Nógrád. 1969. október (25. évfolyam. 227-253. szám)
1969-10-02 / 228. szám
Kedvesek közolt is a legkedvesebb Még nagyon friss az a kitüntetés, amit Bállá István, az őrhalmi Hazafias Népfront Termelőszövetkezet elnöke legutóbb, a megyei béke-akti va- ülésen kapott. Felirata ez: BÉKÉÉRT. A földgömböt a világ négy irányát jelző nyíl veszi körül. A beszélgetés során Bállá István először mégsem erről a kitüntetésről beszél. inkább évek távolságából idéz élményeket, emlékeket. — Te ember. ha ember vagy és élni akarsz, az erőd teljes megfeszítésével küzdjél a háh >: u ellen! Talán Így fogalma 'ninám meg azezer- kilenosza/iviLvankétté* moszkvai béke-világkongresszus jelszavát. Ezen a világkongresszuson magam is részt vettem — hazámból. Magyar- országról egyedül parasztember. Ezt a jelszót azóta sem feledtem el, s hirdettem, hirdetem ma is a szántóföldön csakúgy . mint mindenütt, ahol a békét óhaltó emberekkel találkozom. És még eov r.ogvon érdekes e~>!zóci-a is vissxaemlékszem, hiszen gyakran hangoztatom a beszélgetések során. Ez pedig egy előadói beszéd. A világkongresszus egvik előadója arról szólt: mi történne akkor, ha eev esetleges atomháború után a Föld elpusztulna, s eev másik bolygóról ennek a Földnek maradványára kutatócsoport érkezne? A csoport egyik tagja azt állapítaná meg. hogy ezen a Földön nem lakhattak értelmes emberek! Méepedtg a7ért nem. mert nem pusztították volna el saját magukat. Vajon nem lenne-e ennek a képzelt tudósnak igaza? Ügy hiszem, ezt a kepzeletbeli állítást senki sem vonja kétségbe.. — Azóta pedig sokat változott a világ. Hatalmas változáson ment keresztül a fegyverkezés. Nagyobb hatású atom- és hidrogénbombákat állítottak elő. Viszont az is igaz hóm- béketábor ereje Is, s megálljt kiált az imperializmusnak, a háborút szitoknak... Ezekről beszélek én az embereknek, meg arról, hogy a paraszti ember sorsa is csak békés időben válik mind szebbé, gazdagabbá. Nem zavarhattam meg beszédében Bállá Istvánt. Nem is akartam, hiszen magam is élvezettel hallgattam, annak ellenére, hogy az elnökkel már számos eszmecserét folytattam régebben is. éppen erről a témáról. Mert amellett, hogy ott volt a moszkvai béke-világkongresszuson, három esetben szólalt fel a Hazafias Népfront országos kongresszusán is. ahol témája békés, alkotómunka volt. Fiatal ember még Bállá István, alig 44 éves. De hogy a békemozgalomnak ilyen \ lelkes aktivistája lett, annak megvan az indítóoka is. C mondta el. — Két jóbarátomat lőtték agyon a németek, örhalom- nak a második világháborúban tizennyolc polgári halottja volt. Három hétig állt itt a frpnt. Mindig arra gondoltam, mikor következem én vagy a másik. Akkor fogadtam meg: csuk egyszer álljon módomban hogy szóval és tettel harcoljak a békéért. mindent megteszek az emberek békés alkotómunkájáért, boldogulásáért. Ügy érzem, lassan negyedszázada ezt teszem. Ezért is a sok értékes kitüntetés mellett talán ez, a mostani a legkedvesebb. A békét szimbolizálja, az én és az embermllliók küzdelmét, harcát, ami napjainkig is eredményes volt, marad is. Még sokáig beszélgettünk, nézegettük a kitüntetést. Szó eset a közös gazdaság tevékenységéről is. A közös vagyon ma már meghaladja a 15,7 millió forintot. Tavaly több mint 104 forintot fizettek egy 10 órás munkanapra. Az idei eredmények talán jobbak is lesznek. Eszményképek „Olyan szeretnék lenni, mint egy szörny, mert az meggyilkolja az embereket, anélkül, hogy elkapnák.” „A gyilkos hős, mert kegyelem nélkül öl.” „Példaképem a playboy, mert meztelen nőkkel megy az ágyba.” Ilyen és hasonló válaszokat adtak az olasz általános iskolák negyedik és ötödik osztályos tanulói — 10—11 évesek — a közvélemény-kutató intézetnek, amikor az eszményképeik felől érdeklődött. A kérdőívek értékelése kimutatta, hogy a gyerekeknek csak 7,38 százaléka olvas „korának megfelelő” képregényeket. 21,27 százalékuk . „nem ajánlott”, egyételműen negatív, az erőszakot, a gyűlöletet és a bosszút hirdető képregényeket olvassa. A hátralevők — a nevelők megállapítása szerint — kizárólag „a legrosszabb fajtájú sztorikat olvassák, melyek hemzsegnek az erkölcstelen és pornográf szövegektől és illusztrációktól." — Mivel gazdaságunk jó eredményeket tud felmutatni, ezt arra is felhasználjuk, hogy fokozzuk, elősegítsük a népek közötti barátságot is. Bemutatjuk, hogy békében milyen eredményekre képes a parasztság, mire képes az ember. Járt nálunk finn küldöttség, többen a szocialista országokból. Ezek a látogatások azt is eredményezték, hogy számos család kötött személyes jó barátságot az itt járt emberekkel, delegátusokkal. Ezek a személyes kapcsolatok is a béke ügyét szolgálják. A békét, amiért érdemes tenni, érdemes áldozni. — Somogy vári — Néprajzkutató vetélkedő úttörőknek Hazánk felszabadulásának 25. évfordulója tiszteletére a Művelődésügyi Minisztérium, a Magyar Űttörők Szövetsége és a Magyar Rádió Ifjúsági Osztálya az 19B9/70-es tanévben úttörők számára országos néprajzkutató vetélkedőt rendez Hej, regő rejtem... elnevezéssel. A néprajzi, honismereti, helytörténeti szakkörök húsz perces forgatókönyvvel pályázhatnak. A forgatókönyv tükrözze, hogy a 10—14 éves gyermekek mennyire ismerik lakóhelyük, körzetűik, tájegységük hagyományos néprajzát, munkás folklórját, továbbá a forgatókönyv mutassa be azt is, hogy az adott területen az elmúlt 25 év során mi történt e hagyományok őrzése és továbbfejlesztése érdekében. A forgatókönyv keretjátékát a szakkörök szabadon választják meg. A helyszínek viszont a témához kapcsolódók legyenek- népművészeti ház, háziipari szövetkezet, néprajzi kiállítás, skanzen, népművészeti műhely. A forgatókönyveket Hej. regő rejtem ... jelzéssel a Magyar Rádió Ifjúsági Osztályának címére, november 10-ig kell beküldeni. A legsikeresebb pályázatok szereplői rádióműsorban mutatkoznak be. A legügyesebb versenyzőket külföldi — néprajzi jellegű — tanulmányúttal jutalmazzák. De Gaulle és Picasso Charles de Gaulle volt francia elnökről és André Mal- raux író-miniszterről köztudomású, hogy bizalmas barátok voltak. Ma már mindketten nyugdíjban vannak, s Franciaországban számos anekd'ota jár szájról szájra róluk. Az egyik a következő: De Gaulle tábornok nem volt túlságosan jártas a festészetben, s megkérte miniszter barátját, Malraux-t, hogy adjon neki magánórákat á festészet történetéről és jelenlegi irányzatairól. Malraux szívesen eleget tett a kérésnek és néhány hétig „órákat adott” a tábornok-elnöknek a múlt és a jelen legnagyobb festőiről. A tanfolyam befejezéseként elvitte de Gaulle-t a Louvre-be, ahol az elnöknek azonosítania kellett a híres festményeket. De Gaulle megállt egy gyönyörű kép előtt, egy percig szemlélte, majd így szólt: — Ez Cézanne. — Nem, mon president — válaszolta Malraux — ez van Gogh. — Ez itt Monet — jelentette ki de Gaulle egy további festménynél. — Majdnem eltalálta, mon présidenl, csakhogy ez nem Monet, hanem Manet. De Gaulle néhány lépéssel tovább ment, megállt egy hatalmas keret előtt és felvillanyozva így kiáltott jel: — De most már nem tévedek! Ez Picasso! Malraux miniszter egy pillanatig zavartan hallgatott, majd így válaszolt: — Tévedett, mon président — ez nem Picasso, hanem — tükör.,, [Vlozíélei Négy film a műsorfiétben A novemberi első műsorhétben négy új film szerepel a salgótarjáni November 7. Filmszínház játékrendjén. Október 2-től 4-ig lathatjuk Dosztojevszkij híres regénye, A Karamazov testvérek nagyszabású, kétrészes filmváltozatát. A szélesvásznú szovjet produkció rendezője Iván Pir- jev, s a film szerepeit is elsőrangú művészek formálják. Dosztojevszkij regényeiből már több nagysikerű filmet, készítettek. Világszerte ismert a Bűn és bűnhődés, a Fehér éjszakák, A játékos, A félkegyelmű filmváltozata, ezek mellé most méltán sorakozik Pirjev adaptációjában A Karamazov testvérek. Október 5-én és 6-án párhuzamosan két filmet vetít a November 7. Filmszínház. Délután fél 4 órás kezdettel e két napon az Extázis 7-től—10-ig című, a beat-zenéről szóló magyar filmet mutatja be, este háromnegyed 6 és 8 órás kezdettel a Sziget a szárazföldön című új magyar produkciót láthatjuk. Ez utóbbi két elsőfilmes alkotó, Elek Judit rendező és Ragályi Elemér operatőr közös vállalkozása. Érdekessége, hogy benne Kiss Manyi századik filmszerepét játssza. A játékhét utolsó bemutatója október 7—8-án Az én bolondos famíliám című szélesvásznú csehszlovák íilmvígjá- ték lesz. A történet egy kedves, hóbortos család friss hangú, szellemes ábrázolása egy kamaszleány szemszögéből. A komikus szituációkban bővelkedő film vígjátékot kitűnő színészek alakításában élvezhetjük. Kifogdstalan minfiaegben! tojásos TORTAKARIKA 1 db 15,-F* Kapható: az Élelmiszer-kisk. V. és a Vendéglátó V. boltjaiban? Fordította: SÁRKÖZI GYULA Riportregény 44. Elbeszélésünk izgalomba hozta Kuznyecovot. — Nagy baj, ha mindaz, amiről Piszkunov beszélt, igaznak bizonyul — mondtaDe még nagyobb baj, ha Piszkunov áruló és a Gestapo meglelte a nyomunkat. Nem lesz könnyű megszaba- badulni tőlük. — Még ma leleplezzük az ipsét — jegyezte meg Sevcsuk. — Mit akartok vele csinálni? — Ha ■ a Gestapo ügynöke, azt tesszük vele, amit az árulók megérdemelnek. —■ Dehét nem az erdőben, nem az osztagnál vagytok, ahol kihallgatásokat lehet végzeni és kideríteni minden apró részletet. — Persze — szóltam közbe —, valamennyi részletről nem szerezhetünk tudomást, de nekünk egy Is elég lesz: az, hogy őt a Gestapo küldte hozzánk. Ezt pedig megtudjuk Llsowskától. Az asszony tegnap este találkozott Alexanderrel. — Te azt hiszed, hogy Piszkunov az az alak, akiről a gestapós beszélt? — Ebben majdnem biztos vagyok. — S mi lesz, ha ezt nem sikerül kiderítened? Mi lesz akkor? Nézzétek meg jól a dolgot, fiúk. elvégre emberrel van dolgotok, Sorsa a ti kezetekben van. Meggondolatlanságot ne csináljatok. Míg meg nem győződtetek arról, hogy provokátor, semmit ne csináljatok, Ha netán — 130 — mégis kétségek gyötörnek benneteket, találjatok valami más módot és alaposan ellenőrizzétek ezt a Plszkunovot. Kuznyecovtól egyenesen Lídiához mentem. — Mi újság? — kérdeztem türelmetlenül. — Volt Itt? — Igen, volt, de nagyon sietett. Lehajtott egy pohár konyakot, hencegett, hogy a fogadást már megnyerte, aztán elment. Megpróbáltam visszatartani, de hasztalan. — Mikorra ígéi'te, hogy eljön? — Holnapra. £zt mondta, ma este nem lesz szabad. Közben kajánul mosolygott. — Nem lesz szabad? — kérdeztem. — Érdekes. Tehát ma estére valami fontos dolog van előirányozva, különben nem nélkülözné az ön társaságát. Elbúcsúztam Lídiától és elindultam Levickájához. Alexander tegnap már csaknem ujjongott — gondoltam.— Tehát terve a, megvalósulás útján halad. Ma este meg föntos dolga akadt. Alighanem az is kapcsolatban van a tervével. Holnap akarja meglátogatni Lisowskát, hogy beszámoljon neki a diadaláról. Minden egyezik. Piszkunov provokátor. Tegnap Alexander nem tudott tovább maradni Lisowská- nál, mivelhogy meg kellett bizonyosodnia, sikerült-e Pisz- kunovnak bejutnia a partizánokhoz, vagy éppenséggel meg kellett szerveznie a „tanya” körüli kelepcét. Abban sántikál, hogy ma meg leleplezi egész földalatti csoportunkat. Valószínűleg így is van, És ha nem? Hisz’ ezek csak találgatások, feltevések, Hátha Alexander nem Písz- kunovot, hanem másvalakit küldött a partizánok közé, s ma más, de szintén fontos feladata van?” Levickája még nem tért vissza, én meg ültem és türelmetlenül vártam rá. Folyvást gondolkodtam ... Végre majdnem beesett az ajtón. Nagyon izgatott volt és levegő után kapkodva beszélni kezdett. — Alig tudtam a nyomában maradni, annyira sietett. Állandóan hátra fordult, de velem nem törődött. A parkban várta egy elegáns férfi, „Alexander" — villant át, agyamon. Marija pedig folytatta elbeszélését: — Sokáig beszélgettek, de főleg az beszélt, aki Sev- csukkal ment, A piperkőc alak valamit kérdezett tőle, aztán elővette noteszét és jegyezgetett. Amikor a park kijáratához értek, elhatároztam, hogy követem a piperkőcöt. A Dubenszkája utca felé indult, én utána, Képzeld, a Ges- tapóra ment. Most már nem volt. semmi kétség. Piszkunov áruló és a Gestapo kelepcébe akar csalni minket. Nem volt szükség arra, hogy újabb bizonyítékokat keressek Piszkunov árulására, s még aznap este Sevcsuk és én végeztünk * _ isi _ vele. Mihail még ráakasztott a provokátor nyakára egy táblát: „Halál az árulókra." Piszkunov zsebeiben sok pénzt találtunk, meg két aranyórát, egy pisztolyt és egy különleges igazolványt, amely szerint neki, Piszkunov Alexandernek joga van idő előtt kiszabadulni a hadifogolytáborból a német parancsnokság különleges feladatának végrehajtására. Késő este megjött az összekötőnk a partizántanyáról és meghozta a parancsnok sürgős parancsát: „Július 21- ére virradó éjjel megszökött a tanyáról Alexander Piszkunov hadifogoly. Megállapítottuk, hogy áruló, akit a Gestapo szervezett be. Tegyék meg a szükséges óvintézkedéseket és semmisítsék meg az árulót. A végrehajtásról jelentést kérek. Medvegyev," A papír túlsó oldalára én és Sevcsuk ráírtuk: „A városban minden rendben van. Az áruló Plszkunovot megsemmisítettük. Holmiját és papírjait mellékeljük. Halál a német megszállókra és a hazaárulókra I” Reggel megtudtuk, hogy Sóska Marcsuk házát körülfogták a németek és mindenkit, akit ott találtak, letartóztattak, A gestapósok még öszbajszút, a bűnügyi rendőrség részeges ügynökét is elfogták, de később nyomtalanul eltűnt. Alexander „becsületesének bizonyult. Két üveg pezsgőt hozott Lídiának és szomorúan vallotta be: — A partizánok túljártak az eszemen. Az egész akció megbukott. Sőt: ügynökömet holtan találták a Kono- valex utcán. Elvesztettem a fogadást és Itt hozom a pezsgőt. Igyunk a maga egészségére, Lídia! — Nem, inkább igyunk azokéra, akik túljártak az aranyfejű eszén, azokéra, akik győznek — nézett Lídia huncutul a gestapós szeme közé. Alexander nem nézett fel, gondolkozott egy keveset, s halk. bizonytalan hangon felelt: — Nincs kifogásom ellene.' Lídia mér korábban is azt javasolta nekem: — Dolgozzuk meg ezt az Alexandert. Meglátja, beszervezzük. Nem meggyőződésből szolgálja u németeket, csak szereti a könnyű életet, a pénzt... Azt hiszem, át lehet húzni a mi oldalunkra és jól fel tudjuk használni. Tiltakoztam: — Nem, az Ilyennek nem szabad hinni. Eszmék nélkül él, so meggyőződése, se hazája. Túl sok vér szárad a lelkén ahhoz, hogy megbocsássunk neki (Folytatjuk) — 132 —