Nógrád. 1970. július (26. évfolyam. 152-178. szám)
1970-07-25 / 173. szám
Mit jelez a viharkosár? Koczika Béla vb-elnökhe- lyettessel, a banki tanács kirendeltség-vezetőjével ' a Kut- turny Dóm, a kultúrotthon friss falainál beszélgetünk. A falak frissek, körülöttük azon_ ban a környezet nagyon is „régi”, enyhén szólva, igénytelen. Ha nevén nevezzük a gyereket, ólak, trágyakupacok, szemét mindenfelé. A kultúra háza körül ugyancsak ku-lturálatian a környék. Ez (''»"ben sem ártana tenni séges feltételekkel rendelkezünk. Régebben már hírt adtunk a banki nemzetiségi múzeum létrehozásáról. A Rétsági járási Tanács művelődésügyi osztályán kapott tájékoztató szerint, az épületet megvásárolták, s augusztus 20-án, megnyithatják a közönségnek a szlovák nemzetiségi néprajzi gyűjteményt. Koczka Béla kirendeltésgvezétő szerint, ko_ tatása. — Mezőgazdasági termelőszövetkezetünk Rétsággal, Tolmáccsal közös. Pál Károly téesz-csúcstitkár szerint lesz erre pénz a közös gazdaságban, csak meg kell találni a- megfelelő formát. Mi is úgy véljük, a közös gazdaság anyagi támogatása és erkölcsi segítsége nélkül el sem képzelhető a jelenleginél jóval pezsgőbb, hatékonyabb szellemi élet Bánkon. A művelődés új bánái vára friss mészszagoi áraszt! •. valiamít. tóén pénzbe se üee- Eülne. Az épület friss mészszagot áraszt, igazán korszerű, az új ifjúsági kluib, a könyvtár, a tágas előcsarnok, s az úgynevezett nagy szoba építése helyi erőforrásból, illetve a KISZ Nógrád megyei bizottságának támogatásával épül. Körülbelül félmillióba kerül az építkezés. A munkálatok pár nap múlva befejeződnek, augusztus 20-án ünnepélyes avatás lesz itt. Bánk részt vesz a 100 fal« — 100 könyvtár mozgalomban, fáradozásuk egyik jutalma az a 75 000 forint lesz, amelyet központi erőforrásból utalnak ki számukra, s amelyért berendezést és könyvet vásárolhatnak. De ez csupán az egyik jutalom. Talán ennél is lényegesebb az a tény, hogy az, új klubkönyvtár végre igazán a mai igényeknek megfelelő központja lehet a falu szellemi életének. Most már „csupán"' az igényekről van szó. — Néptánccsoportunk a Nógrád községben megrendezendő . nemzetiségi napra készül szlovák és magyar táp- cokkal — mondja Koczka Béla. — Azt szeretnénk, ha a jövőben a nemzetiségi napot a korábbi időszakhoz hasonlóan ismét Bánkon rendezhetnénk meg,- mivel a szükCarl Dumreicher dán professzor, a Koppenhágai Egyetemi Könyvtár volt főkönyvtárosa hazánk Madách-ra- jongói között azzal tette ismertté nevét, hogy a nagy magyar drámaköltő fő művét, Az ember tragédiáját két cikkben ismertette a dán újságolvasókkal. 1933-ban — felbecsülhetetlen szolgálatot téve ezzel mind a magyar, mind a dán irodalomnak — teljes egészében lefordította a Tragédiát. Az irodalomtudós nem 1 udta kiadatni munkáját — a II. világháborúban tévé kényén részt vett hazája ellenállási mozgalmában, kérábbl tájékoztatásunk csak részben fedi a valóságot. Az e célra szánt, népi építészeti sajátosságokat őrző házat, Csizmár Mária házát, majd megveszik, határozat is van rá. Az adás-vétel azonban még mindig nem történt meg! A néprajzi anyag gyűjtése valóban folyik, a múzeumot azonban — mivel még meg sem vásárolták, fel sem újították — nem nyitják meg augusztus 20-án. Ez a nehézkesség az épület megvásárlása körül elszomorító. Az illetékeseknek nem ártana arra gondolniuk, hogy mind nemzetiségi-néprajzi. mind pedig egyszerűen közművelődési vonatkozásban figyelmet keltő, az egész környék szellemi életére, honismereti tevékenységére kiható intézmény létesítéséről van szó. Van más gond is. A klub- könyvtárat, a falu szellemi központját ugyan felavatják augusztus 20-án, de megtölti-e a korszerű formát korszerű tartalom? Mert az lenne a lényeg! A létező igények számba vétele, a még nem létező igények ébresztgétése, az üdülőtelep-jelleggel összefüg. gő kulturális szolgáltatások lehetőségének megteremtése, és így tovább. Ki vezeti az új intézményt? Ezt a kérdést Bánkon is feltették. — Szeretnénk függetlenített népművelőt alkalmazni — hangzik Koczka Béla tájékozsőbb, halála előtt pedig tudományos elfoglaltsága gátolta meg abban, hogy a Tragédia dán kiadását szorgalmazza. A fordítás fotókópiájának egy példányát az Országos Széchenyi Könyvtár nemrég ajándékba kapta meg a ,,Dr. / Tue Gad” nevű koppenhágai kézirattártól. Jelenleg dr. Radó György műfordító munkálkodik a dán fordítás kiadása érdekében, ismételt dániai tárgyalásainak eredményeképpen remélhetőleg még idén, újabb fordítással gyarapszik a Tragédia-kiadások száma. — baranyai — Mä lesz az üdülőtelepipel? A tó kotrása májusban befejeződött, ötvenezer köbméter iszapot mertek ki a tóból. A tórendezés azonban még várat mgára. A strand épületének átadására már több határidő volt. Határidő volt, nincs. Strandépület sincs. Legalább a kabinokat kellett volna elkészíteni. Az egyesített téesz építőd, sajnos, másként gondolják. Az épít-’ kezés szünetel, kabinok így nem is lesznek — belátható időn belül! Arról is írtunk már, hogy viharkosarak érkeztek a bán- ki tóhoz, jelezni az időjárás viszontagságait, a vihar közeledtét. A kosarak nem kerültek árbocra, ha ott lennének sem tudnának hírt adni az időjárásnál sokkal nagyobb gondokról. A tórendezést ő'. a szünetelő építkezésről ma: szólottubk. De érdemes felhívná az egri közúti igazgatóság figyelmét a Bánkra vezető út minősíthetetlen „minőségére” is! Az üdülőteleppel kapcsolatos gond ugyanis ott kezdődik, hogy ilyen úton egyáltalán kedvet érezhet-e ma valaki arra, hogy megközelítse ezt a — körülötte gyűrűző gondok ellenére is — valóban szép tavat és környékét. Tóíb Elemér / mm m i m KOSSUTH RÁDIÓ: 8.30: Lányok, asszonyok. . — 8.44: „Hej regő rejtem. . — 10.05: Műszaki, gazdasági könyvespolc. — jo.15: Dzsa- mile. — 10.49: öt perc dicsőség. — 12.20: Zenei anyanyelvűnk. — 12.30: Melódiakoktél. — 13.15: Vízben, vízparton. — 14.01: Hidas Frigyes— Gál Zsuzsa: Crecendo. — 14.08: Dalcsokor. — 14.20: Kis magyar néprajz. — 14.25: Üj Zenei Üjság. — 15.05: Hétvégi külpolitikai figyelő. — 15.20: Csak fiataloknak! 16.05: Rádióreklám. — 16.08: Mese és költészet. — ifi.35: Szombat délután. — 18.06: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarát Otto Klemperer vezényli. — 18.58: Hallgatóink figyelmébe! — 19.25: Nótacsokor. — 19.58: Bruno Walter operaf elvétéleiből. — 20.28: A lengyel kultúra hete. — 22.15: Sporthíradó. — 22.25: Táncoljunk! — 0.10—1.56: Melódiakoktél. PETŐFI RADIO: 8.05: Zenekari muzsika. — 9.45: Válaszolunk hallgatóinknak. — 10.00—12.00: Zenés műsor üdülőknek. — 12.00: Fenyő István könyvszemléje. — 12.10: Kamarazene. — 13.03: Az elnyújtott kamaszkor. — 13.30: Négy madrigál. — 13.40: Orvosi tanácsok. — 13.45: időjárás- és vízállásjelentés. — 14.00—15.00: Kapra forgó. . . — 15.00: Schumann: d moll trió. — 15.30: Falvakban, me zőkön. — ifi.05: A hét műsorából — 16.55: Egy hír a mikroszkóp alatt. = 17.10: Szívesen hallgatti NOGRAD - 1970. július 25., szombat A Tragédia — Tarjám mozaik Egyetem eyy s em célom — nem íb lehet ízléstelenség nélkül —. hogy babérkoszorút fonjak egyik munkatársnőnk homlokára, eredményes tanácsért. Mégis meg kell mondanom: egy környékbeli 72 éves. nyugalmazott bányászt olyan jól eligazított, hogy az illető ügyében az igazságügy- miniszter is beleszólt. A már-már vesztettnek látszó ügyet helyes irányba terelte, és a közeli napokban kap az öreg teljes igazságot. Amiért tollat fogtam, az az. hogy ország-világ elé tárjam: az öreg — íievezzük Mátyás bácsinak — még nem is igaza be teljesültén, csak egy jót ígérő levél birtokában fáradozott be Tar- jánba a környékről, hogy munkatársnőnknek megköszönje segítségét. Ha más nem is történt volna, azt mondanám: az öreg bányász nem feledkezett meg az illemről, arról, hogy bizony szép dolog köszönetét mondani annak, különösen ilyen fáradozás árán, akitől akár csak egy jó szót is kaptunk. De több történt. Hetvenkét éves korában úgy politizált szűköcske szerkesztőségi szobámban, mint aki tegnap végezte el a legmagasabb politikai iskolát. így beszélt: — Bajunk van a fiatalokkal- Nem az. hogy más az ízlésük és nem keringőt vagy tangót táncolnak, hanem ezt a rángatódzós mai táncot. Tegyék, ha erre van kedvük. Az sem, hogy hosz- szú hajat viselnek sokan. Viseljenek, legfeljebb melegük lesz. Még az sem, hogy a munkát legszívesebben a gépeikre bizzák. Igazuk van, ha gépek vannak, dolgozzanak azok. — De azt már nem nézzük jó szemmel, hogy oly igen elvágyódnak a mező- gazdaságból és gép ide. gép oda, inkább a városi gépek szolgálatába szegődnek- Ha ennyire igyekeznek elszakadni tőlünk, ki marad itthon? Egyszer majd elfogy a városban a segédmunkáshely ahol legtöbben munkát találnak, és akkor ott mi lesz velük? — Én bányász voltam világéletemben. Sok kitüntetést kaptam. De amikor úgy hozta sora, hogy fent a napvilágon kellett segíteni, soha nem hiányoztam. Ezért is tudom, hogy mi van itt fenn, meg azért ’is, mert nyugdíjazásom óta bőven látom. Ha kellett, a többiek is mind feljöttek, és nem ijedtek meg a kapától, kaszától. És néztünk körül: hol vannak a fiatalok? Hát alig találtunk itt-ott egyet. Hűtlenek lettek a földhöz, pedig az adja a mindennapi kenyeret, és csak akkor lehet a városi gép mellé állni, ha a falusi gép mellett megtették dolgukat— Persze hogy jó, ha a paraszt is tanul. Aki tanult és lesz belőle valami, csak az tudja majd megérteni a paraszt gondját-baját, csak az tud és akar majd segítő kezet nyújtani a parasztnak. Az ilyen vér a véréből, hús a húsából és legyen is minél több belőle. De nem kell ám félni tőle, pedig sokan félnek. Nem. A tanult paraszt — éppen mert tanult — tudja, hogy más is kell minit gabona, mint hús. más is, mint termés. Tudja, hogy kell vas is, gép is. kell az is. hogy az írást jobban tudók rendet tartsanak a dolgokban- Tudja, hogy szórakozni is kell, világot látni is jó. És a tanult paraszt senkitől sem sajnálja. ha becsülettel megdolgozott az eredményéért. — Tudja mindezt, persze hogy tudja. De annál jobban gyűlöli aki az ő hátán kapaszkodott magasra és szülőnépét már csak porszemnek látja. Az ilyen ne kerüljön a szeme elé, mert megvetés lesz a része, és jaj annak, akit a paraszt megvetéssel sújt: akár ne is jött volna a világra. F s csak mondta, mond- ta Mátyás bácsi. Egyszerű szavai egymásba folytak, mondatai inkább ízesek és megszívlelendők voltak, mintsem szabályosak. Ám, hetvenkét év bölcsessége rejlett bennük. Egy öregember szavai, amelyeket hosszú életen ak ezernyi tapasztalata ötvözött súlyos tartalmú mondatokká. Azon a délelőttön, egy hetvenkét éves nyugalmazott bányász szájából egyetemi előadást hallottam. — kussinszky — Végvári János tárlata a Palóc Múzeumban Esztergom és Balassagyarmat között mind szorosabb kultúrális kapcsolat alakul ki. Nemrég adtunk hírt Gonda Zoltán és Orosz István esztergomi tárlatáról, s most a balassagyarmati Palóc Múzeum adott helyet Végvári János festőművész alkotásainak. Végvári János 1927-ben született Dunaszecskőm, a képzőművészeti főiskolán Kmetty János, Poór Bertalan és Doma- novszky Endre voltak mesterei. Jelenleg az esztergomi Tanítóképző Intézet tanára. Balassagyarmatra harmincegy festményét, illetve grafikáját hozta el, amelyek egyik legjellemzőbb vonása a népművészet forrásainak felhasználása. tűk. . — 18.10: Huszas studio, — 19.07; Alassandro Scarlatti: A becsület diadala. — 19.55: Jó estét, gyerekek! — 20.25—20.28: Üj könyvek. — 21.11: Mi legyen a közművelődési törvényben? — 21.26: Gaál Gabriella és Marczis Demeter népdalokat énekel, Bige József furulyázik. — 21.57: A lengyel kultúra hete. — 23.15: Népdalok, néptáncok. — 24.00—0.10: Hírek, időjárás. TELEVÍZIÓ: 9.00: Ebédszünet. — 9.35: Üdv a kapitánynak. Magyarul beszélő lengyel tévéfilm. — 10.30: Állatorvosok. — 10.50: Kis- filmek. — 11.35: „Élet az éveknek...” — 18.35: Hírek. — 18.40: Reklámműsor. — 18.50: Ki tud róla? — 19.00: A Tv jelenti. — 19.45: Cicavízió. . . — 19.55: Szünet. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Köztünk maradjon. Tabi László ötperce. — 20.25: A Tv zenés színháza. A vörös macska. — 21.50: Tv-híradó — 2. kiadás. — 22.10: Klasszikusok tévéfilmen. Éjszakai előadás. Nana. (18 éven felülieknek.) Magyarul beszélő angol tévéfilmsorozat, I. rész. A színésznő. — 22.55— 23.05: Reklámrevü. BESZTERCEBÁNYA: 14.00: Nemzetközi teniszverseny. — 17.35: Te- Icsport. — 19.00 és 22.45: Tv-híradó. — 19.54: Csim:>áz. (Magyar dokumentumfilm.) — 20.15: Esztrádmüsor. — 21.45: Bűnügyi múzeum. (NSZK filmsorozat, V. rész.) Csak iskolásoknak! PRAKTILON lányka iskolaköpeny, 6—16-ig PRAKTILON fiű iskolaköpeny 6—12-ig Iskolatáskák Iskolatáska, kézi, háti Gyermektomacipő 27—31-ig Pasztellirónok Patpen patronos iskolai töltőtoll Golyóstollak 140—256,— F; 120—140,— Ft 224,— Ff 134,— Fi 28,50' Ft 3—18,80 F< 22,60 Ft 7—30,— F+ A PRAKTILON hurkolt nylonból készült praktikus viselet, csak a Centrum Áruházban kapható A Centrum Áruházban vásárolt minden gyermekcipő után 10 százalék engedményt adunk! Ne várja meg a csúcsforgalmat Most kényelmesen vásárolhat a Centrum Áruházban! iskolaszerek — tanszerek — és iskolaruházati cikkek nagy úasztékban kaphatók a CENTRHM ÁRUHÁZBAN