Nógrád, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-01 / 101. szám

4 köl Az első érzés — a kényelmes fotel mélyén —: kényelmetlen, benső feszengés. A Keleti Károly utcai, szo­lid, budai bérházban iroda­lomtörténetünk egyik legsajá­tosabb személyével ülök szem­közt. Tiszteletteljesen, térdre simuló kézzel várakozom a meg-megújuló indulatki töré­sek közben: — Ezt merték írni?... Egy szó sem igaz az egészből!... Nahát!. .. Szemenszedett ha­zugság! . . . Ügy érzem magam, mintha én ülnék a bűnösök padján a sorokért, mélyeket a szem­közt ülő idős pici asszony oly heves indulattal olvas. Szin­te a magam védelmére vetem közbe: — Ezerkilencszázhúszban ír­ták. Az akkori megyei lapban. — Hogy lehet ilyen szemte­len hazugságot írni? — foly­tatja tovább, nem is hallva a védekezőn magam elé vont dátumot. 1920. december 4. Nógrádi Hírlap. Felelős szerkesztő: Majtényi Gyula. A lapban ez a közlemény kapott teret: „Kommunista felolvasás. Pe- terdi Andor, a Petőfi Társa­ság volt tagja nálunk akart a hatóság félrevezetésével vasár­nap felolvasást tartani, amely­re a tiszteletjegyek már ki is osztattak; ezeken az író mint a Petőfi Társaság tagja volt feltüntetve. Azonban felelős szerkesztőnk és dr. Visnyovsz- ky Rezső kir. tanfelügyelő kel­lőképpen informálta az állam- rendőrséget, sőt ez utóbbi köl­teményeket mutaitott be, amelynek alapján a proletár­diktatúra alatt súlyosan komp­romittált írónak. Várnai Zseni férjének a helyhatósági enge­dély megtagad tatott. Figyel­meztetjük közönségünket, hogy a destruktív írónak, a trón és oltár ostromlójának a vidéken se üljön fel.” A matróna szemben vélem — akinek e sorokat hoztam — Peterdi Andor özvegye, Vár­nai Zseni. Ki ne ismerné a nevét, s legalább a szinte vi­lágszerte híressé vált versét, melyet még 1912 májusában, a munkásság nagy forradalmi megmozdulására kivezényelt katonaság ellenében írt, a Ka­tonafiamhoz címűt: ...„ne lőj fiam, mert én is ott le­szek!” Most 78 éves a költőnő. Az eléje tárt sorok is majd fé!- század.a, hogy festéket láttak, de határozottan tiltakozik el­lenük: és az igazság ■— Férjem a Petőfi Társaság főtitkára volt, mozgalmat in­dított megreformálására, a ha­ladó irodalmárok tömörítésé­re, ezt az igyekezetét azonban a Tanácsköztársaság bukása kettétörte. A fehérterror ide­jén tiszti különítményesek el­hurcolták, a kivégzés elől szö­kött meg, magam is golyót kaptam, s annak köszönhetem életbenmaradásom, hogy a rám lövő tiszt fegyverét egyik tár­sa felütötte. Ebből az állapot­ból ésszerűen következik, hogy a proletárdiktatúra után fér­jem nem ment soha vidékre. Az igaz, a Tanácsköztársaság alatt körutakat tett az ország­ban, így Kecskemét tájékán, de Balassagyarmatra nem em­lékszem. Utána pedig bizonyos, hogy nem. Amikor, kiszaba­dult, nekünk terhesen inkog­nitóban kellett élnünk, két gyermekünk volt, s örültünk, hogy egyáltalán vagyunk, nem­hogy ilyen provokációkkal hívjuk magunkra a figyelmet. Kis szünet után ezt kérde­— Maga erről a hazugságról akar írni? ... Mert aki ezt a kilencszázh úszás közleményt elkövette, vagy hülye. vagy gazember volt. Vagy visszaél­tek a Peterdi névvel. De ki az az őrült, aki egy súlyosan kompromittált költő nevével visszaél? Csak őrült lehet. — Nem járhatott mégis ott? — Nem. Egyáltalán nem em­lékszem, hogy valaha Balassa­gyarmatra ment volna. Vissza­emlékezéseimben mindent megírtam, az a hiteles. És ma­ga most ezért utazott hozzám? — Szeretném a legilletéke- sebbel egyeztetni az újsághírt. — Rágalom az egész. Ha­zugság. Férjem a proletárdik­tatúrában nem vitt politikai szerepet, nem volt népbiztos sem. Csak költő volt, újságíró, ebben betöltött magatartásáért hurcolták meg, és próbálták mindenféle módon kikezdeni. Esetleg a mutatott cikkel is provokálni, közvéleményt te­remteni ellene. Ez év tava­szán volt tíz éve, hogy el­hunyt. Inkább arról írjanak, hogy az első művészi proletár költő, Ady kortársa, barátja. A proletárdiktatúra idején je­lent meg A vörös vitéz című nagyhatású verse. Érthető, hogy a Horthy-korban nem volt dicsfény körötte, s aki 1920-ban Peterdi Andornak adta ki magát Balassagyarma­ton, csak őrült lehetett. — A költő egyik ifjúkori kö­tete 1907-ben Ipolyságon je­lent meg. Ez azt jelzi, bizo­nyos kapcsolata lehetett a táj­jal — próbálok makacskodni az emlékeztetéssel. De leinti a kísérletet. — Azokban az években neki egyáltalán nem volt tanácsos hallatnia a nevét. Egy ilyen vállalkozás egészen ésszerűt­len, sőt veszedelmes őrültség lett volna. Meg kellett húzód­nunk a fehérterror viharában. Ez az egyetlen, amit tehettünk. Zárjuk is le a témát. Peterdi Andor az első művészi prole­tárköltő volt, sokat vállalt a harcos helytállásban. Ezért tö­rekedtek minden módon az ártalmára, még olyan eszkö­zökkel is, mint egy hazug és egészen alaptalan közlemény, — amelyet mutatott. A halá­los ágyán, a Kútvölgyi kór­házban megkapta a Munka Ér- d.emrend arany fokozatát, utol­só óráit ez a megbecsülés tette boldoggá, az üldöztetés nehéz éveiért, évtizedeiért, amelyet együtt viseltünk. Peterdi Andor életútjának egy szakaszát jöttem tisztázni, de nem mulaszthatont el vé­gül, hogy az emberi, világné­zeti, költői élettárs, Várnai Zseni mai napjairól, munkájá­ról, terveiről is ne kérdezzek valamit. — Férjemről a Kortárs leg­közelebbi számában jelenik meg szép emlékezés. Nekem most került forgalomba Ének az anyáról című verskötetem, a könyvhéten lát napvilágot Tündérkert című, serdülőknek szánt művem és dolgozom az Egy asszony a milliók közül című önéletrajzi trilógiám folytatásán. Sokat járok üze­mekbe, munkásasszonyok kö­zé, vidéken is. Üdvözlöm a nógrádiakat, alkalomadtán szívesen látogatnék körükbe író—olvasó találkozóra. Gondolom: Peterdi And,or nevében is. Fél évszázad után, de legalább hiteles képvisele­tében az üldözött költőnek. (barna) A Szovjet téri palota kincsei Marx Károly születésének ISO. évfordulóidra Marx Károly és Engels Fri­gyes kéziratos örökségének drámai sors jutott. Lenin ja­vaslatára Moszkvában, ar­chívum létesült, ahol ma Marx és Engels kéziratainak egyré- szét őrzik. Cikksorozatunk e hatalmas tudományos értékű szellemi kincs történetéről szól. Az alapító 1921. február 2-án Vlagyi­mir Iljics Lenin munkanapja, mint mindig, erősen zsúfolt volt. Ezen a februári napon az elküldendő iratok postakönyv­ében, melyet Lenin titkárai kezeltek, ez a bejegyzés állt: „2. P. 159. szám. Rjazanovnak két Engels-kötet és levél”. Rjazanov az akkor nemrég alakult Marx—Engels Intézet igazgatója volt. 1920. december 8-án, az Oroszországi Kommunista Párt plénuma határozatot fogadott el „a világ első marxista mú­zeumának” létesítéséről. Az intézet megalakításakor pará­nyi volt, a Vozdvizsenka és a Seremetyev utcácskák sarkán fekvő épület hat szobájában kapott helyet. A Társadalmi Akadémia részlege működött itt. A könyvtár 200—300 kötet­ből állt. Az összes dokumentu­mokat két fa- és acélszekrény­ben őrizték. A kéziratokat csak Marx nyolc levele képviselte. Az Arnold Ruge-hoz írt leve­leket Marx leánya, Laura ad­ta át a könyvtárnak. Lenin levelével kezdődött az „1. számú gyűjtemény” tör­ténete. A Marxizmus—Leniniz- mus Intézete Központi Párt­archívumában ezalatt a szám alatt ma körülbelül hétezer, Marx és Engelstő! származó kéziratot őriznek. Lenin levele a „2. számú gyűjteményben” található meg, ahová mindazok a dokumen­tumok kerülnék, amelyek Vla­gyimir Iljics kéziratos öröksé­géhez tartoznak. Természetes, hogy a lenini kéziratoknak ilyen teljes gyűjteménye, mint a moszkvai Marxizmus—Leni­nizmus Intézetének összegyűj­tött anyaga, nincs a világon. És nincs még egy olyan kéziratgyüjtemény, mint az „1. számú”, bár Marx és En­gels értékes kéziratainak útja a moszkvai intézetig igen hosz- szadalmas és bonyolult volt. Engels végrendelete Engels első végrendeletét ak­kor írta, amikor' még Marx életben volt. Marxnak is bele kellett egyeznie barátja vég­akaratába, hogy vagyonának és kéziratainak örököse legyen. De Engels, aki két és fél év­vel fiatalabb volt Marxnál, 12 évvel túlélte őt. Engels, két évvel halála előtt, újabb végrendeletet írt. A végrendeletet és a kiegészí­tést, amelyet csak halála előtt tíz nappal írt, valamint a vég­rendelet végrehajtóinak szóló, íróasztalában megtalált leve­let először 1966-ban publikál­ták orosz nyelven, Marx és Engels műveinek 39 kötetes második kiadásában. Önmagáról, a temetésről csak egyetlen mondat szól a végrendeletben: „Határozott kívánságom, hogy testemet égessék el, és a hamvakat, amint lehetséges, szórják a tengerbe”. Engels hamvait Anglia déli partszegélyén egy szikla alatt szórták a tengerbe, Istborn közelében, a világító- toronynál. Engels 1895-ben itt töltötte élete utolsó nyarát. A végrendelet részletesen intézkedik az örökség — az anyagi és irodalmi örökség — tekintetében is. Vagyonának 3/8-ad részét Marx leánya, Laura örökli; a másik 3/8-ad részét Marx másik lánya, Ele- onor kapja. A „Tőke” honorá­riumának 1/5-öd részét En­gels utasítása szerint Marx unokáinak kell kifizetni, Marx elhunyt leánya, Jenny gyer­mekeinek. 1000 font sterlinget a német szociáldemokrácia parlamenti tagjainak, August Bebefaek és Paul Zlngeruek hagyományozta „a Reichstag választási költségeire”. Ugyanilyen részletességgel intézkedett az irodalmi hagya­tékról. „Minden, halálomig bir­tokomban levő, vagy engem il­lető könyvet és minden szer­zői jogomat a fentnevezett Au­gust Bebalre és Paul Zingerre hagyományozom. A fentneve­zett August Bebelre és Paul Zingerre hagyom valamenny. kéziratomat, amelyek halálo­mig birtokomban lesznek, vág}' én rendelkezem felettük”. Ki ­vételt csak Marx kézirataival és írásműveivel tett — ezeket Marx Eleonomak hagyta. Később minden kézirata, minden könyve, az összes szer zői jog a német szociáldemok rata pártra szállt át. Amit Eleonor Marxnak hagyott vég­rendeletében, később az is ide került. így a később a marxiz­mustól elszakadó, német szo­ciáldemokrata párt archívumár ba hatalmas szellemi kincs ke­rült — a tudományos kommu­nizmus megalapítójának kéz­iratai és könyvtára. Engels hagyatékának majd­nem végzetes szerep jutott: 38 évvel halála után a Németor­szágban hatalomra jutott fa­siszták tüzet gyújtottak, s a lángokban Marx, Engels, Le­nin, Bebei könyvéi égtek. Á marxizmus megalapítóinak kéziratos öröksége óriási ve­szélybe került. Marx és Engels tudományos és irodalmi ha­gyatéka végül is sok viszon­tagság után a holland Társa­dalomtörténeti Intézet birto­kába jutott. Az úgynevezett „Ford-alap” által segélyezett Társadalomtörténeti Intézet Amsterdamban székel. Ide ke­rült a már megfogyatkozott, részben szétlopkodott német szociáldemokrata archívum. Arról, hogyan történt mind­ez, az archívum további sorsá­ról a Süddeutsche Zeitung cí­mű nyugatnémet újság tájé­koztat. Hja Agranovszklj (Folytatása következik) A lipcsei kiállításon aranyérmet nyert népszerű, magyar bébiételből a hazai Igénvek kielégítése mellett az idén két és tél millió doboz kerül exportra A budapesti Gyümölcs- és Főzelékkonzervgyár tizen­nyolc féle különböző bébiételt készít jelenleg. Képünkön: csoma­golják az automatából kikerült konzervet NÓGRÁD - 1968. május 1., szerda <1)áriáéi ék eqif témára A tulajdonképpeni téma: a lösüveggyárba. Üveget terve- grafika, de Erdei Sándorról .. szólva nem hallgathatok az \ üvegről sem. üveg Elő?' *zor a grafika — Szüleim kunmadarasiak voltak, én már Salgótarjánban születtem. Amikor elvégeztem az általános iskolát egészen természetes módon közelke­rültem az üveghez. Az Öblös- üveggyárban voltam két esz­tendeig ipari tanuló, üvegcsi­szoló. Megfigyeltem: majd mindegyik rajzoló, vagy festő így emlékezik vissza arra, ho­gyan került kapcsolatba a grafittal, ecsettel — „már gyermekkoromban is szeret­tem rajzolni..Nem mond­hatok mást én sem. Mindig érdekelt a rajz — tulajdon­képpen ez érdekel igazán — és szerettem is rajzolni. A legelső emlékeim között van néhány május elsejei plakát, talán negyvennyolcból, vagy negyvenkilencből. Azokra na­gyon rácsodálkoztam, ma is pontosan látom a vonalakat, színeket. Az első „rajziskola”, amelyik befogadott, egy sal­gótarjáni dekorációs műhely volt, ahol néhányan rendsze­resen dolgozgattunk. Később a fiúkollégium rajzszakköré­ben tanultam a rajzolás alap­jait. Már ipari tanuló voltam, amikor a gyár javaslatára — természetesen a szakmunkás- vizsga után — a budapesti képző- és iparművészeti gim­náziumba kerültem, ott érett­ségiztem. Üvegszak akkoriban még nem volt a főiskolán, ezért nem tanultam tovább, visszajöttem Tarjánba, az öb­— Az egyszerű vizeskancsót is megtervezte valaki. És jól tervezte, az egészen biztos, elég ha ránéz az ember. Ez a „ránézés” is érdekes dolog. Megrajzolok, tervezek vala­— Az üveg-grafika? Egyelő­re csak szép hobby. Drótháló­ra színes üveget olvasztok... Nagyobb méretben térelvá­lasztó-falakat is lehetne ily módon készíteni... mit, azután amikor megmin­tázva, anyagba formálva fel­kerül hozzám a hutából, kö­rüljárom újra, vagy inkább először, valóságosan is. És ak­kor esetleg felfedezem, hogy ezt a kelyhet, vagy talapza­tot túlságosan magasra ter­veztem. Nálunk, az iparban a legfontosabb szempont, hogy a kereskedelem kívánságai, a lehetőségeken belül, a legtel­jesebb mértékben teljesülje­nek. Eddig évente negyven tervet készített egy üvegter­vező. A terveket országos zsű­ri bírálta, és az elfogadott el­képzelésekből ötven szériát mintázott az ipar a belföldi piacra. Ez sajnos, tavaly meg­szűnt. Megvallom őszintén — mi, üvegtervezők nem értjük ezt. Mindenképpen jó az ipar­nak, ha a tervezők a saját terveiket is kivitelezve lát­ják. A megrendelők gyakran egészen furcsa, teljesen lehe­tetlen tervekkel állnak elő. Nemrégiben például olyan gyertyatartót kértek, amelyet ha a hutában elkészítenek nem tudták volna lehűteni, darabokra reped. A le£*zebb üveg — Hat éve vagyok üvegter­vező, de ma is a legszíveseb­ben arra a kehelyszériára em­lékszem, amelyet először csi­náltam. Az a tizennyolc ke- helyforma talán azért sike­rült úgy, hogy ma is büszke vagyok rá, mert az első ter­vem volt, s az első, az ugye mindenben valahogy sokkal lendületesebb, mint később... Ma már többet gondolkodom, számolok, keresem a súlypon­tot, visszafog, meg ösztönöz is a körülmény; tudom, mi az, amit még nem tudok iga­zán. Az országban összesen talán tizenkét üvegtervező dolgozik. Tavaly még mind­nyájan készültünk a BNV-re, ahol az év legszebb terméke címért „indulhattak” terveink. Az idén az üvegipar nem vesz részt ezen a versenyen, üveg­ből tehát nem lesz „legszebb termék”... Sajnáljuk, talán majd jövőre. Az Üvegipari Művek most foglalkozik az­zal az elképzeléssel, hogyan lehetne az eddiginél célrave­zetőbben megoldani a terve­zők elképzeléseinek bírálatát és természetesen a kivitelezést is. Öblösüveggel Ajkán, Pá­rádon és nálunk, Salgótarján­ban foglalkoznak. Ügy ér­zem: nagyobb „minőségi ug­rás” következik, hiszen ha valamikor fontos volt az új tervek, termékek kidolgozá­sa, bemutatása — most igazán az lesz. Az „öblösben” hár­man foglalkozunk tervezéssel, de ez egészen mostanáig „fu­tás közben” történt. A mun­kaidő nyolcvan százalékát a különböző megrendelések, a már kész, bevált tervek reali­zálásával — egyik műhelyből a másikba szaladgálással töl­töttük el. Nemrégiben kisegí­tőket kaptunk, több idő jut a tervezésre. Grafika, üveg-grafika — Az Üvegipari Művek nemrégiben pályázatot hirde­tett. márkajelzés tervezésére. A cél az volt, hogy egészen kis felületen az üvegipar jel­legét ábrázolják. Részt vet­tem a pályázaton, bár arra, őszintén szólva, nem számítot­tam, hogy meg is nyerem. Sok gondot okozott, hogyan helyezzem el egy kétszer há­rom centiméter „nagyságú” felületen a hazai üvegipart? ötvenféle rajzot csináltam, nyolcat küldtem el. A terv, amelyet elfogadtak, s amely­nek alapján az Üvegipari Művek egyelőre a leveleinek fejlécét újra elkészíttette, az Ü- és az 'M-betűk variálása. A „variálás” szót egyébként is szeretem. „Rengeteg lehe­tőség” — szerintem ezt feje­zi ki. Az üveg-grafika is két szó variálása, magam variál­tam. Mert azért szeretnék gra­fikus is lenni, amellett, hogy „üveges” vagyok. Pataki László i

Next

/
Oldalképek
Tartalom