Nógrád, 1969. május (25. évfolyam, 98-123. szám)
1969-05-06 / 101. szám
1 képernyő előtt i j\ÓGRJn mai M ü sorgy engéSkedés ? Nem állítanám, hagy az dmúlf hét műsora — akár a megelőző heti is — különösképpen megörvendeztette volna a tévénézők népes táborát. Az utóbbi betek programjára szemmel láthatóan az általános tavaszi gyengélkedés nyom ja rá ismerérveit, s ugyancsak keresni kell a műsorújságban, mire érdemes bekapcsolni a készülékei. Az elmúlt hetet az átlagosnál is gyengébb válogatás jellemzi, melyből alig-alig akad különösebben dicsérendő. Mégis ha valamit említeni kívánok, az mindenekelőtt a Kortársaink című rendkívül Izgalmas társadalmi tematikájú, kétrészes szovjet film, amely valójában realista igénnyel készült, ha nem is hibátlan, de bátor hangú, tendenciájában elgondol- kodtató, hatásában feltétlenül hasznos alkotás. A Kortársaink problémafelvetésében, vonalvezetésében valahol a Falak című filmünkkel, végső soron azonban Rajzman filmje sem ad megoldást a felvetett problémákra; a kivezető utat a nézők érzékére bízza. Az események pörgetésének tempója von- tatottabb,a gondolatok kifejtése körülményesebb, mint a Falakban, de e hiányosságokkal is tartalmas filmet láthattunk. A hét műsorában még egy napnál érdemes néhány mondatra elidőznünk. A csütörtöki májusi seregszemlékről adott képes tudósítások számunkra az idén annál inkább érdekesek voltak, mert a moszkvai ünnepséget követően egy időben szemlélhettük a budapesti és a salgótarjáni ünnep eseményeit. Pásztor Ferenc és Horváth János mozgékony film riportjai érzékletes keresztmetszetét nyújtották fejlődésünknek. Kár, hogy a nap történéseinek visszaidézése az esti híradóban már megfeledkezett rólunk, így a felvonulók tízezrei nem láthatták viszont önmagukat. A nap igényes irodalmi műsora volt a Mindenki újakra készül című válogatás 1918—19 májushoz kapcsolódó irodalmából, este pedig kellemesen szórakozhattunk a Bözsi és a többiek című magyar film második részén. Pongrácz Zsuzsa müve dramaturgiáikig ugyan erősen széteső, szinte önálló mozaikokból épülő társadalmi mondandó —, ha nem is íólzottan mélyre hatolok, de mindenesetre elgondolkodtatók, egyben szatirikusán mulattatok. Az elmúlt hét egyetlen színházi közvetítését szombaton a Madách Színházból élvezhettük. Shaw háromfelvonásos komédiája, az Olyan szép, hogy nem is lehet igaz, a nagy szatirikus egyik legkésőbbi remeke s ez is, — mint legtöbb műve — kora. angol társadalmának kíméletlen gúnyrajza. A Madách Színház együttese ragyogó tolmácsolásban ismertette meg a darabot az országos nyilvánossággal és ezzel igen hasznos szolgálatot tett. Vasárnap láthattuk A szájkosár című tévéjátékot, Alfonso Sastre művét, mely egy gyilkosság kapcsán nyújt politikailag rendkívül árnyalt rajzot a mai Spanyolországról, emberi és társadalmi viszonyairól. (barna) Az édesanyák ünnepe l. A Tiszámén ti Vegyiművekben elkészült az új mosószerüzem. A Tomi néven forgalomba kerülő mosószerekből három típus készül egyelőre. A Tomi Príma lúgos mosópor vászon- áruk. a Tomi Szuper finom mosópor műszál, pamut és gyapjú, a Tomi Extra univerzális mosópor pedig mindenféle textília mosására alkalmas. Távlati kép az új mosószerüzemről. (MTI fotó — Mező Sándor felv.) Az édesanyákról szerte a megyében megemlékeztek. Az úttörők és a KISSJ-fiatalok munkahelyükön és lakásukon keresték fel az édesanyákat, virággal, ajándékokkal köszöntötték őket. Az úttörő ra. jók Ünnepi műsorral kedveskedtek, az őrsi összejöveteleken ajándékokat, köszöntő la- iJokat készítettek, s ezeket ünnepélyesen adták át. Több községben ankétokat rendeztek az anyaság szerepéről és megbecsüléséről, a nagyobb Helységekben pedig reprezentatív anyák napi ünnepségre került sor. Ide meghívták a többgyermekes anyákat, virággal, képeslapokkal ajándékozták meg őket. Hamarosan a nemzetközi gyermeknap ünnepségeire kerül sor. Megemlékeznek a Gyermeki jogok évéről, úttörő- és kisdobosavatásokat rendeznek. Megyénk gyermekei szórakoztató jellegű rendezvényeken, majálison, sportműsoron, kultúrműsoron szórakozhatnak. Bebizonyíthatják képességeiket is: rajzvetélkedőket, kiállításokat rendeznek munkáikból. kérdésé Nem nyithatna előbb? „Végre, hogy tavasz van ...” — szól egy ismerős régi sláger első sora. Végre,- hogy tavasz lett! MeSeg, hódító, amikor az ember már azt keresi, hol lelhetne egy kis felüdülést. Hol találhatna hűs vizet, amiben megmártózhatna. Van itt Salgótarjániban, a város szélén egy szép tóstrand, azonban a hírek szerint csak június elsején nyitja meg a kapuit. Vajh miért? Miért ne lehetne előbb is kijárni a strandra, ahol nagy területűn azok rendelkezésére, akik napozni, pihenni, kikapcsolódni szeretnének. S a víz. A napokban jártam a strandon, a vize már elég kellemes, tehát fürödni is lehet. Akkor miért ez a késedelmeskedés? Hiszen az újság híreiből az derül ki, hogy a megye strandfürdői általában előbb nyitnak, mint á megyeszékhely fürdője. Azt kérdezzük a városi tanácstól, nem lehetne a nyitást előbbre hozni? — pa — Több a baleset, mint tavaly A napokban összegezték a mezőgazdaságban előfordult balesetek első negyedéves adatait. Kiderült, hogy a múlt év hasonló időszakához viszonyítva csaknem 30 százalékkal több baleset fordult elő. A balesetek miatt kiesett munkanapok száma pedig csaknem 33 százalékkal több a tavaly első negyedévinél. Lényegesen romlott a helyzet az állattenyésztésben és a gépesítésben. Az első három hónaiban az állatokkal kapcsolatban fordult elő a legtöbb baleset, összesen 42. Személyek eséséből 40, míg rakodásnál 37 baleset fordult elő. Dé sbk még az elhanyagolt kéziszerszámok okozta baleset is. A termelőszövetkezeti tagok az elektromos árammal már óvatosan bánnak, amit az is igazol, hogy egyetlen áramütés sem fordult elő. Az első negyedévben előfordult 240 baleset közül sajnos, három halálos kimenetelű volt. Csonkulást ketten szenvedtek. A balesetek miatt kiesett munkaórák száma megközelíti a 6700-at. A Salgótarjáni új gimnázium május 8-án Bolyai János, a nagy magynr matematikus nevét veszi fel. Ebből az alkalomból a gimnázium május 8—9—10-én Bolyai napokat rendez. A névadó ünnepségre május 8-án, csütörtökön 9 órai kezdettel kerül sor. Hankó János, a megyei tanács vb elnökhelyettese ekkor engedélyezi az iskola számára a Bolyai név használatát. Felolvassák nagy írónk, Németh László Névadó ünnepre írt üdvözletét Az író tudós értője Bolyai János munkásságának és életének, nem egy drámájának, írásának hősét róla mintázta meg. ,yA salgótarjáni új gimnázium tanulóit a mai naptól a Bolyai János neve köti iskolájukhoz. Mit jelent ez a név az új bolyaisták számára? Bolyai János nagy matematikus volt; az első, aki magyar nevet irt a tudomány történetébe: azt hiszem, ezt mindenikük tudja, s azt is, hogy ez a névválasztás az iskola jellegét határozza meg: itt a matematika és fizika tanítás áll első helyen... Bejelenthet a Bolyai név a salgótarjáni diák számára többet: programot is. Ha például igazán meg akarja érteni, mi is az, amit névadójuk csinált, mi a nem-euklideszi geometria, amellyel mint apjához írt levelében mondta, a semmiből egy új világot húzott elő, akkor már a középiskolában oda kell küzdenie magát az új matematika, s azon át a modern fizika küszöbére, hisz’ az a semmiből előhúzott világ nemcsak vakmerő kirándulás volt a gondolhatóba, hanem hamarosan új ostromlétra is BOLYAI NAPOK lett, amit a gondolható támaszt a természetből jelt adó valóság alá” — olvashatjuk Németh Lászlónak a Névadó ünnepre irt üdvözletéből. Ezután dr. Tóth István, a városi tanács vb elnöke engedélyezi a város színeinek használatát, és zászlót ad át az iskolának, majd a KISZ megyei bizottsága is zászlót ajándékoz az iskola KISZ- szervezetének, amelyet Czin- ke Gizella, az iskolai KISZ- szervezet titkára vesz át. Az ünnepi beszédet dr. Fekete József, a Művelődésügyi Minisztérium Közoktatásügyi Főosztályának vezetője tartja. Fabulya Lászlóné igazgató beszéde után emlékplaketteket, pályadíjakat és jutalmakat osztanak ki. A névadó ünnepséget ünnepi műsor követi. Babits Bolyai című szonettjét Markaly Gábor, a miskolci Nemzeti Színház művésze adja elő. A gimnázium irodalmi színpada Né- méh László Apai dicsőség és A két Bolyai című drámáiból ad elő részleteket. Befejezésül az Iskola kamarakórusa énekli Virág László zeneiskolai igazgató vezényletével Csenki—Babits Bolyai című kórusművét. Május 9-én 9 órakor az Iskolagalériában kiállítás nyílik Czinke Ferenc Munkácsy- díjas grafikusművész és Lóránt János Derkovits-ösztön- díjas festőművész alkotásaiból. A tárlatot Fabulya László, a megyei tanács művelődésügyi osztályának osztályvezető-helyettese nyitja meg Május 10-én, szombaton kerül sor a ballagásra. Fél tíz órai kezdettel a búcsúzó diákok megkoszorúzzák a Tanácsköztársasági és a Felszabadulási Emlékművet A negyedikesek búcsúztató ünnepségét az iskola teraszán tartják. Az ünnepi műsor keretén belül a párt és a társadalmi szervek nevében Hanko János, a megyei tanács vb elnökhelyettese búcsúzik a IV. osztályosoktól. Nem fejeződik be ••• A IV. Országos Amatőr Könnyűzenei Fesztivál április 27-i gálaestjével véget ért a fesztivál. A magyar amatőr könnyűzenészek háromnapos találkozója azonban nem múlt el nyomtalanul. A rádió egyre többet foglalkozik az eseménnyel. Az azóta eltelt idő alatt több ízben is beszámolt a könnyűzenei élet e jelentős megmozdulásáról. A gálaest programját, a győztesek hangversenyét a Petőfi-adón sugá rozták május 5-én, hétfőn este 21 óra két perces kezdetted. Reméljük, hogy a hétfő esti adással sem fejeződik be a IV. Országos Amatőr Könnyűzenei Fesztivál bemutatása és a későbbiekben is teret kap majd a rádió adásaiban. í Ül Ez nekünk nagyon jó, sokkal jobb, mintha bíróság elé állítanánk, mert az ilyen ügyekben mindig akad egy- .cét rózsaszínű tollnok, aki igyekszik kellemetlenkedni. Viszont jó magának is, mivel maga végeredményben odaát fog dolgozni, s ezek után a vörösök közül senki se fog gyanakodni magára. Szabályos engedéllyel megy ha- :.a. Majd kitalálunk valami jó mesét, hogy miként szökött meg tőlünk, és mit csinált addig. Felálltam. Ezzel akartam jelezni, hogy a magam részéről befejeztem ezt a beszélgetést. — Nem készültem sem színésznek, nem kémnek — , mondtam. És mivel Banless továbbra is ülve maradt, hozzáteí- lem: — És most legyenszíves hagyjon magamra. A CIA emberének egyetlen arcizma sem rándult meg. Felállt, kifelé indult, de az ajtóban megállt, és i épp oly nyugodt hangon, ahogy egész idő alatt beszélt, I megfenyegetett: — Gondolja meg, fiatalember. Holnap három óra- i kor ismét felkeresem magát, addig még meggondolhatja a dolgot. Ha nem fogadja el ezt a megoldást, majd találunk mást. De az már nem lesz ilyen kedvező a maga | számára. Az csak nekünk lesz jó. Elment. Otthagyott a gondolataimmal. Egész éjszaka i le sem hunytam a szemem. Újra és újra átgondoltam í helyzetemet. ’ . Veszedelmes kutyaszorítóba kerültem. Életveszélyes j kelepcébe. És akárhogy töprengtem is, nem találtam kiutat, j Most már újabb veszedelem tornyosult a fejem fölött. A CIA embere hihetetlenül nyíltan beszélt velem, ami nem jelenthet mast, mint hogy teljesen a markukban éreznek. Bizonyára elhatározták, hogy vagy igent mondok, vagy pusztulnom kell. De én nem akartam áhilóvá válni. Nem is beszélve arról, hogy ha vállalom ezt az aljas munkát, előbb-utóbb rajtavesztek, s a hóhér kezén végzem. Viszont afelől sem volt kétségem, hogy Banlessék eltesznek láb alól, ha más megoldás nem akad. Akkor nem tűnt fel, de most utólag megjegyzem, hogy Ruth eszembe sem jutott, annyira elfoglaltak a gondolataim. Gyerekkoromban olvastam egy riportot a rablógyilkos kivégzéséről. A vagány a siralomházban a babájáról álmodott. Akkor elhittem ezt, de a Banless látogatását követő éjszaka után már nem. Reggelig annyit kiokoskodtam, hogy egyedül Lewis újságírótól számíthatok tanácsra és segítségre. Lewis nem volt túlságosan rokonszenves számomra, de hát végeredményben — akármilyen önző egyéni céllal is — mégis csak ő segített rajtam. Nem várhattam meg, amíg délután felkeres, hogy együtt induljunk a Csánkó-féle teára, hiszen előbb, már három órára bejelentette érkezését a CIA embere. így hát, megszegve a megállapodást, elhagytam a lakásomat, hogy egy telefonfülkét keressek és felhívjam Lewist a szerkesztőségben. Nem tudtam vele beszélni. Még a szobáját sem kapcsolták. A központ megkérdezte, hogy ki keresi, s miután megmondtam, hogy Kása Bertalan a nevem, a kisasszony ilyen felvilágosítást adott: — Sajnálom, uram, Mr. Lewist nem kapcsolhatom. A Fülöp-szigetekre utazott. Riportra. — Mikor? — kérdeztem krákogva a meglepetéstől. — Ma reggel, uram — felelte a kisasszony kifogástalan udvariassággal. — És mikor jön vissza? — faggattam tovább. — Azt, sajnos, nem tudom megmondani. Utazásának időtartama az események alakulásától függ. Aligha találja meg egy héten belül. De könnyen lehet, hogy lapunk olvasóközönségének érdeklődése egy hónapig is Manilába köti... Puffneki, ezt szépen mondta! Számomra különösen szépen hangzott. Az egyetlen ember, akire számíthattam, elutazott, anélkül, hogy értesített volna. De talán az ügyvédnél intézkedett a teendőkről. A telefonkönyvben minden nehézség nélkül megtaláltam Mr. Forster ügyvédi irodáját. A kalapommal takargattam a készüléket, úgy hívtam fel, mert a két FBIos már túlságosan elszemtelenedett: pofátlanul belebámultak a telefonfülkébe. Nem kellett okvetlenül tudniuk, hogy hová telefonálok. Mr. Forster titkárnője is a nevemet tudakolta. A Kása Bertalan név az elmúlt huszonnégy órában tovább veszthetett értékéből. Már nem lehetett vele eredményt j elérni. — Sajnálom, Mr. Kása — mondta a titkárnő —, az ügyvéd úr egy nagyon fontos ügyben tárgyal... — De én egy még fontosabb ügyben keresem — próbáltam érvelni. — Sajnálom uram, nem vehetem figyelembe. Ön nem tartozik az ügyfelei közé... Azt sem tudtam hirtelen, hogy köpjek-e vagy nyeljek. — Talán nem jól tetszett érteni a nevemet. Kása vagyok. Kása Bertalan, Ká, mint... Nem hagyta, hogy lebetű,zzem. — Felesleges, uram. Az ön neve nem ismeretlen előttem. Azt is tudom, hogy irodánk megbízója, az Evening News szerkesztősége utasítást adott, hogy egyelőre ne foglalkozzunk az ön ügyével. Ügyfelünk kívánságait az ügyvédi kamara szabályzata értelmében tiszteletben kell tartanunk... — De hát itt rólam van szó, s nem az Evening News-ról! — harsogtam, mert elöntött a pulykaméreg. — Talán csak jogom van hozzá, hogy a saját sorsomról Mr. Forsterrel beszéljek?! — Hogyne, uram — mondta továbbra is udvariasan a titkárnő. — Meg vagyok róla győződve, hogy Forster í úr szívesen üdvözli önt ügyfelei sorában. Hétfőn öttől hé- i tig a rendelkezésére áll. Akkor külön bejelentés nélicül j is felkeresheti... Ne felejtsen el egy ötszáz dolláros csekket magával hozni. Ezt előlegként kezeljük, és természetesen beszámítjuk majd a végelszámolásba... Letettem a kagylót. Honnan lenne nekem ötszáz dollárom? És időm sincs hétfőig várni! Nekivágtam az utcáknak. Szinte gépiesen vittek a lábaim, se láttam, se hallottam; azt sem tudtam, merre járok. Nem törődtem a két tagbaszakadt alakkal sem, akik az FBI megbízásából természetesen továbbra is követtek. Leszaladtam a metróállomás lépcsőjén, beszálltam az első szerelvénybe. Gépiesen kiszálltam egy állomáson. Még mentem néhány száz métert, és akkor észrevettem, hogy Ruthék háza előtt állok. (Folytatjuk) 48 —