Nógrád. 1970. június (26. évfolyam. 127-151. szám)

1970-06-07 / 132. szám

Ejjyre többen, de még: nem elegen... } Kettéosztott mezőben ff Ezen jelentésem után..." A nyolcvankét éves Krisfcó János kezében megáll a villa. Az öregember pedig megáll az istálló ajtajában. A Nap, persze, nem áül meg most sem aa. égen, delet haran­goznak Báinkon. Kriskó János Bauló János evangélikus ta­nítóra emlékezik. Fúj a seél, kikerüli a kis templom tor­nyát, beleszagol a tóba. Bor- zong a víz. Megérkezett Bánkra a négy vmhiankosár, talán a nagyobb tó partjáról, a Balatoniról. Ezen a nyáron már feihúzeálk a rúdra a két piros, vagy két fehér kosarat, hogy jelezzék a jó időit az üdülőknek, vagy éppen a vdihiar közeledtét. A tó partján szépen épül az üdülőtelep. A vendéglő vízire néző terasza még üres, nyá­ron majd megtelik üdülőkkel, o* Az öregember, aki iskolás korában számtant, földrajzot, természetnajízot tanult Paiuüó tanítót»L, csak a nyugdiját várija. És a jó időt, hogy te- bessem-vahessen a ház körül. — Faiuló tanító tót ember volt, bodonyi származású, iltt halit meg Bánkon 1922-ben vagy 23-ban, itt temették el — mondja. — Jó tanit-ó volt. Mindem bemenőre és kimenő­re eüénekeltüinik egy egyháza éneiket, tótul. — Em lékszik még ezekre az énekekre? — Persze, hogy emlékszem, tudom mindegyiket. A temp­lomban most is énekeljük őket, délelőtt magyarul, dél­után tótul. — Az unokái, dédunokái tudnak szlovákul? — Megértik a szót. De ma­gyarul beszélnek. A két dédunoka, Paivazsán András elsős, Zsuzsa harma­dikos, az általános iskolában ötöst szerezték szlovák nyelv­ből. A kislány a legszebb ki­ejtéssel beszéli a magyar nyelvet az iskolában. — Van még két ember, akiit tanított Pauló János — mondja az öregember. — Ivá­nka; Györgyöt és özvegy Sú­lyán Bálnét, aki mo6t nyolc- vanhait éves. * Múlt vasárnapi jegyzetünk­ben közöltük Pauló János 1®H3. május 30-án kelt leve­lét, amelyben a „Nagyságos királyi Tanfelügyelő Ónnak” beszámolt a banki evangéli­kus iskola ifjúsági könyvtára állományának alakulásáról az 1912/13-as tanévben. „Ifjúsági könyvtárunk most már. mint az ide csatolt leltár igazolja, 112 kötetből áll, (71 kötet a Nemzeti Intézet ajándéka).” Hány könyvet tartanak nyilván most Bánkon? A könyvet kedvelők kis gyűjte­ményeiről, természetesen, nin­csen adatunk. — Körülbelül 1600 kötettel rendelkezünk — tájékoztat Bányai Jánosné fiatal óvónő-, községi könyvtáros. — Ebből száz szlovák nyelvű könyv. Hatvan beiratkozott olvasónk van, hetenként egyszer köl­csönzőink, két órán át. A szlovák könyveket inkább csak a gyerekek keresik, szí­nes, képes könyveket visznek. És az iskolai könyvtár? — A nevelői könyvtár állo­mánya körülbelül 250, az ifjúságié 400 kötet — mond­ja Juhász József né igazgató- tamátó, az iskolai könyvtáros. — Az utolsó egy-két évben nem kaptunk könyvet, az is­kolai költségvetésben erre nincsen pénz, a tanács sem tud most segíteni. A szlovák szövetségtől tavaly 40 köte­tet kaptunk, főleg mesésköny- veket, ifjúsági regényeket. A 650 kötetből körülbelül . 90 szlovák nyelvű könyv. Ná­lunk csak alsó tagozatos isko­la működik, 36 tanulónk van. Közülük körülbelül 25 gyerek rendszeresen visz könyvet, évente körülbelül 900 kötetet. Pauló János tanító 1913-ban ezt vetette papimra: „A ' könyvtár olvasóinak száma 62 volt, még pedig mindennapi iskolás 27, ismétlés 20, s fel­nőtt 15. A mindennapi isko­lások egyenként átlag 11, az ismétlések 7, a felnőttek 3 könyvet olvastak. Az iskolá­sak legkedvesebb olvasmá­nya: Benedek Elak meséi.” Pauló tanító szavaival élve, a „mindennapi iskolások” (Bánkon e kifejezésien rnoslt csak az alsó tagozatos gyere­keket értjük) körülbelül 25 kötetet olvasnák, főleg Móra Ferenc írásait, magyar nép­meséket, ifjúsági könyveket. Egy mesegyűjteményben sze­repelnek Benedek Élek meséi is, így őt is olvassák. A „sztár” azonban ma Móra Ferenc és Jókai Mór. A felnőtt olvasók ma szin­tén többet olvasnak mint elő­deik, megközelítőleg tíz köny­vet személyenként. Ha többet és többen is olvasnak miint régen, azért még mindig nem elegen. A lakosság alig tíz százaléka olvasó, kissé na­gyobb is lehetne tehát a köz­ségben a „könyvéhség”. 4» Igaz, a kulturálódás körül­ményei sem a legjobbak most Bánkon. A régiméi, persze, jobbak. Pauló János hajdani evan­gélikus iskolája most is az oktaitá&t-nevelósit szolgálja. Az épületet korszerűsítették. Szükség is volt rá mert hi­szen Bánk történetében volt egy időszak, amikor nem a szó, a betű, hanem robbanó­anyag otthona volt az épület Az iskola 1944-ben felrob­bant. Lőszert tároltak benne a németek, s meneküléskor nem tudták elvinni, ezért meggyújtották. A falu liakói oltották el a tüzet, s akkor helyreállították az épületet Tavaly pedig isimét tataroz­ták. Most a művelődési házat újítják fel, Franka Mihály képesítés nélküli tanító, a művelődési otthon igazgatója elmondja, hogy a régi nagy­teremhez és öltözőhöz most új klub épül. Már húzzák a faliakat, itt lesz a kluibkönyv- tár. Berendezése — a Rétsági járási Tanács vásárolta — már várja, hogy helyéne ke­rüljön. Ekkor talán az önte­vékeny művészeti mozgalom, s az olvasottság is fellendül a községben. Nemzetiségi mú­zeumot is nyitnak még az idén Bánkon. Dél vám. Az öregember aizt mondja: — Pauló jó tanító volt. All az istálló ajtajában.' Dél van, A Nap nem áll meg aiz égem, megy tovább. Az idő nem áll meg. Majd a meglévő gondokat szép öröm követi Bánkon „ezen jelenté­sem után...” is — hogy isimét a hajdani tanító szavaival él­jek. Tóth Elemér Kerámiafal — állatokkal Mikor lakásába beléptem, arra gondoltam: hogyan tud az agyaggal, a samottal meg­birkózni ez a törékeny nő? A műterem közepén a kemence az úr, de a faiak feledtetik a mívesség második szakaszát, az égetést, s így a kezdetet és a véget láthatom egyszerre. Balczó Edit műterme Budán a kerámiakészítésről, a kerá­Pöitré Kiváló tanár és KISZ-érdemérmes Mi lehet egy pedagógus vesszőparipája? Csakis a pe­dagógia. Herold László, a salgótarjáni Bolyai Gimná­zium igazgatója ama keve­sek közé tartozik, akik hig­gadt fejjel és okos, szép szó­val a pedagógiát nem fétis­ként tisztelik, hanem esz­köznek szánják. Hiszen iga- sága szerint a gimnázium „csak” képessé tesz az egye­temre, s így bizonyos fokig több az utóbbinál. A pályakezdésről kérdez­getem, de ő mélyebbre te­kint, gimnáziumi tanárairól beszél. Csák Endréről, aki embert nevelt belőle és Vaj- thó Lászlóról, aki rendszer­rel töltötte meg ezt az em­berit. — Mindketten arra tanítot­tak meg, hogyan lehet diák­emberekkel együtt dolgozva nagyszerű alkotásokat létre­hozni — mondja nem kis meghatottsággal. Beszélnénk tovább a régi­ekről, a „csodálatos tanárok­ról”, ahogy emlegeti őket, de máris átlépünk a „ho­gyan” szerepére, amely gyakran beleszól életünkbe. — Meglehetősen idegfe­szültséggel terhelt a mi pá­lyánk — kezdi mintegy be­vezetőként. — Nem könnyű megtalálni a módot, hogy ráébresszük az embereket a szó lényegére, varázsára. A mérce akkor bizonyul ma­gasnak vagy alacsonynak, amikor a növendékek be­számolnak. S csak ekkor ál­lapíthatom meg: a gondola­tok boncolgatása során mennyit tettem a pedagó­giáért. Az első érettségizőim­nél tartottam én is az első nagy önvizsgálatot. Tovább a megkezdett úton, vagy próbáljuk meg esetleg más szempontból? Irányítani kell, megfogni, elereszteni. Öt évi tanítás után persze kialakul a biztonságérzeti tanítványaimat most már lé­nyegesen formálni tudom. Ha valaki húsz éve tevé­kenykedik ezen a pályán, óhatatlanul kialakul benne egy olyan iskolakoncepció, amelyet érdemesnek tart ar­ra, hogy megvalósítsa. He­rold László nyolcadik éve igazgató, s a pálya során le­rakodott elképzelések, az újra meg újra megfogalma­zódó motivációk lépcsőről- lépcsőre kelnek életre. — Az iskola olyan mint a zenekar. Nagyszerű egy jó zenekarral dolgozni. Azonos gondolafrendre tudunk mo­zogni. Egy év munkája nem­csak abból áll, hogy terve­zünk, össze is kell hangol­nunk. A tanulóifjúságnak, tanári karnak, vezetésnek együtt kell lélegeznie, egy ritmusrendben kell mozog­nia. Ezt szerettem a Ma- dách-ban és ezt szeretem a Bolyaiban is. Aztán a pedagógus hitval­lásról beszélgetünk. — Gazdag dolog — mond­ja kissé mosolyogva s bele­mélyed a szavakba. — Nem frázis, higgye el, de a bel­ső indíték csakis az ember- formálásból indul ki. Mind­azt a nemes anyagot, amit a kultúra teremtett, alkotott, tovább adni a tanítványok­nak. Formálni, alakítani, hogy a tanítvány ezt az át­örökített tudományt tovább tudja fejleszteni. Szóval: gondolkodó legyen- A követ­kező lépcső: megéreztetni, hogy ő és én csak együtt tudunk dolgozni. — Együtt dolgozni? — No, szimbolikus érte­lemben: a tanár úgy lépjen be osztályába, hogy feltétle­nül tudjon és válaszoljon, a tanuló úgy: kíváncsi legyen és feltétlenül kérdezzen. Persze a modem tanárnak ennél még többet kell nyúj­tania. Mindezt az átörökí-; tett ismeretanyagot el is kell rendeznie. — Ez a tanári hitvallás szaktárgyi oldala. És egyéni, még emberibb oldala? — Kemény tartású embe­rekre van szükség. Ami bennem sikerült, azt még jobban ki kell aknázni, to­vább kell adni. És soha nem lehet megelégedettséggel el­telni. Ez a pálya nagy mér­tékben magában rejti az el- szürkülés veszélyeit. Ha egy tanár szürkén mer odaállni a színeslelkű ifjúság elé, nem nevezhető nevelőnek. A tanítványok sem fogadják el, s egyáltalán ő hogyan fo­gadhatja el önönmagát? Ál­landóan keresni kell az újat. Többször is elhangzik: — kemény tartású emberekre van szükség. Herold László igazgató ilyen. Ügy és any- nyit követel, amennyit a pe­dagógus és az ember meg­kívánhat. Diákjai rajonga­nak érte. Töretlen pedagógiai és emberi célkitűzéseit, s első­sorban eredményeit som­máza a napi hír is: a Kiváló tanár kitüntetés mellett munkája elismeréseként megkapta a KlSZ-érdemér- met is. M. Zs. mia művészetéről beszél. Kora délelőtti csend uralkodik a fa­lak között. Ez a napszak az álmodozásé, a papíron rögzített formák kitalálásáé. A falról Csokonai tekint le ránk zöld- mázasan, kissé megpörkölve! mintha a történelem játszana színeiben. (Balczó Edit keramikusmű­vész első nagyobb kerámia­falát Dalmandcm helyezték él a művelődési házon. Az elké­szült munka lakodalmat ábrá­zol, remek mívű megjelenítés­ben a népi szokást mutatja be. Sallangmentesen, egyszerűen, a falra illesztett kerámia se­gítségével.) A művésznő jelenleg a rét­sági gimnázium bejárati ajta­jával szembeni falra készít kerámiakompozíciót. — Mikor beléptem a gim­názium ajtaján, nagyon közel éreztem magam a falhoz. Elő­ször lehetetlennek tűnt a ke­rámia megoldása, hiszen alig négy méter választott el a fal­tól. Egyéb zavaró tényezők is felmerültek, de tűnődni kezd­tem. (Kicsit röstelli is egy pilla­natra, hogy beszámol az alko­tás, a teremtés első perceiről, de mi ennek örülünk, hiszen részesei leszünk a folyamat­nak, amely a közben kezünk­be kerülő terveket kialakí­totta.) — Mit lehet egy majdnem húsz négyzetméter alapterüle­ten feldolgozni, milyen témát? Abból indultam ki, hogy gyö­nyörködtetve akarok tanítani. — Tanítani? — Ne csodálkozzék. A kép­zőművészetben általában csak azokat a műveket szeretik, amelyek érzelmeket fejeznek ki. De egy gimnáziumba kerü­lő fal nem öncélú alkotás, funkciója van. Mégpedig igen tekintélyes. (És Balczó Edit elkezdte a küzdelmet. Saját magával, maga ellen. Ahogy az alkotók szokták. Arra a megállapodás­ra jutott önmagával, hogy a kerámiafalon az állatok fejlő­déstörténetét dolgozza fel. Az első pillanatokban úgy tűnt, kivitelezhetetlen vállalkozás.) Kezébe veszi a legszebb ter­vet s magyarázni kezd: — Ketté osztottam a mezőt. A felső sorba képzeltem el a gerinceseket, az alsó sorba: a gerincteleneket. Biológia-szák- könyveket vásároltam, napok­ig, hetekig bújtam a szakiro­dalmat. Rajzolgattam a kü­lönböző állatokat és elkezdtem játszani. A téglalap alakú lap­ra rajzolt figurákat tologatni kezdtem. Ment is a játék, az­tán rájöttem: túl sokat aka­rok adni. Egyszerűsíteni kel­lett. így megmaradtam a leg­egyszerűbb állatok bemutatá­sánál. A tér nem bír el sokjai (Ahogy beszélgetünk, hangot ad véleményének: szerinte egy diák könnyebben tudja átte­kinteni a balról jobbra haladó fejlődéstörténetet, mint a fa formájában bemutatottat. Egy diáktól ne tudományt követel­jünk — mondja szenvedélye­sen, hanem tudást.) Ismét kezemben az egyik terv. Sárgásbarna tónusú fol­tokban elrendezett kerámia- fal. A rajzon, a vázlaton, alkar csak a rétsági gimnázi­um épületében, a fal előtti fekete-fehér kockás cementla­pok. Eleve meghatározzák a művész fantáziáját. Fel üdít a terv látása. Halak, rákok, egy­sejtűek, egyéb ismert állatok sorakoznak, hogy nemsokára a zsűri elé kerülve, s ott meg­méretve, elinduljanak a ki­vitelezés útján. (A rétsági gimnáziumban két régebbi tervet láttak. A tanulók szavaztak, melyik vál­tozat tetszik. Közben megér­keztek az iskola címére az újabb variációk. Valószínűleg az újabbak nyerik meg tetszé­süket.) — Júliusban lesz a zsűri­zés — mondja Balczó Edit. Utána nekikezdhetünk a ki­vitelezésnek. Szeretném, ha miinél előbb magam előtt lát­hatnám a rétsági kerámia- falat. Ezen a véleményen vagyunk ml is. Hadd hirdesse ez a művészi alkotás nemcsak az alkotó kedvét, hitét de egy­ben jelképezze azt is, hogy egyre több diák kerül köze­lebb a művészet értéséhez. Molnár Zsolt Kiállítás Besztercebányán Ünnepélyes keretek között kiállítás nyílt Besztercebá­nyán, a balassagyarmati Pa­lóc Múzeum anyagából. A ki­állítás, amelyet Kapros Márta múzeológus és Erdélyi István restaurátor rendezett, viszon­zása a besztercebányai Nép­rajzi Múzeum két évvel ez­előtti balassagyarmati szerep­lésének, amikor a Garam-völ­gyének népművészete címmel nyílt kiállítás az Ipoly-parti városban. Francia egyetemisták Salgótarjánban A hétöl autóbusszal Salgó­tarjánba látogattak a francia- országi Montpellier város egyetemének hallgatói. A csoportot R. Dugrand, az egyetem professzora és egy­ben a város alpolgármestere vezette. Magyar részről dr Enyedi György, a Magyar Tudományos Akadémia Föld­rajztudományi Kutatóintézeté­nek igazgatóhelyettese kísérte el a francia egyetemistákat. A vendégek — akik hazájukban az egyetem városgazdálkodás­sal foglalkozó tagozatának hallgatói — a salgótarjáni vá­ros átépítés eredményeit ta- • nulmányozták. Megtekintették a Salgótarján című színes do­kumentumfilmet, majd vá­rosnéző sétán vettek részt. NÚGRÁD s 1970. június 7., vasárnap

Next

/
Oldalképek
Tartalom