Nógrád. 1970. július (26. évfolyam. 152-178. szám)

1970-07-25 / 173. szám

Mit jelez a viharkosár? Koczika Béla vb-elnökhe- lyettessel, a banki tanács ki­rendeltség-vezetőjével ' a Kut- turny Dóm, a kultúrotthon friss falainál beszélgetünk. A falak frissek, körülöttük azon_ ban a környezet nagyon is „régi”, enyhén szólva, igény­telen. Ha nevén nevezzük a gyereket, ólak, trágyakupa­cok, szemét mindenfelé. A kultúra háza körül ugyan­csak ku-lturálatian a környék. Ez (''»"ben sem ártana tenni séges feltételekkel rendelke­zünk. Régebben már hírt adtunk a banki nemzetiségi múzeum létrehozásáról. A Rétsági já­rási Tanács művelődésügyi osztályán kapott tájékoztató szerint, az épületet megvásá­rolták, s augusztus 20-án, megnyithatják a közönségnek a szlovák nemzetiségi népraj­zi gyűjteményt. Koczka Béla kirendeltésgvezétő szerint, ko_ tatása. — Mezőgazdasági ter­melőszövetkezetünk Rétsággal, Tolmáccsal közös. Pál Károly téesz-csúcstitkár szerint lesz erre pénz a közös gazdaság­ban, csak meg kell találni a- megfelelő formát. Mi is úgy véljük, a közös gazdaság anyagi támogatása és erkölcsi segítsége nélkül el sem képzelhető a jelenleginél jóval pezsgőbb, hatékonyabb szellemi élet Bánkon. A művelődés új bánái vára friss mészszagoi áraszt! •. valiamít. tóén pénzbe se üee- Eülne. Az épület friss mészszagot áraszt, igazán korszerű, az új ifjúsági kluib, a könyvtár, a tágas előcsarnok, s az úgy­nevezett nagy szoba építése helyi erőforrásból, illetve a KISZ Nógrád megyei bizott­ságának támogatásával épül. Körülbelül félmillióba kerül az építkezés. A munkálatok pár nap múlva befejeződnek, augusztus 20-án ünnepélyes avatás lesz itt. Bánk részt vesz a 100 fal« — 100 könyvtár mozgalom­ban, fáradozásuk egyik jutal­ma az a 75 000 forint lesz, amelyet központi erőforrásból utalnak ki számukra, s ame­lyért berendezést és könyvet vásárolhatnak. De ez csupán az egyik ju­talom. Talán ennél is lénye­gesebb az a tény, hogy az, új klubkönyvtár végre igazán a mai igényeknek megfelelő központja lehet a falu szel­lemi életének. Most már „csu­pán"' az igényekről van szó. — Néptánccsoportunk a Nógrád községben megrende­zendő . nemzetiségi napra ké­szül szlovák és magyar táp- cokkal — mondja Koczka Bé­la. — Azt szeretnénk, ha a jövőben a nemzetiségi napot a korábbi időszakhoz hason­lóan ismét Bánkon rendez­hetnénk meg,- mivel a szük­Carl Dumreicher dán pro­fesszor, a Koppenhágai Egye­temi Könyvtár volt főkönyv­tárosa hazánk Madách-ra- jongói között azzal tette is­mertté nevét, hogy a nagy magyar drámaköltő fő mű­vét, Az ember tragédiáját két cikkben ismertette a dán újságolvasókkal. 1933-ban — felbecsülhetetlen szolgálatot téve ezzel mind a magyar, mind a dán irodalomnak — teljes egészében lefordította a Tragédiát. Az irodalomtudós nem 1 udta kiadatni munkáját — a II. világháborúban tévé kényén részt vett hazája el­lenállási mozgalmában, ké­rábbl tájékoztatásunk csak részben fedi a valóságot. Az e célra szánt, népi építészeti sajátosságokat őrző házat, Csizmár Mária házát, majd megveszik, határozat is van rá. Az adás-vétel azonban még mindig nem történt meg! A néprajzi anyag gyűjtése valóban folyik, a múzeumot azonban — mivel még meg sem vásárolták, fel sem újí­tották — nem nyitják meg augusztus 20-án. Ez a nehéz­kesség az épület megvásárlá­sa körül elszomorító. Az ille­tékeseknek nem ártana arra gondolniuk, hogy mind nem­zetiségi-néprajzi. mind pedig egyszerűen közművelődési vo­natkozásban figyelmet keltő, az egész környék szellemi életére, honismereti tevékeny­ségére kiható intézmény léte­sítéséről van szó. Van más gond is. A klub- könyvtárat, a falu szellemi központját ugyan felavatják augusztus 20-án, de megtölti-e a korszerű formát korszerű tartalom? Mert az lenne a lényeg! A létező igények számba vétele, a még nem lé­tező igények ébresztgétése, az üdülőtelep-jelleggel összefüg. gő kulturális szolgáltatások lehetőségének megteremtése, és így tovább. Ki vezeti az új intézményt? Ezt a kérdést Bánkon is feltették. — Szeretnénk függetlenített népművelőt alkalmazni — hangzik Koczka Béla tájékoz­sőbb, halála előtt pedig tu­dományos elfoglaltsága gá­tolta meg abban, hogy a Tragédia dán kiadását szor­galmazza. A fordítás fotókópiájának egy példányát az Országos Széchenyi Könyvtár nemrég ajándékba kapta meg a ,,Dr. / Tue Gad” nevű kop­penhágai kézirattártól. Je­lenleg dr. Radó György műfordító munkálkodik a dán fordítás kiadása érdeké­ben, ismételt dániai tárgya­lásainak eredményeképpen remélhetőleg még idén, újabb fordítással gyarapszik a Tragédia-kiadások száma. — baranyai — Mä lesz az üdülőtelepipel? A tó kotrása májusban befeje­ződött, ötvenezer köbméter iszapot mertek ki a tóból. A tórendezés azonban még vá­rat mgára. A strand épületé­nek átadására már több ha­táridő volt. Határidő volt, nincs. Strandépület sincs. Legalább a kabinokat kellett volna elkészíteni. Az egye­sített téesz építőd, sajnos, másként gondolják. Az épít-’ kezés szünetel, kabinok így nem is lesznek — belátható időn belül! Arról is írtunk már, hogy viharkosarak érkeztek a bán- ki tóhoz, jelezni az időjárás viszontagságait, a vihar köze­ledtét. A kosarak nem kerül­tek árbocra, ha ott lennének sem tudnának hírt adni az időjárásnál sokkal nagyobb gondokról. A tórendezést ő'. a szünetelő építkezésről ma: szólottubk. De érdemes fel­hívná az egri közúti igazga­tóság figyelmét a Bánkra ve­zető út minősíthetetlen „mi­nőségére” is! Az üdülőtelep­pel kapcsolatos gond ugyanis ott kezdődik, hogy ilyen úton egyáltalán kedvet érezhet-e ma valaki arra, hogy megkö­zelítse ezt a — körülötte gyű­rűző gondok ellenére is — valóban szép tavat és környé­két. Tóíb Elemér / mm m i m KOSSUTH RÁDIÓ: 8.30: Lányok, asszonyok. . — 8.44: „Hej regő rejtem. . — 10.05: Műszaki, gaz­dasági könyvespolc. — jo.15: Dzsa- mile. — 10.49: öt perc dicsőség. — 12.20: Zenei anyanyelvűnk. — 12.30: Melódiakoktél. — 13.15: Vízben, vízparton. — 14.01: Hidas Frigyes— Gál Zsuzsa: Crecendo. — 14.08: Dalcsokor. — 14.20: Kis magyar néprajz. — 14.25: Üj Zenei Üjság. — 15.05: Hétvégi külpolitikai fi­gyelő. — 15.20: Csak fiataloknak! 16.05: Rádióreklám. — 16.08: Mese és költészet. — ifi.35: Szombat délután. — 18.06: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zeneka­rát Otto Klemperer vezényli. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.25: Nótacsokor. — 19.58: Bruno Walter operaf elvétéleiből. — 20.28: A lengyel kultúra hete. — 22.15: Sporthíradó. — 22.25: Táncoljunk! — 0.10—1.56: Melódiakoktél. PETŐFI RADIO: 8.05: Zenekari muzsika. — 9.45: Válaszolunk hall­gatóinknak. — 10.00—12.00: Zenés műsor üdülőknek. — 12.00: Fe­nyő István könyvszemléje. — 12.10: Kamarazene. — 13.03: Az elnyújtott kamaszkor. — 13.30: Négy madrigál. — 13.40: Orvosi ta­nácsok. — 13.45: időjárás- és víz­állásjelentés. — 14.00—15.00: Kapra forgó. . . — 15.00: Schumann: d moll trió. — 15.30: Falvakban, me zőkön. — ifi.05: A hét műsorából — 16.55: Egy hír a mikroszkóp alatt. = 17.10: Szívesen hallgat­ti NOGRAD - 1970. július 25., szombat A Tragédia — Tarjám mozaik Egyetem eyy s em célom — nem íb lehet ízléstelenség nélkül —. hogy babérkoszo­rút fonjak egyik munka­társnőnk homlokára, ered­ményes tanácsért. Mégis meg kell mondanom: egy környékbeli 72 éves. nyugalmazott bányászt olyan jól eligazított, hogy az ille­tő ügyében az igazságügy- miniszter is beleszólt. A már-már vesztettnek látszó ügyet helyes irányba terel­te, és a közeli napokban kap az öreg teljes igazságot. Amiért tollat fogtam, az az. hogy ország-világ elé tárjam: az öreg — íievezzük Mátyás bácsinak — még nem is igaza be teljesültén, csak egy jót ígérő levél bir­tokában fáradozott be Tar- jánba a környékről, hogy munkatársnőnknek megkö­szönje segítségét. Ha más nem is történt volna, azt mondanám: az öreg bányász nem feledke­zett meg az illemről, arról, hogy bizony szép dolog kö­szönetét mondani annak, különösen ilyen fáradozás árán, akitől akár csak egy jó szót is kaptunk. De több történt. Hetvenkét éves korában úgy politizált szűköcske szerkesztőségi szobámban, mint aki tegnap végezte el a legmagasabb politikai is­kolát. így beszélt: — Bajunk van a fiatalok­kal- Nem az. hogy más az ízlésük és nem keringőt vagy tangót táncolnak, ha­nem ezt a rángatódzós mai táncot. Tegyék, ha erre van kedvük. Az sem, hogy hosz- szú hajat viselnek sokan. Viseljenek, legfeljebb mele­gük lesz. Még az sem, hogy a munkát legszívesebben a gépeikre bizzák. Igazuk van, ha gépek vannak, dolgoz­zanak azok. — De azt már nem néz­zük jó szemmel, hogy oly igen elvágyódnak a mező- gazdaságból és gép ide. gép oda, inkább a városi gé­pek szolgálatába szegődnek- Ha ennyire igyekeznek el­szakadni tőlünk, ki marad itthon? Egyszer majd el­fogy a városban a segéd­munkáshely ahol legtöbben munkát találnak, és akkor ott mi lesz velük? — Én bányász voltam vi­lágéletemben. Sok kitünte­tést kaptam. De amikor úgy hozta sora, hogy fent a napvilágon kellett segíteni, soha nem hiányoztam. Ezért is tudom, hogy mi van itt fenn, meg azért ’is, mert nyugdíjazásom óta bőven lá­tom. Ha kellett, a többiek is mind feljöttek, és nem ijedtek meg a kapától, ka­szától. És néztünk körül: hol vannak a fiatalok? Hát alig találtunk itt-ott egyet. Hűtlenek lettek a földhöz, pedig az adja a mindennapi kenyeret, és csak akkor le­het a városi gép mellé áll­ni, ha a falusi gép mellett megtették dolgukat­— Persze hogy jó, ha a paraszt is tanul. Aki tanult és lesz belőle valami, csak az tudja majd megérteni a paraszt gondját-baját, csak az tud és akar majd segítő kezet nyújtani a parasztnak. Az ilyen vér a véréből, hús a húsából és legyen is mi­nél több belőle. De nem kell ám félni tőle, pedig sokan félnek. Nem. A ta­nult paraszt — éppen mert tanult — tudja, hogy más is kell minit gabona, mint hús. más is, mint termés. Tudja, hogy kell vas is, gép is. kell az is. hogy az írást jobban tudók rendet tartsa­nak a dolgokban- Tudja, hogy szórakozni is kell, vi­lágot látni is jó. És a tanult paraszt senkitől sem sajnál­ja. ha becsülettel megdol­gozott az eredményéért. — Tudja mindezt, persze hogy tudja. De annál job­ban gyűlöli aki az ő hátán kapaszkodott magasra és szülőnépét már csak por­szemnek látja. Az ilyen ne kerüljön a szeme elé, mert megvetés lesz a része, és jaj annak, akit a paraszt megvetéssel sújt: akár ne is jött volna a világra. F s csak mondta, mond- ta Mátyás bácsi. Egyszerű szavai egymásba folytak, mondatai inkább ízesek és megszívlelendők voltak, mintsem szabályo­sak. Ám, hetvenkét év böl­csessége rejlett bennük. Egy öregember szavai, amelyeket hosszú életen ak ezernyi ta­pasztalata ötvözött súlyos tartalmú mondatokká. Azon a délelőttön, egy hetvenkét éves nyugalmazott bányász szájából egyetemi előadást hallottam. — kussinszky — Végvári János tárlata a Palóc Múzeumban Esztergom és Balassagyar­mat között mind szorosabb kultúrális kapcsolat alakul ki. Nemrég adtunk hírt Gonda Zoltán és Orosz István eszter­gomi tárlatáról, s most a ba­lassagyarmati Palóc Múzeum adott helyet Végvári János festőművész alkotásainak. Végvári János 1927-ben szü­letett Dunaszecskőm, a kép­zőművészeti főiskolán Kmetty János, Poór Bertalan és Doma- novszky Endre voltak meste­rei. Jelenleg az esztergomi Ta­nítóképző Intézet tanára. Ba­lassagyarmatra harmincegy festményét, illetve grafikáját hozta el, amelyek egyik leg­jellemzőbb vonása a népművé­szet forrásainak felhasználása. tűk. . — 18.10: Huszas studio, — 19.07; Alassandro Scarlatti: A be­csület diadala. — 19.55: Jó estét, gyerekek! — 20.25—20.28: Üj köny­vek. — 21.11: Mi legyen a közmű­velődési törvényben? — 21.26: Gaál Gabriella és Marczis Deme­ter népdalokat énekel, Bige Jó­zsef furulyázik. — 21.57: A len­gyel kultúra hete. — 23.15: Nép­dalok, néptáncok. — 24.00—0.10: Hírek, időjárás. TELEVÍZIÓ: 9.00: Ebédszünet. — 9.35: Üdv a kapitánynak. Magya­rul beszélő lengyel tévéfilm. — 10.30: Állatorvosok. — 10.50: Kis- filmek. — 11.35: „Élet az évek­nek...” — 18.35: Hírek. — 18.40: Reklámműsor. — 18.50: Ki tud ró­la? — 19.00: A Tv jelenti. — 19.45: Cicavízió. . . — 19.55: Szünet. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Köztünk maradjon. Tabi László ötperce. — 20.25: A Tv zenés színháza. A vö­rös macska. — 21.50: Tv-híradó — 2. kiadás. — 22.10: Klasszikusok tévéfilmen. Éjszakai előadás. Na­na. (18 éven felülieknek.) Ma­gyarul beszélő angol tévéfilmsoro­zat, I. rész. A színésznő. — 22.55— 23.05: Reklámrevü. BESZTERCEBÁNYA: 14.00: Nem­zetközi teniszverseny. — 17.35: Te- Icsport. — 19.00 és 22.45: Tv-híradó. — 19.54: Csim­:>áz. (Magyar dokumentumfilm.) — 20.15: Esztrádmüsor. — 21.45: Bűn­ügyi múzeum. (NSZK filmsorozat, V. rész.) Csak iskolásoknak! PRAKTILON lányka iskolaköpeny, 6—16-ig PRAKTILON fiű iskolaköpeny 6—12-ig Iskolatáskák Iskolatáska, kézi, háti Gyermektomacipő 27—31-ig Pasztellirónok Patpen patronos iskolai töltőtoll Golyóstollak 140—256,— F; 120—140,— Ft 224,— Ff 134,— Fi 28,50' Ft 3—18,80 F< 22,60 Ft 7—30,— F+ A PRAKTILON hurkolt nylonból készült praktikus viselet, csak a Centrum Áruházban kapható A Centrum Áruházban vásárolt minden gyermekcipő után 10 százalék engedményt adunk! Ne várja meg a csúcsforgalmat Most kényelmesen vásárol­hat a Centrum Áruházban! iskolaszerek — tanszerek — és iskolaruházati cikkek nagy úasztékban kaphatók a CENTRHM ÁRUHÁZBAN

Next

/
Oldalképek
Tartalom