Nógrád. 1970. április (26. évfolyam. 76-100. szám)

1970-04-19 / 91. szám

A biznisz az biznisz Baptista szószéktől — az amerikai Fülön csíp engemet egyik falusi ismerősöm, akinek az ismertetőjele- hogy a peche­sebb, balkezesebb fajtából való. Talán ez is oka- hogy némi irigységgel szemléli mások boldogulását, és ren­geteg energiát fordít arra, hogy szomszédai, barátai, rokonai ellenében megvédje a törvényt és a szocialista erkölcs tisztaságát. Most is ott füstölög az orrán, hogy valaki a falubeliek közül nagyon a bögyében van. — Még ilyet! — kezdi el szörnyülködve, hogy lélekta­nilag engemet is előkészít­sen a várható szörnyűségre. — Megint a Marci bátyó­Tovább nem mondjál, csak figyeli a hatást. Ért­hető, hiszen Marci bátyó szegről-végről atyafiságom- hoz tartozik, azonfelül a feddhetetlenségnek olyan tisza párája lengi körül, hogy arról aztán senki se gondolna rosszat. Gyilkolja magát a sok munkával. — A Marci bátyó? — tör ki belőlem végül is a kíván­csiság. — Az bizony. Sikkasztott- Becsapta az államot. Áthág­ta a törvényt. Nyolcezer fo­rinthoz jutott fondorlatos módon. i Rohanok egyenesen Marci bátyámhoz, hogy tisztázzam az ügyet- amit vész jós is­merősöm oly zagyván adott elő, hogy csak a vádat ér­tettem- de a konkrét bűnt nem. Állítólag sikkasztott, de hogy mit és hogyan- az cseppet sem volt világos- Egyedül azt értettem meg, hogy az öreg valahol a szar­vasmarha-tenyésztést elősegí­tő kedvezmények közt talált olyat, amelyet a maga hasz­nára és az ország kárára ki tudott használni. Kis, vékony ember. Túl van már a nyugdíj koron, de a szövetkezet is ragaszkodik hozzá és ő is az építőbri- gádhoz- ahol a segédmunká­si teendőket látja el. Elnyű- hetetlen, erős kis ember, csupa izom, csont és a csontra tapadó kérges bőr. Imádja a jószágot. Disznót is tart sokat, de az igazi kedvencei a tehenek- Különösen azo­kat a jól tejelő állatokat kedveli, amelyek évről évre bikát ellenek neki. Istálló­jában rendszeres lakó a jól • tejelő tehén, egy vemhes üsző és a hizlalásra, vagy tenyészanyagnak leszerző­dött növendék. Azon már nincs is mit csodálkoznom, hogy ezúttal is az istállóban találom, ahol zengzetes hangon osto­rozza feleségét, aki viszont a baromfikhoz ért kiválóan. Sok tyúkja mellett pulykát is tart, azonkívül kacsát és libát töm. így azután a csirkék-tyúkok egy csoport­ja az istállóban talál éjsza­kai szállásra. — Agyonverem ezt a sok szárnyast! — szárnyal Marci bátyó hangja — Csak a te­tőt terjesztik a nyavalyá­sok! Elcsodálkozik, amikor ár­nyékom elébe vetül az aj­tóból. Abbahagyja a turká- lást az alomban, izzadságos hajtincseit villavéggel va- kargatja. — Látom a képedről- hogy az a halálmadár már téged is beoltott — mondja. — Még majd rámküldi a népi ellenőrzést. Ritkán nevet, de most rázza a kacagás, amelyben sok az erőltetés. Mintha mégis leplezne valamit. — Azt mondja, sikkasz­tott, törvényt játszott ki, sef- telt — sorolom a vádat. Újabb kacagás. — A biznisz az biznisz — mondja- mintha nem is tsz- tag lenne, hanem valamely minden hájjal megkent far­mer vaiahól Texas környé­kén. — No, jó-jó, — adom a szigorú bírót. — Bolond ember az, aki nem él a lehetőséggel —■ mondja, aztán komolyra váltva a szót. — Attól függ — óvatosko­dom még mindig. — Hát ha keresni tudsz a boton, te se engeded ki ke­zedből azt a kis pénzt. Plá­ne. ha nyolcezer forintról van szó. — Nem értem. •— Jól tudod, hogy évről évre kínlódom a szarvas- marhával. Olyan tehenem és olyan növendékeim van­nak. hogy a nyakamra jár­nak érte. Az én jószágaim exportra mennek, fiam- Most azután hozott az ál­lam egy rendelkezést, hogy aki vemhesüszőt állít be az istállójába és vállalja a négyévi tartást- annak az állatforgalmi a vételárból elenged nyolcezer forintot. Hát én igénybe veszem ezt a kedvezményt. — No, de... — Semmi no-de! Ha el­adom a beszerződött vemhes üszőmet és veszek az állat- forgalmitól egy másikat, ak­kor a vásárolt üsző után jár nyolcezer forint. Nem igaz? — Ez az- ami nem tiszta. Ennek valóban biznisz-sza­ga van. — Biznisznek biznisz. De ha te, aki soha az életben nem tartottál jószágot, s egyszeriben elhatározod, hogy tehéntartásra rendez- kedel be és vállalod, hogy négy évig megtartod a te­henet, egyszeriben megka­pod a nyolcezret, neked az nem biznisz? Hiszen ennyi­vel olcsóbban jutottál hoz­zá. De nekem, aki az éle­tem javát a jószágok közt töltöttem el, nekem nincs jogom a kedvezményhez. Nem tudtok ti országos ész­szel gondolkodni! — Már hogyne tudnék! — Nem tudsz. A kedvez­mény azért van, hogy az is­tállóban ott álljon a tehén négy évig- Azután mért le­gyen nekem hátrányom ab­ból, hogy nem vagyok kon­junktúra-lovag és amióta élek, az ólam és istállóm egy percig sem állott üre­sen. Az a halálmadár is igénybe vehetné a kedvez­ményt. Miért nem teszi? Mert örökké a mások faze­kába hámul, <1 maga háza- táját még ellepi a szemét. Hát tudd meg én abból, amit nyertem a bolton, ve­szek még egy tehenet! Azzal nekilát az alom viliázásának Marci bátyó­morog és nagyot, laposat köp. — Biznisz az biznisz — mondja. — Figyelni kell a mozgást. Én ismerem a dür- gést. Ez bűn? Lakos György m unkáskatedráig Előre kell bocsátásom, hogy találkozásunkban nem volt semmiféle romantika, semmi sorsszerűség, vagy véletlen. A Magyarok Világszövetségének jubileumi fogadásán ültem Grósz László mellett. Kereset­len egyszerűséggel öltözködik, határozott arcú, intellektuális külsejű. Föltűnt nekem, hogy ez az ember minden bizony- nyál idősebb, mint amennyi­nek látszik, de nagyon-magyon fáradt lehet. Valahol a terem elején egy színész szavalt, ő pedig égetett zornáncdíszíibésű, apró ezüstsizelencét vett elő a zsebéből. Abból egy pilulát küldött le egy korty szürke­baráttal. Akkor már tudtam róla, hogy az Amerikai Egye­sült Államok polgára, immár negyven esztendeje. Hivatalos címe: reverend Grósz. Azért ment külföldre 1930-ban, hogy baptista lelkészi hivatás­ra készüljön. Mire végzett, Európa már a fasizmust ret­tegte. Ott maradt. Az interjúra készségesen vállalkozott. Elvonultunk egy csöndes kis szobába. Ott már aildg ismertem rá. A korábbi fáradt ember helyett egy vil­logó szemű, magyarul gyö­nyörűen beszélő, riposzrtokira mindig kész, kialakult élet- szemléletű vitaipartner ült ve­lem szemben. — Nem akarom megsérteni, kedves reverend Grósz, de elő­ször azt kérdezném, hogy ön ott, az Óceán túlsó partján milyen színvonalon él. Ameri­kai mértékkel mérve, milyen színvonalon? — Ha én megmaradtam vol­na eredeti hivatásom mellett, akkor ma tűrhető középosz- tályibeli életkörülményeknek örvendezhetnék. Azonban ké­sőbb feltámadt érdeklődésiem, emberi meggyőződésem hatá­sára döntenem kellett: a templomi szószékről akarom-e hirdetni az igét, vagy mun­kásotthonok katedráiról. Mi­vel a kettőt párhuzamosan nem lehetett, én az utóbbi mel­lett döntöttem. Azonban az amerikai magyar munkásmoz­galom és újságírás legfeljebb egy-két embernek képes meg­élhetést nyújtani, én eleinte az amerikai életszínvonalnak még az alsó rétegét sem ér­tem el. Kénytelen voltam ál­lást vállalni. Egy kereskedel­mi világcég alkalmazottja va­" gyök, ez a megélhetési bázi­som. E mellett azonban — itthoni szóhasználattal élve — társadalmi munkában az ame­rikai magyar munkásmozga­lom lapjaiba írok, hirdetem meggyőződésemet Észak-Ka- nadától Kaliforniáig. — Kedves Grósz honfitárs, milyen érzés Amerikában ma­gyarnak lenni? — A válasz kettős. Az az ember, aki Magyarország alatt nem csupán a rónákat és dombokat, nemcsak a tájat érti, hanem a népet, az soha nem tud meggyökerezn Ameri­káiban. Én 40 éve élek oda­kint, de még mindig idegen­nek érzem magam. Pedig vannak amerikai barátaim, akik magukkal egyenrangú­nak ismennek el. Ha a televí­zióban idéznek egy magyar nevet, ha egy zenei műsorban magyar dallamot ismerek fel olyan izgatott leszek, hogy családom egyszerűen nem ér­ti, mi történt velem. Én ugyanis született amerikai nőt vettem feleségül. Nem vala­miféle minden áron való ma­gyarkodás ez. Én ezzel bizo­nyéra í gy lennék akikor is, ha a magyar nép a Góbi sivatag­ban élne. Mi ugyanis nem a földrajzi hazához, hanem a magyar néphez ragaszkodunk halálunkig. — A másik réteg ennek csaknem az ellenkezője. Aki nem a magyar néppel azono­sítja magát, csupán egy ősz. tályit, vagy egy életszínvona­lat keres, az nem érzi annyi­ra az óhaza hiányát. Az gyor­san beleilleszkedik az ameri­kai életformába. — Most pedig megfordíta­nám érdeklődésem irányát. Azt kérdezem, milyen érzés itthon, a látogatás során — amerikainak lenni? — En praktikus és őszinte ember vagyok. Elmondom a saját, szubjektív véleménye­met. Most vagyok itthon har­madszor látogatóban. Amikor először jöttem, 1960-ban, és befelé indultunk a Ferihegyi repülőtérről, gyönyörködtem az új lakónegyed házaiban, játszótereiben. De amint Bu­Bemenjek ­dapest szívébe értünk, nagy szomorúság fogott el. Láttam ugyanis a régebbi, ám ma va­kolatlan, vagy vakolathibas épületeket. Megmagyarázták persze, hogy ez miért van. Öt, év múlva jöttem újra. Akkor már a régi háziak között is láttam olyanokat, amelyeket rendbe hoztak, de ettől még szomorúbbak lettek a tovább­ra is elhanyagolt épületek. Arra gondoltam, milyen érzés lehet egy ilyen házba hazaér­ni? Most a nagyon szép Bu­dapest szállóban lakom. Abla­kom a szomszédos utcára nyí­lik. Van ott egy ház, építésze­tileg igen szép lenne. Mégis rosszul esik ránézni, olyan el­hanyagolt. Én nem tagadom az önök nagyszerű eredmé­nyeit. De ezt a jelenséget nem tudom megérteni! — Ön megelőzött engem, mister Grósz. Azt akartam ugyanis kérni, mondjon vala­mi olyat is Magyarországról , amit nem az udvariasság dik­tál. Ez megtörtént. Befejezésül tehát csupán azt kérném, mondja el, mi a véleménye azokról az emberekről, akik­kel nálunk találkozik? — Ezt viszont nem,csak itt­hon, hanem „odaát” is így mondom.. A kivándorolt ma­gyar nagyon jól emlékszik ar­ra, mit hagyott itthon. Az összehasonlítás bázisa pedig semmiképpen nem lehet az. hogy mi van Amerikában és mi van Magyarországon, csu­pán az, hogy mi volt itthon és mi van itthon. Azelőtt Ma­gyarországon a lakosság 10 százaléka dúskált a jólétben, 90 százaléka nélkülözött, sőt nyomorgott. Ma a 90 százalék életlehetőségei kedvezőek és lehet, hogy van 10 százalék, aki boldogtalan, áldozatnak tartja magát. Ez a változás mindenképpen tiszteletre mél­tó. — Elnézést, hogy ilyen so­káig lefoglaltam, köszönöm a beszélgetést. — Szívesen vállalkoztam, örömmel válaszoltam, sok si­kert kívánok! F. B. ne menjek? tyasárhani Jegyzet, A tavasz példázata lök a szobámban egye­dül. Kinyitom az ab­lakot, hogy érezzem a ta­vasz vérpezsdítő levegőjét. Azt hiszem, kiszakadok eb­ből a technikás világból fél órára, ahogy a tavasz rám­köszönt a kinyitott ablakban. Szétnézek az ablakból, s látom: szélárnyékban már nekivetkőzhet az ember és napozhat. Ijesztően termé­szetesnek érzem a világot. Arra gondolok: az ember ne felejtse: boldogságra szüle­tett, s legyen gazdag ebben a virágtornyos tavaszban. Itt könyökölök, s egyre kí­nosabban érzem magam: mi­nek engedélyeztem magam­nak ezt a kis lazítást, amely ím, szabályos lelkiismeret- furdalássá változott. Minél lebegtetőbb a Nap, annál kí­nosabban érzem: lopom az időt. Lázong a lelkiismeretem, nem jó ez, most kellene dol­goznom, nem éjszaka, ami­kor legtöbben nyugovóra tér­nek. De minek lázongok? Lelkiismeretem nem kíván­csi a napsütésre, lelki ele­delre van szüksége, amit „be­táplálhat” az ember a fejé­be, s hagyja nyugodtan gon­dolkodni. Azon kapom ma­gam, hogy többre becsülöm a testi, mint a szellemi pil­lanatokat. Arcomon érzem a napsütést, s máris várom az árnyékot. Furcsa kettős érzés ez. Kettéhasított érzések kö­zött élünk — némelyek —, s a kicsikart jókedv után már várjuk a menetrendszerűen perlekedő bűntudatot. Időnként, mikor elenge­dem megpihenni testemet — napsütésben vagy anélkül —, már azt feltételezem: azért hiszünk oly kitartóan és ma­kacsul feladatainkban, hogy ne kelljen szembetalálkozni velük. És kötelességtudá­sunkat is azért súlyosbítot­tuk annyira, hogy terheit ci­pelve, ne kelljen valóságo­san is a váltunkra emelni. Mert hát nem nagyképű­ség-e arra gondolni, hogy minden pillanatban fontosak vagyunk a világnak? Fonto­sak egy fűszálnak, egy krumplibokornak, egy nem­zetnek, s ha mi elmulasztunk valamit, akkor az el is mú­lik? Ideje lenne fonákjáról is megnézni ezt a rögesz­mét. Lehetséges, hogy éppen fontoskodásunk a legbonyo­lultabb szerkezetű fékező ra­kéta, mert annak az elmúlá­sát is késlelteti, akadályoz­za, aminek már rég el kel­lett volna múlnia. Rá kell jönnünk arra, hogy a szellem gyarapítása elkép­zelhetetlen kizárólagosan szellemi eszközökkel. Szük­ségünk van arra a kikapcso­lódásra, amit ez a tavaszi Nap teremt meg, hogy ki­nyitva az ablakot, megérez- zük minden lehelletét. Meg­esik, hogy egy magatartás és viselkedésmód kialakítása, amely legalább annyira gya­korlatias, mint a járdák fel­törése, fölibe kerülhet az ér­telem teljesítményének, egy­szerűen azzal, hogy a szel­lem kritikáját nem szellemi eszközökkel végzi el. Kilép a körből, hogy erőt merítsen, ami eddig akadályozta. Lám, nem engedem ma­gam tovább pihenni, pedig milyen jó nézni a csitrik ro­hangálását és nevetését as utcán. Csak az eredeti gon­dolat jár fejemben: az em­ber ne felejtse: boldogságra született, legyen gazdag eb­ben a virágtornyos tavasz­ban. Nézem a vonatot, s a meg­csapó füst arra figyelmeztet: az ember ne csak gyerekko­rából hozzon egy percnyi aranykort, emlékét a hajda­ni szárnyalásnak ne melen­gesse magában zártan, ami­kor a hegyoldal virágrenge­tegében megállhatott. Érezze meg az aranykort most is, csukja be a szemét és nyis­sa ki ott, ahol a tisztás szé­lén apró bokrok és hatalmas vadsóskák nőnek a szál­fatörzsek elé. Érezzen meg­lepetést, csodálkozzon, mi­lyen gyönyörű ez a világ. Dűljön hanyatt, vagy tá­maszkodjon az egyik könyö­kére, tépjen fűszálat, remeg- tesse meg nyugalmas lélek- zetével, érezze meg a világ bensőségét, nemcsak fáradt­ságát, az utcák vasárnap dél­utáni csöndjében, a szoba ablakának aromás sóhajtása mellett, ahová mégis minden valószínűtlensége ellenére el­jut a tavasz. S csodálkozzon egy felhő látványán, amint elfoszlik ezen az ablaknagy­ságú égen. Süt a Nap, s egyre jobban hiszem: ijesztően természetes vagyok. Csöppet sem izgat már a munkám. Itt futkos bennem valami édes bűntu­dat: abbahagyni valamit meglepetésszerűen fontosabb néha, mint befejezni. Sőt, kötelezőbb is. Az örömöt nem kitalálni kell, hanem megta­lálni. Ne csináljunk esz­ményt a vasszerkezetekből, a puszta falakról, ne higgyük el, hogy az idegrángató reg­gelek a kor méltó gyermeké­vé avatnak, ne győzzön raj­tunk a sivárság. Az ember hatalmas képzeletű az üres szobában, de a nyitott ab- lakú szobában is megélheti az áprilist. A világot mi gazdagítjuk, nem szegényít- hetjük meg magunkat. M. Zs. Fotó: Céhmester EL

Next

/
Oldalképek
Tartalom