Nógrád. 1969. november (25. évfolyam. 254-278. szám)
1969-11-13 / 263. szám
WLAG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! « AZ MSZMP N'OGRÁD MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXV. ÉVF.. 263. SZÁM ARA: 80 FILLER 1969. NOVEMBER 13., CSÜTÖRTÖK Miért aggódik a brigád r (3. oldal) 4 Az olvasók fóruma (5. oldal) Elsikkasztotta a bevételt (6. oldal) A tanáéul építők bizonyítani akarnak Télen is teljes létszámmal A Tanácsi Építőipari Vállalat téliesítési tervének végleges megfogalmazását hosszas tárgyalások előzték meg. A vállalat vezetősége figyelembe véve a megrendelők kívánságait, csak olyan ígéreteket tett, amelyeket határidőre teljesíteni tud, tekintettel a cementnél és sódernél mutatkozó beszerzési nehézségekre. A vállalat munkáit az jellemzi, hogy van köztük olyan, amelyet még ebben az esztendőben, illetve a téli szezonban befejez, többségét azonban csak a jövő év derekán, illetve az év végén adja át a megrendelőknek. A téliesítési programot úgy állították össze, hogy a kritikus időszakban csak azok a dolgozók lesznek távol, december 1-től március 1-ig — akik önként el akarnak menni, íagyszabadságra. Más szóval: télen is a teljes létszámot szeretnék foglalkoztatni. A salgótarjáni építésvezetőség olyan műszaki előkészületeket tett, amelyek során a Csillagház építését, ha csak szibériai hideg nem lesz, teljes ütemben folytatni tudja. Á— Budapesti Rádiótechnikai Gyár salgótarjáni gyáregységében az előregyártott szerkezeteket szerelik majd össze. Még ebben az esztendőben technológiai szerelésre adják át az Ötvözetgyárban felépített kísérleti mangánüzemet, amely az építtetőnek 1 millió-hatszázezer forintjába kerül. Ez évi határidővel szerepel a Vegyi-nagykereskedelmi Vállalat hordótárolójá- nak szerelési munkálata. Az Egészségügyi Szakiskolában a belső átalakítások mellett egy emeletét húznak a meglevő épületre. A munkálatokhoz már hozzákezdtek volna, sajnos, az épületben lakóknak még nem tudtak megfelelő elhelyezést biztosítani. A szerződésben foglaltaknak 1970. végéig tesznek eleget az építők, akik átadás után 4 millió-kétszázezer forintot kapnak. Gazdag programja van a balassagyarmati építésvezetőségnek is. A Szontág Pál utcában a D/2-es és az Á/4—5—6-os jelű OTP-házak építése jelenleg is folyik. Az előbbinél már elérték az első szintet, az utóbbinál pedig lerakták az nyítani egészségház belső festésére nincs sem terv, sem költség- vetés, fontosságára való tekintettel mégis elvállalták az építők. Romhányban a Híradástechnikai Gyár kérésére, egy régi épületben 1 millió forint értékben technológiai szerelési munkálatokat végeznek. A szerződés szerint a vállalt feladatot március 15- ig végzik el. Pásztón tovább folytatják a járási tanácsház építését. A fűtésszerelési munkálatokat már elvégezték, csupán azt a kazánt várják, amit a Szerelvény-értékesítő Vállalat október végére ígért, s amit még nem szállított le. Ebben az évben adják át a kiste- renyei MÁV szociális épületét, amelyért' 1 millió-négyszázezer forintot kapnak. A pátsztói új sütőüzemnél már elkészült a szolgálati lakás és a portásház, tető alatt van a garázs, lerakták a főépület alapjait, jelenleg a falakat húzzák fel. A tanácsi építőipar vezetői és dolgozói be akarják bizoDisz vacsora* ÍJJ»D©1 Iliben India je wällal a békéért Venkata Girt beszéde Giri elnök kedden- este, a ütköznének. Nincs vitás kér- elért szociális, gazdasági és Losonczi Pál tiszteletére dés országaink között. Figye- kulturális eredményeket, adott díszvacsorán elhangzott lembe véve, hogy társadalmi „Elégtétellel t szemlélhetjük beszédében üdvözölte a ma- rendszerünk különböző, meg- az elmúlt időszak magyar-v gyár vendégeket, majd többek állapíthatjuk, hogy barátsá- indiai kapcsolatainak sokolda- között a következőket mond- gunk alapjai szilárdak.” lú fejlődését. Kereskedelmi, ta: Giri elnök a továbbiakban ipari és kulturális kapcsolata.,Országaink különböző vi- megállapította, hogy a Mahat- ink jól alakulnak. Bizonyos lágrészeken vannak és törté- ma Gandhi által lefektetett Vagyok benne, hogy Magyar- nelmünk során nem egészen politikai elvek ném szorítha- ország és India, mivel a bé- azonos utat választottak. En- tők egyetlen állam Ina tárai kö- kés együttműködésben célkizé, hanem alapjául szolgálnak tűzéseink azonosak, tovább India más országokkal kiala- fogja fejleszteni kölcsönösen nek ellenére igen sok múltunkban a közös vonás, ami lehetővé tette számunkra a kitott békés egymás mellett hasznos kapcsolatait.” ólési politikájának. Giri elnök végül a magyar Az indiai elnök röviden vá- nép boldogulására, India és zolta az ország vezetőinek bel- Magyarország népei barátsá- les körében aligha találunk politikai célkitűzéseit, majd nak töretlen fejlődésére ürítet- olyian pontot, ahol érdekeink méltatta a Magyarországon te poharát. mai világ számos problémájának hasonló megközelítését. Kétoldalú kapcsolataink saéalapokat. Ugyancsak Gyarmaton építik fel a 170 személyes csecsemőotthont. Ennél a munkánál 14 000 köbméter földet kell megmozgatniuk. Az megrendelőiknek, hogy ígéretük megvalósítására minden körülmények között számíthatnak, meft azok megalapozottak, körültekintő döntésen alapszanak. Kiváló együttes A balassagyarmati Madách Imre irodalmi színpad sikere \ Eszeveszetten csörgött a tele- műkedvelő művészeti mozga- törekedtünk, hogy újat adton hétfőn délután a szer- lom a többszázezer ember szá- junk. Ötvenhárom bemutatónk kesztőségi szobában. Kollé- mára mutatja meg a kultúra volt eddig és több mint hálámmal egymásra néztünk, értékeit. A mozgalom lehető- romszáz előadás, csodálkoztunk a készülék éré- séget ad, hogy az emberek Csikasz István rendezőt az Ivén, udvariasan mondogattuk értsék, élvezzék a szépet, és a együttes koncepciójáról kér- egymásnak: tessék, vedd fel. bennük meglevő kifejezési deztük. Mindkettőnkön látszott a vo- vágynak eleget tegyenek. _ A humanizmusról beszélraakodas, mégis egyszerre nyúl- _ ^ élgárda kiemelkedő tünk minden műsorunkban — _ mondta. Az a célunk, hogy az L osonczi Pét beszéde Lcsonezá Pál kedden este a Giri indiai elnök által tiszteletére adott díszvacsorán beszédet mondott. Köszönetét feRendszeressé váltak a magas nek és biztonságának szava- szintű találkozások — mon- tolásában. Ugyanakkor nagy- dotta az Elnöki Tanács elnö- ra becsüljük, hogy India is ke. Majd szólt arról., hogy po- érdeklődik az európai biztonjezte ki Giri elnök kedves Etikai kapcsolataink jók. Né- sági rendszer megszilárdítása , . , megakadályozása, a nemzetemlékeztetnek, közi biztosítása érdekéhatalmas tavötsa- ben folytat, amelynek kialakítása és megvalósítása olyan nagy vezetők nevéhez fűződik, mint Mahatma Gandhi, Dzsavarharial Nehru és Bal Bahadur Sasztri. Az el nem kötelezettség; politika Indiának jelentős szerepet biztosít, mindenekelőtt Ázsia béfcéjé;unk a kagyló után. A beszé- , , . ^ ....... i ő örvendetes hírt közölt: a képviselőit üdvözöljük megtanítsuk arrahnlnviaminrmnii Mndnrh Imre mondta Sardi Lajos, akik ke- emDereKet megtarutsuK ana. Kiváló Pesek lesznek megújulni, fel- értelemmel éljék az életültet. \ frisssülni a továbbiakban is. A A mostani siker a tagok hoz- mozgalom nemcsak értékes ráállását, lelkesedései hono- múlttal rendelkezik, tisztelet- rai)a> amiben onmaguic kifeje- re méltó jelene van és a jö- zasi vágya domborodik ki. vője is biztató. irodalmi színpad együttes” címet kapott. Ez a kis epizód jutott eszembe tegnap délelőtt, amikor Budapesten beléptem a Fészek Klubba. Ének-, zene- és i.ánckarok, színjátszó csopor tok, valamint képzőművészeti A balassagyarmatiak alig bírták leplezni meghatódottkör vezetők és tagok ülték gágukat, ahogy együtt ültek az együtt a második emeleti asztalnál. Az öröm első perMészáros Ági kipirosodva, ujjongva mondta: rettenetesen jó érzés most itt lenni. Ez az elismerés doppingszerűén hat a későbbiekben, egészen biztos, hogy még lelkesebb lesz a nagyteremben. Sugárzott min- «rn^boldogsága azt sugall- Ti derűd arca, . hiszen dig kitüntetett 106 együttes mellett szerdán újabb 21 leap- Nehéz volt szóra bírni őket, ta meg a Kiváló együttes cí- kiragadni a gratulálok gyűrűmet. jéből, de végül is sikerült. Ba- csúr Sándor, a városi művelődési csoport vezetője mondta: nagyon örülünk, hogy balassagyarmati irodalmi szín- végre. Nógrádban is van már rioWőra kival° együttes. Külön orom Az ünnepség az ELTE kórusának előadásával kezdődött, majd Mészáros Ági, a pad tagja lépett Szárnyaló hangon Babits Mihály: Vallomás helyett hitvallás című versét. Az előadóteremben összegyűltek, megbabonázva hallgatták a sorokat: „hiszek a művészetben, mely kinyitja elénk a világot, mely kiröpít a gondból, a pillanatból, mely a kozmosz polgárává avat...” A remekművű tolmácsolás után adtaÖ elő számunkra, hogy a Madáctí irodalmi színpad kapta meg ezt a címet. Én eddig csal? a produkciókat láttam, de úgy érzem, hogy minden segítséget megérdemel ez az irodalmi színpad mind a várostól, mind a megyétől. Akkor a jövőben is tartani tudjuk a színvonalat. sikernek, ami ugyanazt jelenti. amit nekünk az irodalmi színpad: sokat nyújt, amit máshol nem kaphat meg az ember. Ehhez mi is csak annyit tudunk hozzátenni: gratulálunk! M. Zs. szavaiért, a szíves fogadtatásért. — Több ezer kilométeres repülőút után az önöknél eltöltött első órák már olyan kapcsolatokra amelyék a gok ellenére is tartósan kialakultak népeink között — mondotta többek között. Gandhit ünnepelni és értékelni a világ minden tájáról Budapestre seregiették a tudósok. Hazánk nem érdemtelenül kapta ezt a megtisztelő megbízatást. Hiszen az indiai művészetet, az indiai nyelvek gazdag kieseit kutatók és terjesztők között volt jó néhány világhírnévre szert tett magyar, köztük az első — Körösi Csorna Sándor. A nála 100 évvel később éli Baktay Ervin érdeme, hogy a magyarok kitűnő fordításban ismerkedhettek meg az önök híres eposzaival. Baktay kortársa, Rabindranath Tagore pedig olyan közel került a magyar néphez, hogy sétányt neveztek el róla a mi szép tavunk, a Balaton partján, ott, ahol gyógyulást keresett betegségére, ahol fát ültetett, hogy lombjának susogása rá emlékeztesse a vándort. Tudósok és költők mellett ma politikusok és gazdasági vezetők, professzorok és tanulók fűzik szorosabbra népeink kapcsolatait. Ügy vélem, ezzel az egyre erősödő együttműködéssel olyan fákat ültetünk, amelyeknek lom- bosodáaa, virágba borulása és termése mindkét népnek hasznos. • Bár kapcsolataink régi időikbe nyúlnak vissza, s ez adja meg értéküket, abban a két. évtizedben Indultai-: gyors fejlődésnek, amely India függetlenné válását követte. zeteink sok tekintetben azonosak. vagy hasonlók, nagyra becsüljük India külpolitikáját, azt a tevékenységet, melyet iránt. Ismeretes azaz élénk, a haladás ügyét, a gyarmati uralom felszámolását, az újraa világháború kirobbantásának gyarmatosítási kísérletek leleplezését szolgáló tevékenység, amelyet India az ENSZ- ben és különböző nemzetközi szervezetekben folytat. A haladó világ nagyra értékeli, hogy India a haladás oldalán áll a közel-keleti konfliktusban, elítéli Izrael agresszióját. Korunkban sok a nagy ve- (Folytatás a 2. oldalon) Hemerka Gyula, a művelőSárdi Lajos, a Művelődésügyi dési központ vezetője is nehe- Minisztérium Közművelődés- zen találta a szavakat. — A ügyi Főosztályának helyettes ve- mozgalom — mondta — tíz étője üdvözölte a kiváló címmel éve született újjá, Debrecen, kitüntetett együtteseket. El- Veszprém és Budapest, után mondta, «hogy százhúsz, együt- Balassagyarmat is bekapcsolő- tes működik ma Magyaror- dott a sorba. Voltak nehéz szágón, 240 ezer taggal. A korszakaink, de mindig arra Sunay Moszkvában Cevdet Sunay. török köz- társasági elnök szerdán hivatalos látogatásra Moszkvába érkezett. A vnukovói repülőtéren az elnököt és kíséretét Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnökségének elnöke. Alekszej Koszigin. a Szovjet Minisztertanács elnöke. valamint más szovjet állami vezetők fogadták. Cevdet Sunay. a. Török Köztársaság elnöke, szerdán a Kremlben látogatást tett Nyikolaj Podgörnijnál. Barátságos beszélgetésben Ihsan Sabri Caglayangil török külügyminiszter és az elnök .kíséretének más tagjai, valamint Mihail Georgadze, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácisa Elnökségének titkára. Andrei Gromiko. szovjet külügyminiszter és más személyek is részt vettek. tm , t*sc3B|f.. •* ■ipt . ; ■ SÜS m Jó termést hozott a Borsosberényi Állami Gazdaságban ez évben a 700 holdon termelt kukorica. Átlag 26 mázsás termést adott májusi morzsoltban számítva. A nagy területű kukoricát két jugoszláv esőtörővei és 2 darab Brod adapteres SZK-— 4-es kombájnnal takarították be és a mai nappal be is fejezték a kukorica beszállítását a földekről. Képünkön: a tisztítóhoz megérkezett kombájnolt kukorica