Nógrád, 1968. október (24. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-13 / 241. szám

NOSRflD IIENDEGE VOLT Rátonyi Róbert Ceruzavégre (akarom mondani, magnószalagvégre) kaptam az egyik „fejvadászt”, Rátonyi Róbertét. A másik Kallus László, aki hatvannyolc érdekes „fej”-et kapott ce­ruzavégre. A karikatúrák, Rátonyi Róbert írásaival, Fejva­dászat címmel jelentek meg. (Kozmosz Könyvek, 1967).. .A „fejvadászatot’’ azonban többen űzik. íme, a mi legújabb „fej”-fink, az egyik „fejvadász”. Élvezhető kép és hang lliüsiis&gtffrk a ív műsorából A XIX. nyári olimpiáról je­lentjük: Hétfőn kezdődik a televízióban az olimpiai nagy­üzem. A tervezett ötvenórás összközvetítésből — az olim­pia két hete alatt — minden­napra jócskán jut érdekesség, amelynek egy részét az esti rős az író, amerikai ügyvéd neve, hasonló című könyve, az elmúlt évben hazánkban is na­pok alatt fogyott el, 40 ezer példányban. Nevét az évszá­zad bűnténye, a Kennedy-gyil- kosság után ismerhette meg a világ, a gyilkosnak beállított Jelenet a „Három csónak az öbölben” című francia filmből „Az egész talán úgy kezdő­dött, hogy négyéves korom­ban elhatároztam, színész bárok lenni. . , Érettségi után iratkoztam Rózsahegyi Kál­mán színiiskolájába, amit tisztességgel el akartam vé­gezni, de nem sikerült, mert a hatodik hónap végén Hor­váth Árpád, a Vígszínház ak­kori főrendezője ellátogatott az iskolába, és úgy esett, hogy felfedezett. Ezek után leszerződtetett a Fővárosi Operettszínház, ahol bon- viván szerepben mutatkoztam be, Rózsahegyi Kálmán leg­nagyobb bánatára. Tudniillik — talán nem mindenki tud­ja — én prózai szakos voltam. Megígértem mesteremnek, hogy ezt csak ideiglenesen vállalom, nem leszek bonvi- ván. Ezt meg is tartottam, mert táncos komikus lettem, de úgy hiszem, szegény ezzel se lenne megelégedve.Leg- kedves szerepeim Vészi Endre Don Quijote-je, amit a Thália Színházban ját­szottam, a Körszínházban A zalameai bíró-ban vállalt sze­rep, s a régi vígszínházi éve­imből Priestley Váratlan ven­dégének és Saroya így múlik el az életünk-nek férfi fősze­repe. Tudom, hogy furcsa vá­lasz, mert a közönség biztos azt gondolja, hát nem a Csár­dáskirálynőből a Bóni, ame­lyet 1821-szer játszottam csak Magyarországon, a külföldi verziókat nem számítva. De ez két külön dolog. Az ope­rettszerepeknél azt szeretem, hogy a közönség szereti őket... Három példaképem van. Az egyik Arkagyij Rajkin, aki különben a barátságával is megtisztelt. Tőle szeretném megtanulni azt a precizitást, azt a végtelenül sokszínű em­berábrázolást, amelynek ő a birtokában van. A másik ide­álom Danny Kay, az ameri­kaiak kedvenc komikusa. Azt a tudatos, ugyanakkor tudat­lannak tűnő bájt. azt a ragyo­gó tánc- és énekkészséget sze­retném magaménak vallani, ami az övé. A harmadik pél­daképem, aki talán egy kicsit ludas abban, hogy én erre a pályára léptem, idősebb Latn- bár Kálmán. Bizony, aki én- szerintem, legszebb értelem­ben a világ legnagyobb komé­diása. Valahogy úgy vagvunk vele. mint egy naavon értékes festő nagyon értékes festmé­nyével. Habár az elismerési mindenképpen megkapja, meg is érdemli, de az az érzésem, hogy talán évtizedek múlva fog majd rájönni az utókor arra, milyen óriási művész élt közöttünk. .. .Kedvenc szórakozásom kétirányú. Egyikről talán tud is a közön­ség, írással foglalkozom. Mos­tanában két könyvem jelent meg, az egyik a Fejvadászat, a másik Az operett csillagai. S az Esti Hírlapban van egy rovatom, Vidám történetek címmel. A másik szenvedé­lyem az olvasás. Egy elég ko­moly könyvtáram van, 15 ezer kötetből áll, ezeket a köny­veket el is olvasom. És a ze­ne! Nekem egy Menuhin, egy Richter — azért nem mondok magyarokat, mert majdnem mind barátaim — életre szóló élményt jelent. Persze, na­gyon szeretem a magam mű­fajának muzsikáját is, de ki­kapcsolódni nem tudok a könnyűzenével... Milyen sze­mélyes találkozásokra, kikre emlékszem legszívesebben? Talán megemlíteném Cserka- szovot, aki valóban a világ esyik legnagyobb színésze volt. Marcel Marceau-val Ausztráliában szerepeltem együtt, . egy utcában játszot­tunk, de csak amikor Pestre jött, akkor mutatkoztunk be egymásnak a Fészek Klubban. Danny Kay-el Olaszországban találkoztam. A hónap végén utazom Amerikába, kéthóna­pos turnéra. Impresszárióm jelentette, hogy többek között Hollywoodba is ellátogatha­tok. ahol remélem, gyarapítóm azoknak a számát, akiket sze­mélyes ismerősömnek mond­hatok. Tóth Elemér órákban élőben, más részét pedig viszonylag fris-s felvé­telekből, filmről láthatjuk. Mind a kép, mind a hang iszonyú hosszú utat fut be, amíg a hazai tv-nézők készü­lékéig eljut. Hozzávetőlegesen 75 ezer (!) kilométert, mivel mesterséges holdak segítségé­vel történik a továbbítás, s ezek 36 ezer kilométerre van­nak a Föld felszíne felett. így a szárazföldi lánc hossza (né­hány ezer kilométer) úgyszól­ván említésre sem érdemes tá­volság. Mi a brüsszeli elosztó központból kapjuk a már át­alakított műsort; ez az átala­kítás műszaki jellegű, és azért szükséges, mert az amerikai te­levíziós rendszer más, mint a miénk. A távolság nagysága a hang, illetőleg a kép erőssé­gét nem befolyásolja, legfel­jebb a kiszűrhatetlen idegen zajok okozhatnak némi bajt; mindenesetre élvezhető képet és hangot kapunk. A hangról a nézőknek már saját észlele­tük is lehet, mivel a múlt hé­ten — A Tv jelenti-ben — már közvetlenül hallhatták Vitray Tamás hangját Mexikóból. Mark Lane: Elsiesett ítélet (Szombat. 13.35) Dokumentum- film I. rész (A második részt vasárnap 18.15-kor vetítik). Nyilván sokak számára isme­Oswald anyja kérte fel őt a gyilkossággal gyanúsított fia védelmére. Mark Lane egy évvei a gyilkosság után kez­dett magánnyomozásba, és ke­reste fel sorra azokat a szem­tanúkat, akik egy-egy apró elemet megfigyeltek azon a bizonyos délelőttön. A velük készített filmriportokból állt össze ez a kétórás dokumen­„Ha nem használsz vesszőt, elrontod a gyermeket”: a tes­ti fenyítés híveinek ez a ha­gyományos érve ma már na­gyon ódivatúan hangzik, de bármennyire különös, az Egye­sült Államokban még mindig nagyon sok. pedagógus követi ezt az elvet. Az egyik amerikai pedagó­giai szakfolyóirat kérdőívet küldött szét az országba hat­száz pedagógusnak. A megkér­dezettek fele beismerte, hogy az elmúlt tanévben alkalma­zott testi fenyítést az iskolá­ban. A megkérdezett pedagó­gusok 10 százaléka ugyancsak az elmúlt tanévben legkeve­sebb öt alkalommal verte a gyermekeket. A pedagógusok tumfilm, ami sok eredeti epi­zódot tartalmaz, amiket a magyar közönség még nem látott. Mark Lane maga volt filmje riportere is, és célja el­sősorban nem Oswald ártat­lanságának bizonygatása. ha­nem a Warren-féle jelentés tarthatatlanságának igazolása volt. Mark Lane nevével leg­utóbb akikor találkozhattunk, amikor ez évben Robert Ken­nedy meggyilkolása után tár­gyalásokat folytatott Garrison ügyésszel. Évforduló (Vasárnap, 18.00) Barta Lajos születésének 90. évfordulója alkalmából. Barta Lajos személyében a századelő karában formálódó magyar szocialista irodalom egyéni hangú, kiemelkedő jelentőségű és egyik legelső reprezentánsát köszöntjük. Az író már első novellás köteteiben is rendkí­vül szociális érzékenységgel foglalkozott a kisemberek ne­héz életévéi, s bírálta kora polgári világának erkölcsi romlottságát, erkölcsiségének alapvető hamisságait. A poli­tikai harcokban is tevékeny részt vállalt — a Tanácsköz­társaság idején az Írói Direk­tórium tagja volt —, s emiatt kényszerült közei három év­tizedes emigrációba is. E kor­szakban — 1928-ban, Pozsony­ban — írta meg A sötét ujj című regényét, amelyben a magyar iparosodás folyama­tát ábrázolta, és amj a fel- szabadulás után Gyár címmel jelent meg. A műsorban rész­let hangzik el a regényből Harsányi Gábor előadásában. 70 százaléka megjegyezte, hogy iskolájukban a többi tanár is gyakran alkalmaz testi fe­nyítést. A pedagógusok leggyakrab­ban az állami iskolákban, fő­leg az alsóbb osztályokban, és különösen a déli államok is­koláiban verik tanítványaikat. A megkérdezett pedagógu­sok 63 százaléka azzal véde­kezett, hogy csak „kemény kézzel” tud fegyelmet tartani az osztályokban és kijelentet­te. hogy helyesnek tartja azo­kat az iskolai rendelkezéseket, amelyek lehetővé teszik, hogy a pedagógusok testi fenyítést alkalmazzanak, csupán azt kö­tik ki, hogy nem szabad a gyermekek fejét ütni. Tegnap kezdődött Frankfurtban a „konyhaművészek” négyévenként sorra kerülő olimpiája, ahol 16 nemzet versenyzői, a sportolókénál riem kisebb becsvággyal küzdenek majd a győzelemért és tt helyezésekért. A négytagú magyar küldöttségben Gács Ferenc. Séder Ferenc, Lukács István éj Csányi József kapott helyet. Képünkön.- szakácsművész olimpikonjaink Csak a fejét ne! Debreceni László mtikwfa 47. — Ne haragudjék az éjszakai zavarásért... — kö­szönt el a százados özvegy Urinétól. Az a házfelügye­lőnek magyarázott: — Látja, Sipek úr, így fogadjon az ember a laká­sába valakit. Tolvaj volt az albérlőm. Kisül a szemem, ha megtudják. .. Egy úriember...! Mire a kapitányságra jutottak, Elek százados is visszatért a Raduly-féle házkutatás nem valami ke­csegtető eredményével. Galamb százados menten felhívta Budapestet: — Közöljék azonnal Szikora őrnagy elvtárssal, hogy egy személy helyett, kettővel hajnalra bevonu­lok!. .. XIV. FEJEZET Odakint a felkelő nap már pirultra csókolta a fő­várost, itt bent, a vizsgálószobában azonban még sö­tétség borította a Mester-ügy egyes részleteit. A fog- technikus volt terítéken. Arca penészszínt játszott, a hangját is* mintha Pagonyban felejtette volna, csak suttogott. — Elismerem, hogy havonta kaptam csomagot Nyugat-Németországból, a fiamtól. Ruhaneműt, hasz­nált holmikat, de nem nagyon érte meg a pénzt, ké­remalázattal. .. — Levél volt a csomagokban? — 139 — Szikora őrnagy kérdezett, Pocsai százados némán ült mellette, s jegyezgetett. — Igenis volt. — Miről szóltak ezek a levelek? — Egészségi állapotról, kéremalázattal. Meg csa­ládi dolgokról. — Másról nem? — Nem. Az őrnagy felemelt egy papírt az asztalról és ol­vasni kezdett belőle: — Nekünk itt nagyon jó édesapám és alig várjuk az időt, hogy visszamehessünk Magyarországra. Na­gyon sok dolgunk lesz akkor... — Az alosztályvezető Radulyra nézett. — Ez is családi jellegű közlés? A fogtechnikus képére volt írva a meglepettség. Ügy látszik, hogy a házkutatással nem számolt, ötölt- hatolt. — Kéremalázattal a honvágy, biztos arra értette. — Persze. Honvágya van a fiának a börtön után, ami elől kiszökött... Mondja, Raduly Tibor, más levél nem volt a csomagokban? Az őszhajú fogtechnikus bizonytalanul válaszolt: — Nem emlékszem... — Én pedig tudom, hogy volt. — Ja, igen... egyszer... — Olvasta ön azt a levelet? — Nem. Zárt borítékban küldte a fiam. — És kinek szólt? — Mester Árpádnak. — Honnan tudja? — A fiam írta, kéremalázattal... — Ezt? — Az őrnagy egy másik szöveget olvasott fel. — Édesapám, légy szíves a mellékelt képeslapot és borítékot M. Á.-nak eljuttatni. — Igenis, azt. — Milyen viszonyban volt a maga fia Mester Ár­páddal? Az őrizetes megvonta a szemöldökét: — Jó viszonyban. — Mit ért ez alatt? — A fiam nőtlen volt, Mester Árpád is... Nekem volt „ Bánomhegyen egy negyedhold szőlőm egy kis vityillóval... és... hát... ugye korábban megfordul­— 140 — tak ott egyszer-kétszer nőtársaságban. — Magyarul: oda jártak szeretkezni... Ezenkívül milyen viszonyban voltak? Különös tekintettel az el­lenforradalomra ? Raduly sajnálkozva suttogott: — Ezt én nem tudom... Olyan zavaros idők vol­tak azok, kéremalázattal.-j- De mi ezt is tudjuk. Raduly Tibor... A fia és Mester Árpád nemcsak nő-, hanem elvbarátok is voltak. A maga fia fegyverese kkel együtt kifosztotta az Otthon Éttermet, ugyanakkor Mester Árpád sztrájkra uszított a vállalatnál... — Az őrnagy egy kis szüne­tet tartott. — Egyébként pedig ajánlok önnek vala­mit. .. Erőltesse meg egy kicsit jobban az emlékezőte­hetségét, a tagadással Mesteren nem segít, annak épp elég Van a rovásán, s saját ügyének pedig csak árt vele... Dohányzik? — Igenis... Az alosztályvezető felállt és Pocsai dobozából megkínálta az őrizetest. — Nos, hogyan került az ön kezébe az a nylon­zacskó, amelynek elrejtésénél tettenérték? A fogtechnikus alig hallhatóan mondta: — Mester Árpádtól kaptam. — Mikor? — Az este. Az utcán. — Milyen céllal? — Hogy tegyem bele abba a lyukba... — Tudta ön, hogy mi van a zacskóban? — Igenis. — Mester mit mondott, mit tartalmaz? — Egy levelet. — Kinek? Raduly kieresztett egy füstgomolyt: — A fiamnak... Az itthoni helyzetről. Postára nem m-rte bízni, hátha felbontják. Arról a helyről pedig elviszi valaki, aki megy Németországba... — És miért nem Mester vitte a temetőbe, ha ő írta? — Ö exponált ember volt, kéremalázattal ötven­hatban, ha valaki meglátná este ott, mindjárt rosszra gondolnának. (Folytatjuk) — 141 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom