Nógrád. 1969. november (25. évfolyam. 254-278. szám)
1969-11-02 / 255. szám
Fekete talapzat A vallalat címzetes es tiszteletbeli könyvelője Ruha Gyula, nagy sportember. Oly sok díjat szedett össze az üzemi kuglicsapat fődobójaként, hogy ezt valamivel honorálni illett. Oklevél, érem, plakett, meg hasonló apróság szóba se jöhetett. Ruha már évek óta ilyesmikkel töltögette fel a környékbeli, vízzel telt gödröket. Aranykupa? Ez ellefi pedig Ruháné tiltakozott. Azt mondta: ha a férje ivóalkalmatosságot lát, akkor rögtön inni akar. És nem is túl szolidan. Az igazgató, Bőgő Péter ekkor már az asztalra csapott volna, ha lett volna asztala. De éppen hiányzott, mert felhasogatták a segédtisztviselők, mivel tüzelő nem volt ~egy deka sem, viszont a próbafűtést el kellett végezni. — Ruha Gyuszi szobrot érdemel — mondta Bőgő, ám kiderült, hogy a legolcsóbb szobor is 50—70 ezer forintot kóstál. A vállalat egész évi termelése nem érte el a fenti ősz• tzeget. Bőgő bőgött. A titkárnő szipogott. A gondnok őrjöngött. Megsem volt megoldás Egy esős napon az ünnepelt Ruha berúgta az igazgatói ajtót és így szólt: — Elmélkedtem! — Ez lehetetlen — makogta az igazgató. — Pedig így van. És megoldást találtam. Én leszek a szobor. Reggel nyolctól délután fél ötig fogok állni a fölépcsöházban. Végre valamit csinálok a havi hatezerért. És így történt. De Ruha Gyulának, mint szobornak, nem, volt elég tekintélye, talapzat híján. Egy ködös, hűvös éjféleit a Körhinta téri parkban ismeretlen tettesek ledöntöttük Cvikkee Manó irodalomtörténész (1818—1902) mellszobrát és a feketemárványból faragott talapzatnak nyoma veszett. A mellszoborhoz készült talapzat elég kicsi, de Ruha Gyula elfér rajta. Szoborként kissé szófukar lett mostanában, de ha bevág néhány kevertet, éppúgy fecseg, mint azelőtt. Darázs Endre VASÁRNAPI FEJTÖRŐ (PUCCINI) Negyvenöt éve halt meg a világhírű olasz operaszerző. Néhány művének a címét rejtettük el a vízszintes 1., 10., valamint a függőleges 12. és 79. számú sorokban. VÍZSZINTES: 13. Gömb. 14. Város az NSZK-ban. 15. Komárom megyei község. 17. Pázsit. 19. Veszprém megyei község. 21. Amin járunk. 23. Angol helyeslés. 25. Város Brazíliában. 26. Kijegyzé (—’). 27. Fájdalom- csillapító gyógyszer. 28. OM. 29. Háziállat. 30. Déli határfolyónk. 34. Cin. 35. Helyrag. 36. Vissza: Ábel bátyja. 38. Szamárhang. 39. Igevégződés. 40. Indítékát (—’)• 42. Rabol. 43. Bútoranyag. 44. Érzékszerv. 45. Ajándékoz. 47. Kavics vége! 49. Vissza: egy, angolul. 50. Kevert GRÁL. 51. Utcai kereskedő. 53. Thaiföldi folyó. 54. Irodalmár. 55. Némán dong! 56. Török megszólítás. 57. Hiányos ecet. 59. Kövér gúnyneve. 60. Kazahsztáni város. 61. Kevert FAL. 63. Ritka férfinév. 64. Ütőkártya. 65. Fekete tinta. 66. Országos Rendező Iroda. 67.. .és kontra. 68. Japán város az lse öbölnél. 70. Csúnya eleje! 71. Olasz város az Adriai-tenger partján +’). 64. Színpadi mű. 76. Vásárolni. 79. Majdnem tudós! 80. Fondorlattal kihívott. 84. Vissza: cigaretta beceneve. 85. Puccini személyneve. FÜGGŐLEGES: 2. Kutya teszi. 3. Menni, angolul. 4. Rangjelzés. 5. Házi szárnyas. 6. Pa- pagálynév. 7. Jordániái helység Amman mellett. 8. Bolíviai folyó. 9. lVíint függőleges 4. számú. 10. Igekötő. 11. Borsod megyei község (—’). 16. Teherautó, franciául (főnét.). 17. Majdnem falka! 18. Pihen. 20. Csalódás. 21. Megszólítás. 22. Növendékmarha (—’). 24, ...Mór, Kossuth-díjas kémikus. 30. Párbeszéd. 31. Rákiált. 32. Ilyen kert* is van. 33. Nyakas. 37. „A” levélgyűjtőszekrény. 41. Züllő, kimaradozó (—’). 43. Kimerült. 46. Rejtett portéka (—’). 48. Capriccio..., Puccini diplomamunkájának a címe. 50. Kis kecske. 52. Női becenév (—’). 58. Hűséges állat. 62. LR. 69. Mint függőleges 21. számú. 70. Római száz és ezer. 72. Nyugatnémet folyó kiejtve. 73. Nem, franciául (+’)• 74. Gyümölcs (—’). 75. Férfi becenév. 77. EIC. 78. Nehézipari Minisztérium. 80. Üres kád! 81. Néma cet! 82. A. G. 83. Kettőzve: bányaváros. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., 10., valamint a függőleges 12. és 79. számú sorok megfejtése. Beküldési határidő: november 6. Múltheti fejtörőnk helyes megfejtése: Székely hegyekből messze Ázsiába, az őshazába vándorolt ki ő. Könyvjutalmat nyertek Keskeny Erzsébet Nógrád, Imre Józsefné Nagybátony, Nagy Pál Nógrádkövesd. A könyveket postán küldjük el! 10 NÓGRÁD — 1969. november 2., vasárnap magyar eretnek A pilisszentkereszti, nyolcszázéves kolostor most megkezdett feltárása teszi időszerűvé az alábbi történetünket: A francia történetírásnak emlékezetes alakja a XIII. századi Magyarországi Jakab mester. Maitre Jacque de Hongrie. A — korábban szentként tisztelt — Jakab mester egy paraszti keresztesháború vezetője . volt. A mozgalom célja az volt. hogy a csődöt ondott lovagseregek után paraszti seregek induljanak a Szentföld meghódítására és az Egyiptomban arab fogságba esett IX. (Szent) Lajos francia király kiszabadítására. Magát a mozgalmat 1249/50- ben indította meg Jakab mester, mégpedig Flandriában. Un. „pásztorkereszteseihez” — akiket Szent Lajos anyja, Kasztiliai Blanka királyné lelkesen támogatott —. olyan sokan csatlakoztak, hogy Amiensbe érve már 30 OOQ-ren voltak. És mire Párizsba értek, seregük már 60 000 főre rúgott. Itt Magyarországi Jakab mester a párizsi Szent Eusták templomban püspöki omátusban mondotta el gyújtó beszédeit. Keresztesei 1251. június 11-én értek Or- léansba. Mozgalmának, mind a papság, mind a jobbágyai által otthagyott francia nemesség körében sok ellensége volt. (Közben IX. Lajos is kiszabadult az egyiptomi szultán fogságából, óriási váltságdíjért.) Egy orléansi pap nyílt eretnekséggel vádolta meg Magyarországi Jakab mestert. Egy felbőszített orle- ánsi favágó erre. egyik prédikációja közben, fejszével főbe vágta a 60 esztendős ke- reszets vezért, aki meghalt. A vezér haláláért keresztesei itt és Toursban óriási vérfürdőt rendeztek. Végül is szétszórták, megsemmisítették őket. (A franciák ekkortól fogva jaquerie-nek nevezték a nép lázadásait.) * Az 1191-ben Magyarországon született Jakab mesterről feljegyezték, hogy mindenkor büszkén vallotta magyarságát, s anyanyelvén kívül jól beszélte a latin, francia, spanyol nyelvet is. Kutatóink kiderítették, hogy Jakab mester az 1170 körül alapított, francia szerzetesekkel benépesített pilisszenkereszti cisztercita kolostor barátja volt. Mivel ebben a pilisi ciszter- kolostorban bizonyos visszaélések voltak. 1232-ben felfüggesztették a pilisi apátot és őt — valószínűleg többedma- gával — büntetésből a rend franciaországi anyakolostorába küldötték. Jakab mester vagy maga volt a ciszter apát, vagy a pilisi ciszter barátok egyike volt. így került Fran- ciaországba. Feltételezik, hogy innen Spanyolországba, Tole- dóba ment. Itt szerezhette meg egyetemi „mester” fokozatát is. A toledói egyetem ebben az időben a megújuló antik műveltségének egyik — Párizsnál is korábbi — első állomáshelye volt. A Toledó- ban már tanított ókori filozófia, az arab mathematiká- val, csillagászattal, orvostudománnyal együtt, az egyház által üldözött tanítás, „eretnekség” volt. Magyarországi Jakab mestert is (aki az 1240- es évek végén tért vissza Franciaországba), ellenfelei bűbájossággal, varázslattal, fekete mágiával vádolták. Azok, akik meggyilkolására buzdították „a szultán zsoldosának nevezték őt”. Vegyiműveket Szerelő Vállalat Salgótarján. Rákóczi u. 249. Felvételre keres: hegesztő, csőszerelő, lakatos szakmunkásokat és segédmunkásokat. ötnapos munkahét. Készül a „mini” életrajza Nem nagyon tetszik a nyelvészeknek a mini kifejezés, olyannyira, hogy „tolakodó, falánk volta” miatt a járvány szó elnevezést kapta. A viharos gyorsasággal terjedő „mini”-nek többek közt azt róják fel, hogy fogalmi és árnyalati szempontból szegényesebbé teszi a kifejezéseket, s megfoszt jogaitól olyan jelzőket, mint például a rövid, a kurta, a kis, a kicsi, a pici. az apró, a csöpp, a parányi, a ' kevés, a csekély. Áz anti- pátia ellenére elismerik, hogy régen tört be kifejezés szó- használatunkba ilyen elemi erővel, hiszen — mint kimutatták — ma már a mini szócskának mintegy 200 állandóan használatos összetételét és származékát tartják számon, s a kör szinte naponta tovább bővül. A polgárjogot nyert kifejezések között a mini-szoknyától a minivizoron át a mini-kém-ig (apró mikrofon) ott van a legkülönbözőbb rendű és rangú szókapcsolás. A mini-járványt több okkal magyarázzák. Például azzal, hogy a divat területéről származott át, márpedig a divat ellen a nyelvben sincs orvosság. Megalapozó ttabo magyarázata a gyors térh - dításnak az, hogy az utóbbi időben elterjedt és kedvelt- té vált a bizalmas társalgás: nyelvben a szórövidítés és az ,,-i” vagy a ,,-csi” kicsinyít., becéző képző kombinációja (csini, fincsi, vili, fagyi, Bal- csi, pulcsi stb.). Ezek azután a gyermeknyelv olyan szavai, mint a papi, pancsi, mám harni, valamint a becéző névalakok (Lili, Mimi, Viki stb.) mind analógiák, s ezzel szinte ösztönzést, érveket adtak és adnak a nyelvérzéknek a mini meggyökereztetéséhez. A hivatlan nyelvi jövevénynek egyébként már írják a szakemberek az életrajzát. Eszerint 1966 nyarán tűnt fel hazánkban az alig-szoknya (amelyet — legalábbis mint kifejezés — a mini knock- autolt), s nyomában 1967 elején kezdődött nyelvünkben a mini divatja. Sok szelíd és vadhajtása között az egyik legérdekesebb a közelmúltban látott napvilágot egy divat- bemutatóról szóló tudósításban: „rövid mini-szoknya.” Visszatérnek a fecskék Az angol tudósok észrevették, hogy Londonban lassan visszatérnek azok a madarak, amelyek már reges rég kiköltöztek a városból. így például megjelentek a Londonban már 80 éve nem látott fecskék. Arról van szó, hogy a legutóbbi években a hatóságok szigorú rendszabályoka t hoztak a levegő ártalmas anyagokkal való szennyezésének szigorú ellenőrzéséről. Ennek következtében London felett a levegő némileg megtisztult, megjelentek a rovarok, s nyomukban visszatértek a rovarokkal táplálkozó madarak is. A ferencvárosi házgyárba felveszünk betonozó-elemgyártó, vasbetonszerelő szakmunkásokat, férfi, női betanított í : I * és segédmunkásokat Kiemelt bérezés, 44 órás munkahét, minden második szombat szabad. Vidékiek részére szállást adunk Utazási hozzájárulást térítünk. Jelentkezés személyesen: 43. S2. aév 2. sz Házgyára, Bp. ix„ Gyén út 3? <13- 51-es villamossal.) A korszerű önkiválasztó és önkiszolgáló formára átszervezett CENTRUM Áruházban megnyílt a lakberendezési bemutató. Megtekinthető a CENTRUM ÁRUHÁZ nyitvatartási ideje alatt hétfőtől — péntekig 8 órától 18 óráig, szombaton 8 órától 16 óráig. N AGY ÁRUHÁZ - NAGY fÁLASZTÉK! AZ AGROKER PEST—NÖGRAD—KO MAROM MEGYEI MEZŐGAZDASÁGI ELLÁTÓ VALLALAT értesíti ügyfeleit, hogy balassagyarmati telepén, műtrágya- és növényvédőszer-raktárában november lO-töl I5-ig leltározást tart. Ezalatt a műtrágya, a növényvédőszer és a rézgálir kiadása és átvétele szünetel. Nógrád megyei Kirendeltsége. Balassagyarmat