Nógrád, 1967. július (23. évfolyam, 153-178. szám)

1967-07-02 / 154. szám

8 NÖGR AD Wfft. július 8. vasárnap Barna Tibori Emlékül Suba Andor: SAMU Gizella valamikor szub- rettnek készült. Csinos pofi- kája volt, a polgári iskola kórusában a szopránt fújta mindaddig, míg egy bizonyos éjszakai kalandja miatt per- szona non grata, azaz: nem­kívánatos személy lett a har­madik vében. Egy ligeti pá­don félremagyarázha ta tlan helyzetben érte valami fiú­val a kószáló őrszem. Akkor határozta el, hogy színésznő lesz. A városkában nem volt ál­landó színház, csak hébe-kor- ban fordultak elő apró tár­sulatok. Az iparoskor termé­ken játszottak néhány hé­ten, s továbbálltak, ha lan­kadt irántuk a figyelem. Gi­zella is el-eljárt titkon az előadásokra, rémes drukkokat élt át ilyenkor, felfedez-e is­merőst, tanárt a teremben, de az igézetes vonzásnak így sem bírt ellentáHni. Különö­sen, ha operettet hirdetett a műsor. Azt szerette legjob­ban, a muzsikával szárnyaló szerelmi történeteket, s mert alapvonásában a vidámságra hajlott, a szubrett sorsa kö­tötte le érdeklődését minde­nek felett. A vándortruppok egyike pont a városkában időzött. Gizella nem volt lángész le­ánytársai között, annyira min­denesetre jól emlékezett ko­rábbi tanulmányaiból, hogy valaki, valahol úgy nyilatko­zott valamikor: a tett halála az okoskodás. A direktor, mi­után végighallgatta Gizellát, e szavaikkal döntötte el jö­vendőjét: — Kisasszony, magát az is­ten is színpadra teremtette. Nekem elhiheti, ha mondom. Magának a világot jelentő deszkán a helye. Tudja ma­ga, hány karrier indult már fővárosi színpadokig az én társulatomból? Neveket sorolt, szinte vé­get nem érőn ez örömtől ká­buló Gizellának. S kislányko­ri dallam harangozott Gizellá­ban: ...nyitva van az arany­kapu csak bújjatok rajta... A direktor szavai hívták vissza a boldog kábulatból. — Ugyebár nem túlontúl szégyellős, kedves?... Mert a mi pályánk, ezt meg kell elő­re mondanom, — egy dolgot nem tűr: az álszemérmet. Gizella a fejét rázta a hit­vány gyanúra. Az igazgató elégedetten folytatta. — Tudja, az álszemérmet mi, művészek, Thália fel­ként papjai és papnői meg­hagyjuk a civileknek, a pol- gárasszonyoknak. Mi nyíltan csináljuk azt, amit ők titok­ban szeretnének. Na, nézzük csak: tegyünk egy próbát. Megkérhetem; húzná fen­tebb a szoknyácskáit. És, mert Gizella némileg elcsodálkozott, nyugtatón hoz­záfűzte: — Gyermekem, a mi pá­lyánkon nem a tálentum min­den A test is fontos, amiben a tálentum Lakozik, főképp, ha nő az illető. Na, húzza hát. mutassa magát gyerme­kem. A műveletre elégedetten csipentett szemével a direk­tor. — Bravó, brávó! — lel­kendezett. — Elsőrendű hol­mi !.„ Elégedetten paskolta meg Gizella csakugyan csá­bos pucérságát. — Hány éves vagy tulaj­donképpen, kicsikém? — vál­tott bizalmas tegezésre as igazgató. — Tizenhat. — hazudta fe­szengve Gizella, mert még igazában nem töltötte be az évet, s attól tartott, ha be­vallja, esetleg oda a felcsil­lanó remény, melyben az ed­digiek alapján határozottan bizakodni kezdett. — Na ja, nálam még sok a tennivalód, de határozottan fantáziát látok benned. De ha én a hónod alá nyúlok... S átfogta Gizella dere­kát, közelebb húzta magához, mini tégy illusztrálandó: mi mindent jelent hóna alá nyúL. ni valakinek. Gizella nem ellenkezett. A szerződésben, melyet fél­órával később aláírt, az ál­lott: segédszínésznő, karkö­telezettséggel. A fizetési ro­vatban nevetségesen kisjegyű szám állott a formanyomtat­ványon. De Gizella úgy vél­te, kezdetnek elegendő, mert szentül hitt a jövőben. Hogy a színésznő szó elől hamaro­san lekopik a „segéd” jelző s mögüle pedig a karkötele­zettség. Pár hét után új állomás­helyre mentek a városkából, s attól fogva Gizella ritkán fordult meg otthon. Hat lány kört balról a második lett Négy évig csinálta türelme­sen a többivel. Várta, hogy ráoszt valamit az igazgató, vagy hirtelen beteg lesz a szubrett; be kell ugrani a helyébe, ö minden eshető­ségre készen állt Betéve tud­ta a számokat otthon, a kis albérleten minden jelenetet végigpróbált, de a várakozás nem akart beteljesedni. Azt rt- szont érezte, hogy az idő tart­hatatlanul szalad, s ugyan még csak huszadik éves, a futó, de sűrű szerelmi kalandok máris többnek láttatják. Nincs vesz­tegetni való idő — döntötte el — s egy szezonvégi napon szín­vallásra szorította a direktort. — Nézzed, fiacskám — mondta az —, tudod jól, hogy komplett a társulat. Kedve­dért senkit nem foszthatok meg a szerepkörétől. Légy türelemmel, hová rohansz?! Hisz annyi időd van még! Gizella éppen az idővel akart most már versenyt fut­ni. Felmérte várható kilátá­sait, s mert állapotában semmi fordulást nem remél­hetett, szerződési ajánlkozást írt egy másik színháznak, s mellékelte vele a fényképét Négy év előtti felvétel akadt a kezeügyébe, — azt küldte. Űj színház, új arcok. Csak a kórus ugyanaz. Hat lány. A változás annyi, hogy Gi­zella most nem balról, ha­nem jobbról második a sor­ban. Következő társulatoknál balról harmadik, jobbról harmadik Gizella helye. Ahogy szezon végeken ajánlkozásáit küldi, s a bemutatkozó ké­pet, — már tudatosan és kö- ■ vetkezetesen a tizenhat esz­tendős önmagát ajánlja. Gizellának már neve van a szakmai piacon. — Ja, per­sze; A Giza!,.. —említik, ha hírét veszik valahol. — Csinos pofi. — mustrálják kajánul á képet. — Mennyi JUHOS SÁNDOR: PREMIER Öklömnyi dombok felett sóhajtásnyi szél lebeg csak egy reggelnyi kikelet borzolja a rügyeket fáradt magány életem egyik oldalán a másikon a végtelen tájból fakadt értelem egyedül te hiányzol a reggeli tájból lehet most szegényke?.. Hát bizony: legszebb férfikorban járhat. Azért mindig akad jám­bor, zöldfülű direktor, aki bedől a csalafintaságnak: a kép nyomán szerződést küld a tizenhat tavaszt mutató Gizellának. S a titok tudói hallgatnak. Hadd éljen sze­gényke. Gizus már hozzánk tartozó. Amíg a Sybill él, neki is helye van köztünk. Hozzá hasonlót keresve sem lelnénk az aggszűzek vezéré­nek. * Gizellával majd húsz év után a minap találkoztam. Az eltelt időben, amióta nem láttam, szinte alig lett szá- radtabb. — Hogy van, Giza néni? — Már csak öregesen, kedves. Ahogy nyugdíjas le­het. — Hát nyugdíjba ment?.. Ilyen fiatalon? — kérdeztem gáláns bókkal, és miméit ál- mélkodással. — Képzelje!.. Tizenöt évet húztam ki utóbb egy helyütt. Hja, ilyen a státuszos színé­szet* — sóhajtotta könnye­dén —, leragasztotta az em­bert. Igaz, el sem küldhették. — Most megint szabadon szerződnek, — úgy hallom. — Kinek keilen ék már, ugyan!? — legyint picit kesernyésen. Vidám ördög bujkált ben­nem, ahogy néztem, s nem állhattam meg a tapintatlan kérdést: — Hát a hírés fénykép, Gi­za néni? Ceruzával húzott szeme fá­radt mosolyra szűkült, szája peremén halk, öreges nevetés reszketett: — Ugyan!.. Ki dőlne be an­nak már. öreg a kép is, mint az országút. De ha kedvesen venné — s bőröndnek beillő tárcájába bújt —, magának még adnék egye* emlékül. SAMU hatvanéves volt már. Fekete, erős­vonalú, nagycsontú arc, fér­fias ráncokkal és hófehér göndör haj. Szemöldöke vi­szont koromfekete. Szőrme- mentő: ilyen voltál ember, de látod fejeden a téli világot? Alakja vékony, de izmai ke­mények, lábai fürgék. Bánta is Samu az ilyen kül­sődleges ellentéteket. Semmit sem bánt egyébként. Boldog ember volt, korcsmáros. Nagy olaj barna szemét minden reggel ötkör rámeresztette az első vendégre, és amikor az első féldecit kiöntötte, már húszán voltak a korcsmában. A lakásuk is a korcsmához volt ragasztva. Időnként na­gyon gondozottan és ápoltan kijött a felesége, akit a pult mögött megölelgetett, és ha maradt még ideje a munka és a felesége között, azt a pénz számolásával töltötte. Néha aludt is, de ezt Samu nem számította az élethez. Felesége érdekes asszony volt. Korban illett Samuhoz, de lehet azért is, mert száz­kilós volt, hiszen az ellenté­tek vonzzák egymást. Intelli­gens, finomlelkű teremtés, a korcsmaügyekkel nem foglal­kozott. Még 45-ben Ismerte meg Samut, amikor a férfi éppen megtért a hadifogság­ból. Korcsmát nyitottak, nem politizáltak. ötvenhatban a régi vendégek fülébe súgta Samu, hogy nála most is kap­ni Kossuth-ot és Munkás-ci­garettát. Az egyik régi isme­rősétől azt is megkérdezte, mikor jönnek már az oro­szok? Az ismerős feljelentet­te, Samut másnap behívatták és megverték. Kijött és mérte a törkölypálinkát, mintha mi sem történt volna. Pénzéért a feljelentőnek is adott. No­vember 5-én viszont nem hallotta meg ennek a férfinek a rendelését, és nem is szol­gálta ki. — Kérem, én nem hallom, de nem hallatszik, amit ma­Tisxai Lajos Sokadika táján a z asszony a konyhaajtóból kiabált: — Feri, gyere csak le! A férfi végigimbolygott a friss falon. Az asszony aggódva figyelte, aztán az embereket leste, az öreg Kovácsot, a brigádvezetőt. Kol- láth Sanyit, a gyerkőcöt, meg a többieket: nyolcukat — Mi baj már megint? — lépett a konyhaajtóhoz a hirtelenszőke, nagydarab férfi. Az asszony félrehúzta a kiskonyha függönyét: — Még mindig kevés lesz — mondta idegesen. A rakott sparhelton pörkölt fortyogott. Fari felemet te a fedőt. — Nem sok. Tettel még hozzá? Az asszony bólintott: vizet. Tanácstalanul nézték egy­mást, majd a férfi fellibbentette az abroszt a ruháskosár­ról: — Üres a kamrád, hallod. Nincs semmi? Az asszony méregbe jött: — Nem mondtam már tegnapelőtt, hogy csak húsz fo- rintom van. A fene se gondolta, hogy etjayi embert ide­osouítösz, A férfi egyik lábáról a másikra állt Ügy nézett ki, mmt egy óriási kölyök, amikor összeszidják. Éppen hogy csak az orra alatt mormogta: — Mondtam, hogy eljönnek egy páran.,. — páran, art mondtad, de nem art hogy az egész kompánia! Nekem se mondták, hogy mind jönnek! — szabadko­zott tovább a férfi és tanácstalanul lesték egymást A gőz lökdösni kezdte a fedőt. Az asszony odament a tűzhely­hez, és megkavarta az ételt — Ennyi embernek meg se kottyan ez a kis valami — panaszolta szinte önmagának, és ismét odaállt az ajtó­hoz. A zsalus vityilló mellett épülő nagyablakos kőház tete­jén kopácsoltak az emberek. A férfi barátai, a brigádból. Az ebédhez az asszony a kiskonyhában terített. Min­denkinek két szem hús jutott egy kanálnyi szaft meg három—négy krumpli. Az asszony nem ebédelt — Nem jó nekem már zsírosat enni! — mondta, de belevörösödött, mert látta, hogy diétás ételnek is beillene a pörkölt, olyan kevés rajta a zsír. Az öreg Kovács meg még ugratta is ráadásul: — Egyél, lányom, úgy leszel szép kövér! — mindnyá­jan nevettek, aztán össze-összeméztek, és megkönnyebbül­tek, amikor Kolláth Sanyi a gyerkőc mozgolódni kezdett: — Essünk neki Kovács bátyja, mert korán el akarok menni. Az öreg rákacsintott az asszonyra: — Eszi ezt mindig a penész a lányok után. ga mond. Viszont van egy baráti javaslatom. Mától kezdve járjon maga Szantof- fernéhez. Az ilyen trógerok mind odajárnak. — Ezt mondta minden indulattól mentesen. a baloldali ven­dégek is húzták, a harmincas években Olaszországban él*. Egy asztaltársaság minden al­kalommal külön-külön meg­kérdezte őt: — Hogyls volt az, Samu­kám? Igaz az, hogy te a fasiz­mus elől menekültél Mussoli- nlhez? — Marhák vagytok — rö­högött Samu, és a többiek is vele nevettek. IGAZ, j mert Samu Samu tiszteletre méltó, ta­pintatos ember volt, hitelt is adott, és társaságban is tu­dott viselkedni. Volt még egy nagy erénye, amit az embe­rek nagyon szerettek benne: sohasem sértett meg senkit, őt viszont büntetlenül lehetett froclizni. Boldog volt, felesége is ér­tette férje lelkét, és örült an­nak, aminek a férje örült. Egy tavaszi éjszakán Mag­da meghalt. Kicsiny szíve nem tudta kiszolgálni hatal­mas testét. A halál váratlan volt, az asszony sohasem pa­naszkodott. Amúgyis boldog egészséges embereknél senki sem várja, és nem is hiszi a halált. A temetés után a barátok összebeszéltek, nem hagyják Samut, féltek, hogy öngyilkos lesz. Beosztották egymás kö­zött a felügyeletet. Minden este más házhoz csalták. Min­den vasárnap más családnál kellett ebédelnie. A feleségek a patyolatot is vállalták, a takarítást is. A férjek éjfélig sakkoztak vele. Kétszer be is rúgatták, Sa­mu másnap alig tudta mérni a pálinkát. „Szegény” — mondogatták, és már vasárnap is mindenki úgy tervezte a menüt: Samu ezt szereti, Samu így szereti. Samu hálás volt, és hat hó­napig bírta ezt a boldogságot. Ekkor odavette magához az üzlet takarítónőjét. Megosz­totta vele magányát, pénzét. A nő értelmes, tiszta terem­tés volt. És ami ennél fon­tosabb: elég formás és fiatal. Égett a keze alatt a munka. És megvolt benne a jó és okos nőknek az a különös tu­lajdonsága, hogy elhitette a férfival, felnéz rá, örömmel fogad mindent, amit kap tőle, s amit ő ad, az csekélység. A dolgot először egy eny­hén púpos tisztviselő vette észre, aki, más öröme már nem lévén, napestig hitelbe vedelte a kisüstit Samunál. Másnap a szomszédos bankban mindenki tudott mindent. Kilenckor bejött a helyettes igazgató, aki eddig a legjobban szívére vette Sa­mu özvegységét, s a követke­zőket mondta: — Vegye tudomásul, Pro- tyovim úr, szégyellem maga­mat, és ha ön egyedül lesz a hortobágyi pusztán, akkor sem fogadom az ön köszöné­sét. Egyébként mindannyian ezt üzenik önnek. — De nekem már alig van időm hátra, és én is szeretnék boldog lenni... — nem tudta tovább folytatni, mert fakép­nél hagyták. egy kicsit, hogy megszakították vele a baráti kapcsolatot. Senki nem beszélt vele, sen­ki nem hallgatta meg, ezért később rákényszerült az ügy­védi munkaközösség segítségé­re. Bírósági úton volt kénytelen behajtani azt a néhány ezer fo­rintot, melyet haragos barátai ittak meg hitelben valamikor nála. A városban Samunál mérték a legjobb kisüstit. J FAJT Nekifogtak, szótlanul dolgoztak, majd ötára tájt m öreg elkiáltotta magát: — Mára elég! Ez a fele már nem ázik be. Az asszony sírva mosogatott, amiért az urának szégyen­keznie kell a brigád előtt, hogy se enni. se innivaló a háznál, dehát a fizetést úgy elvitte a cserép, ahogy volt. Az öreg közben lekászálódott a létrán, utána a töb­biek is szedelőzködni kezdtek. — Majd holnap folytatjuk! — mondta a brigádvezető. Az asszony elsápadt: — Holnap is jönnek? — Jövünk hát. Ráérünk, éjszakásak vagyunk. Rá kell mostmár erre tenni a tetőt, lányom. Ne mondják, hogy két évig épül a házatok. Meg aztán ebben a kis kulipin- tyóban megázik a trónörökös — sandított az asszonyra. A fiatalok a kapuból néztek utánuk. Egyikük sem szólt egy szót sem, de mind a ketten egyre gondoltak, hogy holnap is jönnek, holnap is sokadika van. reggeli is kelle­ne, ebéd is, meg valami innivaló is. Nézték egymást és azt sem tudták, hogy örüljenek-e, vagy sírjanak. A brigád közben kiért az utcára: — Gyerünk már, mert összeszakad a gyomrom! — morgott a gyerkőc Kolláth. Az apja rászólt: — Ne ízetlenkedj te! Megtudnád, ha neked kék ezt a házat építtetni. Azt hiszed, úgy megy az! Amikor én ösz- szekerültem anyáddal még húsz évig a máséban laktam, aztán építettünk. Ezek meg a második évben. Sanyi elhallgatott. Lever ten mentek egymás mellett, amikor az öreg Kovács odaszólt kuglis Pintérnek, a gép­lakatosnak: — Megvan-e még az a nagy bográcsod komám? — Miért ne volna... — nézett rá a másik. — Akkor várjatok — szólt oda a többieknek és vissza­fordult. Ott álltak az utcasarkon, tanácstalanul, mert hát az öregről sose lehet tudni, hogy mit akar, de még azt se, hogy mire gondol. A gyerkőc Kolláth éppen hangoskodni kezdett, hogy elkésik a lánytól, amikor az öreg visszajött. — No, komám, akkor holnap hozd el a bográcsodat! Ne mondjátok mindig, hogy csak a szám jár azzal a pász­tortarhonyával. i Körülállták az apró öreget. Valahol a varos másik vé­gén fütyült egy vonat, csak éppenhogy, fáradt gőzzel, alig hallhatóan, de ebben az esti békességbeii még az is han­gosnak tűnt... — Na gyertek már mamlaszok, igyunk egy fröccsöt! Ügy álltok, mint szamár a bibliában. A kuglis Pintér rágyújtott, a gyerkőc Kolláth a zse­bében kotorászott. — Na, mi lesz?! Inni se szerettek már? Kortyolgatták a fröccsöt. fel se néztek a poharukból, csak akkor, amikor az öreg Kovács rámordult a legényre: — Ne lökdöss már te! Mit akarsz. indnyájan odafordultak. Négy üveg családi sör volt a gyerkőc hóna alatt. — Kivinnénk tán ezt is a tarhonyához..; Mert hát, hogy most Ferinek gyengébben van...

Next

/
Oldalképek
Tartalom