veit Arthur Roseborough. francia tisztekkel is, akik később lehetőivé tették: végeredményben simán és számottevő vérálriozat nélkül ták fogva a franciák mind- Hiába magyarázta, hogy a azokat az embereket, akiket a csoport tagjai valamennyien Giraud-kormány bűnösnek keresztények és egyetlen kom- miinősített Betonpiriccseken, munista sincs közöttük. A történjék a partraszállás, szűk cellákban tengették az Legtöbben közülük régi, nagy pusztítják el a saját embereiket. Mert ezek ott, a Szaharában elpusztulnak, erre mérget vehetsz! Robert Murphynak igaza volt: a csoport egyetlen tagja sem hagyta el élve a Szahara! koncentrációs tábort. Amikor azonban az FBI így hagyta elpusztulni a legjobb francia hazafiakat, mindent megtett Charles Bedeaux meg- menitiéséért. Az amerikai állampolgárságú Bedeaux-t az egész világ a siettetés királyának ismerte. Az ő agyában született meg az a rendszer, amelynek segítségével az ipari üzemek a lehető legtöbb munkát préselték ki munkásaikból a lehető legkevesebb fizetésért. Bedeaux rendszere hírhedtté vált az egész világom. Nem csupán a szakszervezetek és a legkülönbözőbb munkásszövetségek, szervezetek, egyesületek ítélték el, hanem az emberi jóérzésre, tisztességre valamit is adó üzemvezetők is. Nem véletlen, hogy Bedeaux rendszerét a legkövetkezetesebben Hitler Németországa valósította meg. (Folytatjuk) i