Nógrád, 1967. december (23. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-29 / 306. szám
2 NŐGRAD 1987 december 99.. péntek Vietnami Jelenté» A decemberi harcok adatai A VNA észak-vietnami tájékoztató iroda csütörtökön ismertette a dél-vietnami „felszabadítás” ügynökség jelentését a Mekong deltájában lezajlott decemberi harcokról. Az összefoglaló beszámol arról, hogy két hét alatt a népi felszabadító erők több mint 2 000 ellenséges katonát tettek harcképtelenné, köztük ■too amerikait. A szabadság-- harcosok lelőttek, illetve a földön megsemmisítettek 15 repülőgépet. A saigoni amerikai parancsnokság közlése szerint a karácsonyi tűzszünet után rendkívüli heves harcok bontakoztak ki Dél-Vietnam kű- lí ’böző pontjain. Saigontól 400 kilométerrel északra az amerikai helikopterek szerdán tévedésből pontosan egy partizántábor kellős közepén szálltak le. Mikor az amerikai ejtőernyősök elhagyták gépeiket a szabadságharcosok minden oldalról tűz alá vették őket. A csatába beavatkoztak a többi helikopterek is. Kilencórás küzdelem után a szabadságharcosok visszavonultak a dzsungelbe. Az amerikaiak 12 halottat és 31 sebesültet vesztettek. Dél- Vietnam más pontjain a szabadságharcosok több aknavető támadást intéztek amerikai és dél-vietnami egységek ellen. A Reuter hírügynökség érdekes jelentést közöl a délvietnami Bong Sonból. Ebben a rizstermelő körzetben, amelynek területe mintegy 130 négvzetkilométer lakossága pedig 160 000 fő. az amerikai katonai jelentések szerint a helikopter-szállítású gyonshadosztály egységei az év eleje óta partizánok ezreit ölték meg... 1965-ben érkezett az első amerikai egység Bong Son térségébe, hogy kiterjessze a saigoni kormány befolyását Gui Nhon tartományi székhelyen túl. Azóta az amerikai katonák állandóan győzelmeket jelentenek, de a területnek ma is alig tíz százaléka, vagyis csupán 13 négyzetkilométer áll ellenőrzésük alatt Az amerikai „győzelmek” ellenére a szabadságharcosok számára Bong Son körzete továbbra is fontos katonai utánpótlási és pihenőközpont, ahol két csata között csoportosítják erőiket. A laoszi hazafiak sikerei A VNA hírügynökség csütörtökön ismertette a Patet Lao rádió jelentését a laoszi harcokról. E szerint a laoszi jobboldal amerikai vezetés alatt álló katonai erői Sza- vannakhet tartományban rajtaütésszerű támadásokat intéztek a felszabadított területek ellen, barbár módon üldözték a lakosságot. E cselekmények nyomán a tartományi felszabadító erők és a gerillák a felháborodott helyi lakosság támogatásával december 24- én egyidejű támadást intéztek a jobboldali hadsereg két zászlóalja ellen. Negyvenperces csata után a laoszi hazafiak teljes győzelmet arattak. Az AFP Vientianeből keltezett tudósítása szerint a Patet Lao erői visszafoglalták Muong Phalane helységet Laosz központjában. A francia hírügynökség hanoi tudósítója a Patet Lao forrásaira hivatkozva egy nagyobb időszak mérlegét vonja meg. Eszerint a száraz évszak első 45 napján a hazafias erők több nagy ellenséges katonai állást semmisítettek meg Laosz északi és északkeleti részén. November eleje óta a Patet Lao erői 183 csatában vettek részt, 1219 ellenséges katonát öltek meg. Az Izvesztyija a bonni válaszjegyzékrői MOSZKVA (TASZSZ) „A Német Szövetségi Köztársaság kormánya megkerüli azokat a tényeket, amelyeket a szovjet kormány nyilatkozatában felsorol” — írja a csütörtöki Izvesztyijában B. Orlov, Bonn válaszát kommentálva arra a szovjet kormány-nyilatkozatra, amely felhívja a figyelmet a nyugatnémet újfasiszta és militarista erők újjáéledésének veszélyeire. A szövetségi köztársaság vezetői nagyon jól tudják — írja a lap —, „a Hitler-ellenes koalíció országai kötelezettséget vállaltak arra nézve, hogy nem engedik meg a fasiszta veszély feléledését. A Szovjetuniónak, amely a fasiszta Németország által kirobbantott háborúban a legnagyobb áldozatot hozta, végrehajtja a Potsdami Egyezményt, nem csupán joga, hanem kötelezettsége is felhívni a figyelmet a barna pestis bacillusai- nak elterjedésére az NSZK- ban”. A bonni válaszjegyzéknek arról a „végkövetkeztetéséről” szólva, amely szerint a szovjet kormány állítólag keresztezi az NSZK kormánya által a béke biztosítására tett erőfeszítéseket, az Izvesztyija mégállapítja: ez az „érv” annyira komolytalan, hogy nem is érdemes vele foglalkozni. Az úgynevezett nagy- koalíció egyéves kormányzása a legszembetűnőbben mutatta meg, hogy Kiesinger kormánya egyet sem hagyott el azok közül a politikai tézisek közül, amelyeket a hidegháború éveiben Adenauer meghirdetett, és amelyeket utódai is követtek. A rádió és a tv mai műsora KOSSUTH KÁDIG: 4.32: Hajnaltól reggelig ... — 8.05: Műsorismertetés. — 8.22: Alkésztisz. Operarészletek. — 9.00: A vadpecsenye kalandja. Krúdy Gyula elbeszélése. — 9.20: Rádió gyermekkórusok Nemzetközi Fesztiválja. — 9.35: A fehér ló. Opereítrészletek. — 10.10: ösküi óvodások énekelnek. —, 10.30: Édes anyanyelvűnk. — 10.35: Köti ári Olga és Béres Ferenc énekel. — 11.00: Lenin magyar fiai. Emlékműsor. — 12.15: Tánczenei koktél. — 13.03: Vita a korszerű mezőgazdaságról. — 13.18: Három tavasz. Operettrészletek, — 13.35: Kamarazene. — 13.59: Mai témák, mai dalok. Kemény Egon dalaiból. — 14.08: Magyarországon először. Hacsaturján: Szvit Lavrentyev Lermontov c. darabjának kísérőzenéjéből. — 14.30: Róka Móka bábszínháza. A Gyermekrádió műsora, napköziseknek. — 15.15: üzenetek. — 15.55: Beszéljük meg! Gazdasági jegyzet. — 16.00: Falusi délután. Egy óra Bánhidy Lászlóval. — 16.57: Hallgatóink figyelmébe! —• 17.05: Külpolitikai figyelő. — 17.15: Bruno Walter Mozart-nyitányokat vezényel. — 17.36: Nyitott stúdió. Petress István műsora. — 18.00: Üj Zenei Üjság. — 18.40: Palló Imre magyar nótákat énekel. — 19.00: Esti Krónika. — 19.30: 139—660. A Magyar Rádió automata közönségszolgálata. — 22.20: Bruno Walter vezényel, közreműködik: a New York-i filharmonikus zenekar. — 23.40—0.25: Könnyűzene. PETŐFI RADIO: 4.30—7.57: Azonos a Kossuth rádió műsorával. — 10.00: A Ray Conniff együttes műsorából. — 10.20: Kamarazene, — 11.00: Déryné. Részletek Polgár Tibor íiUúzenéjéből. — 11.10: Válaszolunk hallgatóinknak. — 11.25: A jazz világa. — 12.15: Kérem a következőt. Vlagyimir Kiinvin elbeszélése. — 12.30: Schubert-kórusok. — 12.44: A mii és közönsége. Boldizsár Iván: Túlélők. — 12.59: Baletteene. — 13.29: Szovjet népek dalai, örmény dalok. — 14.00; Kettőtől hatig ... A Petőfi rádió zenés délutánja. — 18.10: Katona^dalok, csárdások. — 18.37: Láttuk, hallottuk . . , Színház-, film- és képzőművészet-kritika. — 18.57: Puccini; Pillangókisasszony, Háromfelvonásos opera. — Közben: HM?: (Ve hét meséje. V. Andersen meséjéből. — 20.00-20.3(5: Esti Krónika II. — 21.21—21.36: Mindenki róluk beszél. Kéri Elemér írása. — 22.12: A francia L’Arche együttes műsorából- — 22.45: A jazz kedvelőinek. A TELEVÍZIÓ MŰSORA: 8.35: Műsorismertetés. — 8.36: \ztán mindig boldogan. Angol film. — 10.00: Az év utolsó ’«Uósorsolása. Helyszíni közvetítés. — 10.30: Szünidei matiné. — 11.30—13.00: Téli Üttörőolimpia 1967. Az asztali’"nbsz-döutők közvetítése. \ BESZTERCEBÁNYAI TV MŰSORA: 16.30: A csodálatos muzsika (zenés film.) — 17.15; A tátrai zerge nyoméban. 19.00: TV-Híradó. — 19.20: Mix-történet. 1967. Beat- •nffsor. — 19.50: Mi történt 1967-ben? — 22.40: A TV ©1- '•Hsóklubja. Balzac: Háborús baj társ. Az olasz kormány mélyen hallgat RÓMA (MTI) Az olasz kormány mélyen hallgat a december 23-i John- son-látogatásról. Még soha nem fordult elő (erre a párizsi Le Monde tudósítója is külön felhívta a figyelmet), hogy az olasz kormány napokkal egy idegen kormányfő látogatása után még fél- hivatalos közlést se tegyen a megbeszélések tartalmáról, s különösen feltűnő ez olyan vendég esetén, mint az Egyesült Államok elnöke. Szovjet inykiildöl Finnországban HELSINKI (TASZSZ) Szovjet kormányküldöttség érkezett csütörtökön Helsinkibe Novikovnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökhelyettesének vezetésével. A delegáció részt vesz azokon az ünnepségeken, amelyeket a független finn állam szovjet részről történt elismerésének 50. évfordulója alkalmából rendeznek. A szovjet vendégeket a helsinki pályaudvaron Paasio miniszterelnök és a finn közélet más vezetői fogadták. Tito az EAK-ba látogat KAIRÓ (MTI) Az egyiptomi külügyminisztérium szóvivője szerdán este közölte, hogy Tito jugoszláv elnök január végén látogatást tesz az Egyesült Arab Köztársaságban. Tito utazási terveiről szerdán Nikezics jugoszláv külügyminiszter tárgyalt egyiptomi kollégájával Mahmud Riaddal. Nikezics később Nasz- szer elnököt is felkereste és átadta neki Tito elnök üzenetét. A Nasszer—Nikezics találkozó után a jugoszláv külügyminiszter elmondotta még, hogy Tito elnök több ázsiai és afrikai államot akar felkeresni, találkozni kíván az indiai, pakisztáni, kambodzsai, afgán és etiópiai vezetőkkel. Körutazását egyiptomi látogatásával zárja. Tito elnök tárgyalássorozatának fő témája a közel-keleti válság lesz. Sir Harold Beeley angol nagykövet szerdán este — ugyancsak Kairóban — Mahmud Favzival, Nasszer elnök külügyi tanácsadójával folytatott eszmecserét. A megbeszélés részletei nem ismeretesek, de feltételezhetően a Szuezi-csatornában rekedt angol és egyéb hajók sorsáról volt szó. Kommentárunk A leértékelés és a a angolok pénztárcája Amikor Wilson miniszterelnök bejelentette, hogy devalválják az angol fontot Nagy- Britann iában, a kommentátorok különbözőképpen magyarázták az eseményt. A kommunistákon kívül azonban csak egy valaki mutatott rá a történtek lényegére: Frank Cousins, a szállítók — az egyik legnagyobb angol szak- szervezet — vezetője, aki korábban kivált a Wilson-kor- mányból, tiltakozásul annak gazdaságpolitikája miatt. — A font ellen irányuló tőzsdei manőverek, amelyek a leértékeléshez és az angol dolgozók életszínvonala ellen irányuló támadáshoz vezettek, annak a rendszernek a következményei, amelyben élünk — mondotta Cousins. A kormány romlást hozó politikáját a munkáspárti balszárny számos képviselője és sok szakszervezeti funkcionárius is támadja, olyanok is, akik korábban híven támogatták Wilsont. A többi között követelik, hogy ellenőrizzék a tőkeexportot (tavaly például a külíöldi angol befektetések rekordösszeget, 135 millió font sterlinget tettek ki). Megfelelő hazai befektetéseket sürgetnek, amelyek megfelelnek az állam szükségleteinek és lehetőségeinek; állást foglalnak a katonai kiadások jelentős csökkentése mellett, amelyek Angliában , a legmagasabbak az egész európai földrészen és a nemzeti jövedelem 6,5 százalékát adják. A kormány gazdaságpolitikája egy sor iparágban okoz rendkívül nagy gondokat és sújtja a dolgozókat, akik meg vannak győződve róla: az angol gazdasági problémák annak a politikának következményei, hogy Nagy-Britannia behódol az Egyesült Államok és más országok bankárjainak. A Wilson kormány megígérte, hogy küzdeni fog a pazarlás ellen. A kapitalisták azonban a leghatározottabb ellenállással fogadnak minden olyan intézkedést, amely a spekuláció és a gazdasági tervezés ellenőrzését szolgálná. A lapok adatokat közöltek a nagy cégek igazgatóinak jövedelméről, amely évente 35—50 ezer font sterlinget tesz ki, nem számítva a „reprezentációs költségeket”. Ez azt jelenti, hogy az igazgatók jövedelme a szakmunkás-fizetéseknek 50—70-szerese. Eb emellett a kormány azt követeli, hogy a munkások kísérletet se tegyenek béremelési igényeik érvényesítésére, miközben állandóan emelkednek a létfenntartási költségek. Nagy-Britanniában most jelent meg egy könyv „A tulajdon konjunktúrája” címmel. Arról szól, hogy telekspekulációk révén, irodaházak és luxuslakások építésével hogyan szereznek milliókat az ügyeskedők. Egyikük például ilyen machinációkkal 27 millió font sterlinget hozott ösz- sze. A könyv 110 milliomos nevét sorolja fel, akik spekulációkkal szerezték vagyonukat. Mindez — Frank Cousins szavaival élve — „annak a rendszernek a következménye, amelyben élünk”. Gordon Shaffer Pintér István DOHVMÉNTVM - CCÖÉNYC-tnocmi 20. — Szóval, úgy gondolom, hogy a helyzet olyan kedvezően alakulhat, hogy Skor- zenynek nem is kell magát a kormányzót foglyul ejtenie. Elé§, ha a fiát tőrbecsaljuk. Majd Höttl szállítja a jugoszláv partizánok küldöttét, akivel Miklós úrfi találkozhat. Ott a mi embereink majd rajtaütnek, letartóztatják a fiatalembert, s akkor Horthy is a kezünkben van. Azt tesz, amit mi kívánunk tőle. És nem lenne rossz, ha az átállás Magyarországon minél kevesebb bonyodalommal menne végbe. — Kiváló elgondolás! — mondta Hitler. — A mi embereink pedig, akik az ifjú Horthyt elrabolják, legyenek Skorzeny emberei. Ha már ennyit várakoztattuk a Sturmbannfüh- rert a főhadiszállásán, ne hagyjuk őt ki a magyarországi eseményekből, akárhogyan is alakulnak... — Rendben! — adta beleegyezését a Führer! — Tehát Skorzeny, az ön feladatait ezzel kiegészítettük. Hitler felállt, egy oldalajtóhoz ment. Mivel még nem búcsúzott el tőlük, Himmler és Skorzeny sem távozott, de felemelkedtek a karosszékekből. Néhány másodperc múlva Hitler egy papírlappal tért vissza. A hosszú tárgyalóasztalra, a térképek tetejére helyezte, aztán töltőtollat húzott elő a zubbonyából. Alákanyarította nevét, aztán a papírlapot átnyújtotta Skorzenynek. — Bízom önben és embereiben! — mondta, kezet nyújtott a Sturmbannführer- nek és távozott. Intésére Himmler is vele tartott. A különítményparancsnok egyedül maradt a szobában. Kíváncsian vette, szemügyre a papírlapot, amelynek bal felső sarkát arany dombor- nyomású birodalmi sas és horogkereszt díszítette. Alatta gót betűkkel ez díszelgett; „Der Führer und Reichskanzler”. És a hitleri levélpapírra gépelt parancs így szólt: „Skorzeny Sturmbannführer személyes és rendkívül bizalmas jellegű, különlegesen fontos parancsot hajt végre. Utasítok mindenütt minden politikai és katonai szervet, hogy adja meg neki az általa kért szükséges segítséget és teljesítse valamennyi kívánságát”. A teljhatalmat biztosító parancs alatt ott virított Hitler aláírása. Skorzenynek eszébe jutott, hogy milyen reszketeggé vált a führen írás azóta, hogy egy esztendővel előbb sajátkezűleg írta alá az ő kitüntetéséről szóló okiratot. Skorzeny az órájára nézett, éjjel két óra volt már. De elhatározta, felkelti Friedent- halban Foelkersam SS Haupt- sturmführert, hűséges helyettesét, hogy őt is értesítse a fontos új megbízatásról. A késő éjszakai órákban már alig volt forgalom a főparancsnokság külön telefon- hálózatában, s így a központos azonnal kapcsolta a Saschsenhausen melletti kastélyt. Az ügyeletes Skorzeny parancsára felkeltette Foel- kersamot, aki teljesen éberen lépett a telefonhoz. Hiába, a jó katona egyik tulajdonsága, hogy másodpercek alatt teljesen ébren legyen. Skorzeny szerette, hogy őt énn úgy csodálják az emberek mint ahogyan ő csodálta a Führer! Ezért mindig kurtán, ellentmondást nem túróén beszélt velük — úgy vélte. ez a legjobb út arra. hogy különleges képességeiről meggyőzze őket. — Idefigyelj Foelkersam — mondta a telefonba. — Vedd elő a ceruzádat és írd. Az első számú osztag reggel nyolckor teljes létszámmal repülőre ül Gatow repülőterén. Háromszoros lőszerszállítmány. Ne felejts el robbanóanyagot adni még az utászoknak. Hat napra való élelmiszer-vastartalékkal szerelj fel mindenkit. Az utászok parancsnoka Hunke főhadnagy. A JU 52 repülő parancsnoka reggelre megkapja a rendeltetési helyet. Én is a lehető legkorábban elrepülök innen és tíz óra előtt ott leszek Oranienburgban a Heinkel művek repülőterén. Ott várj rám. Két órával később te, Radl és Ostafel tovább repültök velem. Kérdéseid vannak? Minden világos? Jelszó, ami régen volt: „Ne vedd a szívedre!” Voelkersam „jawohl”-ja után Skorzeny egy kurta ,,ende”-t hallatott és letette a kagylót. A szállásra ment, hogy néhány órát aludjon. Ott cédula várta: reggel hét órakor jelentkezzen Jodlnél. A tábornagy közölte, hogy a Luftwaffe és a Waffen SS egy-egy ejtőemyőszászlóalját, a Wiener Neustadt-i katonai akadémia tisztjelöltjeiből ösz- szeállított motorizált gyalogzászlóalját és két sikló repülőosztagot bocsátanak a rendelkezésére. — A hadművelet tartalmára — fejezte be Jodl — ön rendelkezik a Führer főhadiszállásának egy szállítógépével. Ha kívánja, akár -ögtön is igénybe veheti! Skorzeny ... óráiéi a -zett. — Egy óra múlva indulunk! — Rendben van! A gép pilótája majd jelenkezik önnél! H-il Hitler! Hei!.. (Folytatjuk)