Nógrád, 1968. március (24. évfolyam, 51-77. szám)

1968-03-13 / 61. szám

iüinél színen BÉCS (MTI) Ausztria német megszállá­sának harmincadik évforduló­ját választotta ki Habsburg Ottó, hogy hosszabb szünet után ismét felhívja magára az osztrák közvélemény figyel­mét. A Habsburg-család feje hétfőn este Alsó-Ausztriában, a göttweigi apátságban, mint­egy 150 meghívott vendég előtt tartott előadást — hiva­talosan mint a pán-európai unió elnöke, —, amelyben az Anschlussról is beszélt. Ottó hívei, idős és fiatal osztrák monarchisták mellett a sajtó, a rádió és a televízió is élénk érdeklődéssel kísérte az eseményt, mivel a Habs- burg-sarj aznap éppen egy szocialista lapnak célzott rá: „feltehetően” még az idén véglegesen letelepedik Auszt­riában. Mint mondotta, to­vábbra is csak publicisztikai es kulturális tevékenységgel kíván foglalkozni. Ottó több évtizedes politikai múltját ismerve, ez kevéssé látszik valószínűnek, hiszen nyugat-németországi otthoná­ból szinte szüntelenül járja a világot, sokrétű és aktív po­litikai tevékenységet fejtve ki. Feltehetőleg az Ottó ausztriai aktivitásától és esetleges párt­alakításától való félelem in­díthatja a kormányzó polgári Osztrák Néppártot arra, hogy mindeddig megakadályozza a hét Habsburg-gyermek auszt­riai beutazását. Ilyenformán Ottó végleges letelepedése is tovább halasztódik. Habsburg Ottó, aki 1938-ban 26 évesen a kormányhatalom átadását kérte Schuschnigg kancellár­tól, most is helyesnek ítélte ezt a lépést, s arról beszélt, hogy ő egyesíthette volna a nemzet erőit a németek eile i Egyidejűleg a bécsi rádió interjút közvetített Ottóval az Anschlussról. A keddi szo­cialista Arbeiter-Zeitung pro­vokációnak és történelemha- misításnak nevezi a Habs- burg-interjúban elhangzotta­kat. Szovjet — francia urkíserlet Üj szovjet—francia kísérte, tek kezdődtek a kozmikus térség tanulmányozására Moszkvai és párizsi fizikusok hasonló jellegű megfigyelése­ket végeznek, egymástól 15 ezer kilométer távolságban le vő obszervatóriumokban. A kísérlet szovjet vezetője, Va­leria Trockaja professzor és francia kollégái remélik, nincs már messze az az idő, amikor biztosítani lehet az űrhajók veszélytelen kijutását a csillagközi térbe. l'its'MÜiaii ráiíéSik a kileng«» egyetemistákat Jí,Jtrauten a fővárosban VARSÖ A Trybuna Ludu kedden közölte Jozef Kepa. a varsói városi pártbizottság első titká­ra beszédét, amelyet a fővá­ros társadalmi-politikai aktí­vájának hétfői ülésén mon­dott­Bevezetőben Kepa részlete­sen ismertette a varsói utcá­kon március 8-án és D-én le­zajlott és a diákok közötti felelőtlen elemek által elő­idézett kilengéseket. A továb­biakban megjegyezte, hogy a varsói egyetemen már több éve diákok kis cso­portja ártalmas politikai tevékenységet fejt ki. Az esetek többségében az úgynevezett „arányifjúsag- ról” van szó, akik a Nyuga­tért lelkesednek és szüleik helyzeténél fogva ió anyagi körülmények között élnek. Éppen ők azok. akik az egész diákság véleménye képvise­lőinek tartják magukat, akik azt a jogot bitorolják, hogy a diákok érdekeit az egyetemi hatóságoknál képviseljék. A varsói városi pártbizott­ság első titkára a továbbiak­ban hangoztatta: nem tűrünk meg semmi olyan tevékenysé­get, amely megbontja a rendet a városokban, felbujtásáért, a szervezéséért, az azokban va­ló aktív részvételért az egye­temeken és a város utcáin történő kilengésekért, a rágal­mak és hamis hírek terjesz­téséért a súlyos következnie- nyekkel fenyegető politikai provokációkért a népi Len­gyelország polgárához és egye­temi hallgatóhoz méltatlan tevékenységért a bűnösökkel kapcsolatban levonják a meg­felelő következtetéseket. Jozef Kepa megállapította: a kilengések és tüntetések szervezőinek nem sikerült elérniük fő célkitűzései­ket. Az egyetemi hallgatóság több- Az Ifjúság sége nem támogatta őket. tüntetések Varsó közvéleménye felhábo­rodással fogadta a huligán-in­cidenseket. Éles tiltakozással lépett fel a főváros munkás- osztálya. Smith kormánya ismét gyilkolt Csaták a demilitarizált övezettől délre A partizánok mindenhol ott vannak parancsnokságának szóvivője az AFP tudósítójának kijelen­tette: Da Nang környéke való­ÖA NANG (MTI) Hétfőn és kedden Dél-Viet- namban a demilitarizált öve- . . zettől délre eső területeken S«* 'JT***? folytak a leghevesebb harcok. Hétfő este a saigoni kormány­csapatok egyik alakulata Da Nangtól kilenc kilométerre északra a hazafias erők csap­dájába esett. Amerikai források szerint a 1:61. Mindenhol ott vannak, lehetetlenség velük nem talál­kozni. A Felszabadulás hírügynök­ség beszámol arról, hogy a legutóbbi nyolc nap során a hazafias erők Gia Dinh tar­tományban több mint ezer kormánycsapatok „mérsékelt” amerikai katonát tettek harc veszteségeket szenvedtek. képtelenné, ezen kívül három Az első amerikai hadtest fő- helikoptert lelőttek. Amerikai próbavátasztás Waterville Valley (MTI) Az Egyesült Államok New Hampshire államában kedden reggel megkezdődött az első úgynevezett próbaválasztás. Elsőnek az állam központjá­tól meglehetősen távoleső Waterville Valley városka jegyzékbe vett szavazói járul­tak az urnákhoz. A beérke­zett első jelentések szerint a republikánus Nixon és a de­mokrata McCarthy 8—8 szavazatot kapott- A demok­raták számára kiadott szava­zólapon nem szerepelt John­son elnök neve és egyetlen szavazó sem írta be, noha Kennedy szenátor nevét, aki hivatalosan ugyancsak nem szerepel a jelöltek között, két­szer is megemlítették. fi rádió és a tv mai műsora KOSSUTH RADIO: 8.20: Baléit zene operákból, — 8.50: Orvosi tanácsok. — 8.55: Falj. operettjeiből, — 9.34: A modern csillagászat problémái. — 10.10: A Magyar Rádió és Televízió szimfonikus zenekarának íelvételeiből. — 11.30: A Szabó család. — 13.15: Tánczenei koktél. — 13.00: A világgazdaság hírei. — 13.05: A budapesti színházak mű­sora. — 13.08: Válaszolunk hallgatóinknak. — 13.23: Szóló­müvek. — 13.49: Az, Állami Népi Együttes műsorából. — 14.19: Nőkről nőknek. — 14.49: Mai témák, mai dalok. 15.15: Iskolarádió. Magyar századok „Árpád ébredése”. — 10.00: Misha Elman hegedül. — 10.38: Az aranyember. —t 16.58: Hallgatóink figyelmébe. — 17.05: Külpolitikai fi­gyelő. — 17.20: Boros Jolán magyar nótákat énekel. — 17.33: Mesélő múzeumok. — 17.48: A kórusirodalom re­mekeiből. — 18.10; Közvetítés a Ferencváros—Bilbao VVK labdarúgó-mérkőzésről. Riporter: Novotny Zoltán é£ Gulyás Gyula. — 20.00: Közvetítés az Erkel Színházból. János vitéz. — 22.50: Fejezetek a közgazdasági gondolkodás tör­ténetéből 23.00: Szimfonikus zene. — 0.10: Verbunkosok. PETŐFI RÁDIÖ: 10.00: A Szovjet Rádió felvételeiből. — 10.09: Legkedvesebb verseim. — 10.27: Vörös Kálmán népi zenekara játszik. Kemenes Sarolta és Andő Mihály énekel. — 11.15: Purcell: Arthur király. — 13.02: Könnyű­zenei híradó. — 13.47: Vízállásjelentés. — 14.00: Kettőtől hatig... A Petőfi rádió zenés délutánja. — 18.10: Ki­látó. A Rádió kulturális világhíradója. — 19.10: Jónás Má­tyás népi zenekara Játszik, az OTP Bartók Béla kórusa énekel. — 19.30: A kamarazene remekeiből. — Kb.: 21.20: Beszélgetés egy versről. — Kb.: 21.35: A jazz kedvelői­nek. — Kb.: 21.48: Zenekari muzsika. — Kb.: 22.15: Hangulatok... — 22.56 Ügető verseny-eredmények. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 17.58: Műsorismertetés. — 18.00: Hírek. — 18.05: A Magyar Hirdető műsora. — 18.10: FTC—Atleico Bilbao. Vásárvárosok Kupája lab­darúgó-mérkőzés közvetítése a Népstadionból. Riporter: Sző- nyi János. Az Euro vízió is átveszi. A szünetben: Esti mese. — 20.05: TV-Híradó. — 20.25: Nótaszó. Dóczi Jó­zsef dalaiból (ism.) — 20.55: A világ térképe előtt. Ak­tuális külpolitikai műsor. — 21.05: A hallgatás. A Te­levízió és a Balázs Béla Stúdió közös filmje. — 21.35: Oslói képeslap. Norvég Televízió zenes kisfilmje. — 22.00: TV-HíradÓ. — 2. kiadás. A BESZTERCEBÁNYÁI TV MŰSORA; 17.40: Irodalmi adás érettségizőknek. — 18.20: Kelet-Szlovákia életéből. — 19.00: TV-Hiradó. — 20.10: Komédia Anezskáról (szín­házi közvetítés.) NÓGRÁD - 1968., március 13., szerda Nassztr a frontvonalon KAIRÓ Nasszer elnök megszakítva a négynapos Bairam ünnepet, vasárnap és hétfőn megláto­gatta a frontvonalon állomé sózó fegyveres erőket Vasár­nap este Ismallya-ban a veze tő tisztekkel katonai megbe­szélések folytak. Mauritius független PORT LOUIS (MTI) Az Indiai-óceánban Mada­gaszkár szigetétől nem mesz- sze fekvő Mauritius kedden el­nyerte függetlenségét. A kis ország mindössze 1865 négy­zetkilométer tarületű, lakosai­nak száma körülbelül 800 ezer. Mauritius szigete „Francia-szi­get” néven 1715—1814-ig fran­cia gyarmat volt, és a napóle­oni háborúk után került az angolok kezébe. Ezzel magyarázható az a kö­rülmény is, hogy az utolsó pil­lanatig elkeseredett politikai harcok folytak az országban a függetlenség kérdése körül. A brit nemzetközösségi hiva­talhoz közelálló források sze­rint Nagy-Britannia és Mauri­tius közös védelmi szerződést írt alá, amelynek értelmében bizonyos számú angol katona továbbra is ott marad a füg­getlenné vált szigeten. A szer­ződés hat évre szól. Sxo. va-wi.-KA V..: v V­Rhodesia: A Salisbury-! börtönben, világméretű tiltakozás ellenére, március 11-én a rhotíesiai partizánmozgalora to­vábbi két tagját akasztották fel. Képünkön: a kivégzettek hozzátartozói a börtön épülete előtt (Telefoto - MTI Külföldi Képszolgálati) U Thant — a ciprusi helyzetről Végleges megoldást kell találni a görög—török probléma rendezésére NEW YORK (MTI) megoldást találni a szigetor­szág belső problémáira. U Thant ENSZ-főtitkár je- u Thant javasolta, hogy a lentést terjesztett a Biztonsági Cipruson szolgálatot teljesítő Tanács elé a jelenlegi cipru- 4500 főnyi ENSZ-rendfenntar- sd helyzetről. A főtitkár ja­vasolja, hogy a lehető legha­marabb hívják össze a cipru­si görög és török közösség ve­zetőit, és próbáljanak végleges tó erő megbízatását további három hónapra hosszabbítsák meg. A Biztonsági Tanács a jö­vő héten vitatja meg a jelen­tést. (P.HOUMD. efei 50. Ilyen büntetés nem létezett. Ezt senki sem bírhatta ki. Eredetileg a pelote naponta egyszer víz és kenyér, délben egy órát futni húsz kiló kő­vel a hátizsákban. Gardome azonban, alti Galambot mint gyanús embert el akarta pusz­títani, negyven kiló követ, öt napot és két óra futást rótt ki. Latouret várta, hogy a köz­legény vidám arca megrándul. Tévedett. A csodába! Hiszen felragyog a szeme, és vigyo­rog. — Mit röhög! Ember! Ettől elpatkol! — Alázatosan jelenteim, kö­szönöm a büntetést. Belökték a börtöncellába, egy piszkos, nedves verembe. Pad nincs itt. Most csakugyan el fog patkolni, és megszaba­dul ettől a homályos mesétől. Végre is mi köze egy halott embernek ilyen szövevényes svindler históriákhoz? Ö azért jött ide, hogy a tízezer dollá­ros kötvényt hozzátartozói örököljék. Ez meg fog történ­ni azonnyomban, ahogy agy­vérzést, vagy tüdőembóliát kap a napon, és kész. Hála a kapitánynak, megoldotta a problémát Azért a porkoláb által hozott kininadagot ismét eldobta. Pedig most már nem :s szükséges maláriát kapni. A pelote is elég lesz. De ami biztos, az biztos! Kinin nem kell! Délben ötven fok volt, ami­kor Battista tizedes elharsog­ta: — Gyakorlatra!.. .fel! Futott a napon. Egész köny­nyen ment. A legénység el- szömyedve látta az ablakból, hogy teljes háromnegyed órát fut, és csak akkor esik össze. De már tíz perc múlva fut tovább. Teljes félórát. Azután háromszor tizenöt percet. La­touret valahol a raktárban ült ezalatt, és komoran pipázott. Latouret látta másnap, ami­kor elővezették. Most végre letört a fiú! Az arca beesett, a szeme fáradt, és rekedten je­lentkezik ... — Hé! Maga hencegő alak! — szólt oda neki. — Egy nap­ra kérheti a büntetés felfüg­gesztését, ha vallásos ember: holnap áldozócsütörtök van. — Köszönöm, mon chef! Nem kérem a büntetés meg­szakítását, a cellámban fogok imádkozni. — Hát akkor... Maga!,.. Ilyen alak gebedjen meg! — mormolta dühösen, és lesie­tett a raktárba pipázni. — Hát ez nem törik meg soha ... ez a ... ez a... Két nap múlva már öt per­cenként elájult, és érezte, hogy a szíve, az érrendszere, a tü­deje teljesen kimerült. Hol­napra vége a heccnek ... Anette húga és az édesanyja ezután nyugodtan élhetnek. Csak a nőt látná még egy­szer ... Ez a nő, ez más, ez... szép! Legalább énekelne még egyszer... Ekkor kinyílt a börtönajtó, és Galamb öröm­mel konstatálta, hogy íme megőrült, és nyomban vége, mert az ajtón az arab kávé­főzőt látta belépni. Abu ed Kebirt, aki meg- .halt!... Csuromvizesen, lihegve fe­küdt a verejtékében, és néz­te... Szólni alig tudott... A kávéfőző most odamegy a pe- lothátizsákhoz... A hold be­tűz az ablakon ... Tisztán lát­ni a trachomas szemét, hosz- szú, ősz szakáidat... Nézd csak... A köveket kiteszi egy batyuba. Hé!... Hát ez mi? Most fadarabokat rak a kövek he­lyére a pelote-ba. Összeszedte minden erejét, és feltápászkodott. — Nem ... mész onnan ... te taknyds! Abu el Kebir ajkához emel­te az ujját... Azután a kö­veket a batyuval a hátára vette, és kisurrant. Galamb nem bírt mozdul­ni... de ez... hát ezt még­sem lehet... Na, mindegy. Majd szól az őrvezetőnek, hogy adják vissza a köveit. Elaludt. Mikor felrázták reggel, zúgó fejjel, támolyogva állt lábra. Na. Ma vége van. A buta ál­mára még emlékezett. Abu el Kebir, a halott kávéfőző a kövekkel... Az őrvezető fog­ja a zsákot, és a hátára teszi... Mi ez? Hiszen alig van sú­lya! Negyven kiló kő, és nem is érzi. Pedig a zsák éppúgy dudoorodik... Hát ezt nem lehet, kérem... Hagyják őt meghalni. Dühösen fordult az őrvezető felé, és ... Battistának fenyegetően vil­lant a szeme, miközben szíjaz- ta a hátizsákot, és rámordult a foga között: — Hallgass kutya... mert!... Kérem... Az más. Feleselni itt nem nagyon lehet, és ha az őrve­zető Is benne van néhai Kebir disznó-ágában, akkor sajnos hallgatni kell, mert különben Battista... A pehelykönnyű, hatalmasan dudorodó zsákkal kilépett az udvarra. Szép dolog, mondha­tom. .. Egy légióban ilyesmi... Meggondolhatta volna, mielőtt idejött elhalálozni, Hiszen ezék a biztosító malmára hajt­ják a vizet... Itt mindenki szájtátva nézi, mert ő úgy fut, mint valami zerge ... Na­na... ebből nagy baja lehet Battistának... Elvágódott. Miután visszavitték a bör­tönbe, tíz perccel később meg­jelent Battista egy nagy tál étellel és borral. Valamit mon­dani akart, hogy őt éheztetni kell, kenyéren és vizen! De Battista szeme ismét villant: — Ha kinyitja a száját, le­vágom .., maga ... maga... disznó! Amikor kitöltötte a bünteté­sét, Latouret maga elé rendel­te. Uram, Atyám! Ez hízott! — Rompez!.. Rompez, gaz­ember. mert... széttiprom! „Csak tudnám, hogy miért olyan gorombák” — gondolta, miközben a szájharmonikájá­ért ment a legénységi szobába. Hát aztán, mit csinált ő, hogy így szidják és fenyegetik? Kifújta a szájharmonikát el­dobta a kininadagját, és a kantinba ment. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom