Nógrád, 1967. március (23. évfolyam, 51-76. szám)

1967-03-05 / 55. szám

8 Föon AD ÍOflT március 5. vasárnap válogatunk Palotai Borist Nem — Már nyolcadik hete... — mondta az öregasszony, és várta, hogy a lánya sóhajt­son. De a sóhajtás elmaradt. — Az a fő, hogy jobban vagy — mondta szigorú mo­sollyal Vilma, s a szájaszéle vibrált, össze kellett szoríta­nia, attól keményedéit mega mosoly az arcán. — Beszél­tem az orvossal. Jövő héten hazaenged. A kórteremben megfülledt a levegő. A verejtékes testek ki­gőzölgését nem tudta elnyom­ni a kinti világ illata, ame­lyet a látogatók hoztak ma­gukkal. Vilma egy cserép já­cintot tett az asztalra, táma­dóan édes illatán keresztül- szivárgott az öregasszony sa- vanykás lehelete. — Jövő hét... azt csak úgy mondják — dün,nyögte az öregasszony, és a falnak for­dult. Vékony hajfonata szür­ke madzagként futott a hátá­ra. — Én már el lennék itt... csak miattad... Hogy bí­rod .. hogy bírod egyedül? — Azzal, ne törődj, mama. látod, bírom. Kóstold met reggel sütöttem. Az öregasszony gyanakodva harapott a piskótatésztába.— Nem szalonnás. —- Miért lenne szalonnás? — A sóhajtás most hangzott éL Fegyelmezett sóhajtás volt, nem az a mélyről fakadó, két­ségbeesett, mely az öregasz- szony idegeiben élt. — Mennyi bajt zúdítok a nyakadba, mennyi munkát! Bevásárlás, főzés... mikor jutsz hozzá, hogy a magad dolgát csináld? — Hát... úgy osztom be, hogy mindenre jusson idő. Épp most készültem el két borítólap-tervvel — mondta Vilma egy árnyalattal lelke­sebben, mint ahogy akarta. Nem tartozott a befutott gra­fikusok közé. Még mindig ren­geteg utánjárás, telefonálga­tás előzte meg, hogy megren­deléseket kapjon. Mire a rajz­asztalához ült, elfáradt a könnyed csevegéstől, attól, hogy „fontos’ emberekkel itta a duplákat, miközben azon töprengett, nem oélraveze- tőbb-e. ha panaszkodik: tét gyerek, meg a mama... a férjem disszidált... úgy ma­radtam itt... Kislánykorában, amikor tánciskolába járt, az ’’olt a vágya, hogy azt mondhassa, minden négyesem foglalt már. De erre sohasem került a sor. Nagylánykorában azt szeret­te volna, ha egyszer legalá ob késve érkezik a randevúra. Ez sem sikerült. Mindig előbb érkezett, mindig neki kellett várni, az ajtónyílást lesni, szorongva számolni a perce­ket. Most pedig arról álmodo­zott, hogy a noteszában bön­gészgetve kijelenthesse: saj­nos, képtelen vagyok több munkát vállalni! — Na. mamikéin... min­den úgy megy, mint a karika- csapás. — Hogy bírod... — hajto­gatta az öregasszony. — Az a sok bevásárlás, cipekedés... nekem nem volt sok. Egész­éit: mben azt csináltam. eliá* ’ a családot, úgy beosz- ta ú . r de te . .. sohasem tud­tál leosztani. — Most tudok... Az ember belejön. Egy-kettőre összecsa­pom az ebédet... Az öregasszony arca besüp­pedt. a szeme is mintha hát­rább csúszott volna. — össze­csapni ... Mindennek megvan áz ideje... Képzelem, hogy néz ki a lakás. A parkett ösz- szetaposva, a szekrény teteje poros. Nem is győzheted egy­magádban. segítség nélkül. — Győzöm — mondta Vil­ma eltökélt türelemmel. — Szegény mama. még mindig a parkett miatt bánkódik. Olyan a lakás, mint egy zsibvásár. A gyerekek nem segítenek, önzők, akár az apjuk! Termé­szetesnek találják, hogy tlé- bük rakja az ételt, mosson, főzzön rájuk. Észre sem ve­szik. hogy az örökös gondban elmorzsolódik az élete. Az öregasszony szempillája megrebbent. — Szóval, győzöd — mondta színtelen hangon. — Mit adsz ma vacsorára? Mit tudom én, gondoLta Vil­ma. Ezer dolgot kell még ad­dig lebonyolítani. Dudás meg­ígérte, hogy egy plakátterve­zést szerez neki. Mit főz! Majd csak akad valami otthon. Ha más nem... — Mit mondasz, mamikám? — Semmit Vilma abban a percben meg­érezte, hogy a mama azt vár­ta tőle, hogy kétségbeesve pa­naszolja, meg se tudok moz­dulni mama nélkül, képtelen vagyok dolgozni, nézzen rám, ez a sok házimunka lenyúz, tönkretesz, kiszívja az ener­giámat Az nyugtatta volna meg a mamát... Ha ő nél­küle boldogul, akkor mire va­ló az erőlködése, hogy ezt a rozoga szervezetét foltozgas­sa... mi értelme az életének, ha nem tudja hasznukra for­dítani, ha minden úgy megy, mint a karikacsapás?! — Paradicsomlevest főzök. Bontok egy üveget... — Ugyan — legyintett az öregasszony. — Ildikó utálja a paradicsomlevest — Nem válogatunk — mondta összeszűkült torokkal Vilma, mert valami gyengédet akart mondani, valami olyat, hogy a mama megsejtse, szük­sége van rá, az éjszakáit át­virrasztja miatta, reszket ér­te, el sem tudja képzelni az életét nélküle, mama. mama! De csak ez a suta, szigorú mondat jött ki belőle: nem vá­logatunk! Amikor beadta a vacsorát, Ildikó elfintorította az árcát. — Paradicsomleves! Mikor jön haza a nagymama? — és zaklatottan, reszelés sírással, — mikor jön már haza? Min­denért szidsz és paradicsom­levest kell enni és ideges vagy és... — hirtelen félre­kapta a fejét, mint aki pofont véd ki. Sohasem értette meg, hogy pofon helyett miért szorította úgy magához az anyja, hogy a brosstűje recésre nyomta a homlokát. Mikszáth Kálmán: Egy kis EGY KEDVES dalocskát dú­dolva fogtam korán reggel az öltözködéshez. Bajuszomat elé­gedett mosollyal keféltem, s be kellett vallanom, hogy a tü­körben oly szeretetreméltó fiút látok, kihez hasonló legföllebb én lehetek a — valóságban. Vagy megfordítva? Igazán, nem tudtam volna megmon­dani. Az egész világ rózsaszínű felhővé gomolyodott össze előttem, s én nem voltam ké­pes megkülönböztetni, vajon az a felhő rózsalevelekből vagy égő, szerelmes szivekből alá- kult-e? Istenem, ki is vehetné rossz néven egy vőlegénytől, hogy esküvője napján meg van za­varva a feje! És én vőlegény voltam, mégpedig a közvélemény vő­legénye ... Délceg fiú voltam; szemeim­ből tüzes jókedv sziporkázott; fürtjeim csábítóan göndöröd­tek homlokomra; tudtam sokat beszélni — semmiről; kitűnő­en lovagoltam; kardra, pisz­tolyra verekedni, fölségesen lejtettem a keringőt, raktam a csárdást: csoda-e hát. hogy az a bájos, hiú asszony, a közvé­lemény, belémszeretett. s el­jegyzett magának? Én legalább cseppet se cso­dálkoztam, midőn Karancsi Péter, Fütykös Lázár. Epöli Gábor, meg Rigó Dani nagy mm avonta ötször jött ki la- ** kásomra a telefonköz­ponttól a szerelő, hogy meg­vizsgálja készülékemet. Hely­reállította az összeköttetést. Közölte, hogy minden rend­ben van. Nagyon örültem szá­vainak, végre újból jól műkö­dik a készülékem. Am a kővetkező napokban ugyanabban az órában a jól ismert hang újból felébresz­tett. Mintha semmi sem tör­tént volna. — Korynt szövetkezet? — Nem! — Bocsánatért esedezem — restelkedett — újabb téves kapcsolás történt. — Csekélység — válaszol­tam. — Hozzászoktam, nem tesz semmit. Megpróbáltam újból elalud­ni. Eredménytelenül. Az ud­varias ember ismételten és is­mételten felhívott, hogy aztán illedelmesen bocsánatot kér­jen. tévedés becsülettudással bekopogtak hozzám, s megkérték a keze­met a csentei választókerület számára. Természetesen kosa­rat adtam nekik habozás nél­kül. Csakhogy abba a kosárba száz összegöngyölt zászló, s tízszer annyi kortestoll volt csomagolva. Személyesen ugyan nem mentem a menyasszonyomat meglátogatni; mert egyszer a torkom fájt (nem beszélhettem volna), máskor pedig az or­romon támadt kelés (nem hó­díthattam volna): de azért a dolgok teljes rendben folytak. Fütykös Lazárnak 62 eszten­dős ember létére olyan atya- lisága volt a megyében. Rigó Dani szép szóval. Karancsi Pé­ter ököllel és Epöli Gábor jó borral annyira győzték, hogy az ellentábor vereségét már hetekkel a választás előtt bi­zonyosnak lehetett mondani. Az ellenfél a régi képviselőt léptette föl, aki mellett a fő­ispán, az összes megyei tiszt- viselőség és a kerület úri osz­tálya küzdött, s akiről azt ál­lították, hogy harmincéves közpályán sok jó szolgálatot tett már a hazának ;de az én hetyke bajszomnak az ő de­res szakállát, viruló képemnek az ő ráncos arcát, könnyű já­rásomnak az ő tipegését nem volt nehéz legyőzni. A FŐISPÁN fogait csikor­gatta, a főjegyzőtől le a napi­4natol Potenkovaki A szakember hónap múlva barátom segít­ségét kértem. Javasolt is egy szerelőt. — Nem lesz olcsó mulatság. Rendkívül tehetséges, meg kell hát fizetni. A technika min­den csínyját-bínját ismeri. Arany kezei vannak, okos fe­je. Remek fickó és ráadásul rokonszenves is. Erről majd magad is meggyőződhetsz. Délután jelentkezett a sze­relő. — Hány órakor szokták meg­zavarni? díjas másolóig valamennyi hi­vatalnok reszketett haragjá­tól.. mind nem használt sem­mit! Latba vetették tekinté­lyüket; a kormány minden ha­talmát fölhasználták; azután, mikor a jelöltjük magasztalá- sába belefáradtak, rágalmaz­tak engem is Elmondták, hogy mindig a balerinák szoknyáját taposom hogy összes tudomá­nyomat a fodrászom fecsegé­seiből merítem, — mind hiába való volt! Az én négy korte­sem győzte az ő köveiket — kenyérrel és borral! Az ellenfél kivénhedt pat­rióta, — mint mondják: orszá­gos hírű kapacitás volt... de az én eszközeim mégis jobban tudták a népet kapacitálni. — Hej, szép dolog is az a népszerűség!... Ezzel az önérzetes sóhaj­tással feküdtem le a nagy nap előestéjén, s ennek a sóhaj­tásnak édes legyintésére pi­rult oly kerekké arcom a nagy nap hajnalán... , A piperézés sok időt .rabolt el (gondoskodnom kellett a kedvező hatásról!), a vasúti ál­lomáshoz tehát úgy érkeztem, hogy nagy hirtelen még föl­kapaszkodhattam egy kupéba. A szivem zakatolt, a fejem zúgott... olvasni kezdtem. De szemeim előtt boszorkány­táncra keltek az apró betűk. A fák csupa zászlóknak tűntek föl, melyeken az én nevem ra­gyogott. A kövek csillámain az én dicsőségemet láttam. A gép dübörgése mintha népek ezreit lelkesítő rindás lett volna ... úgy elkápráztatott. Éreztem r. diadal mámorát: éreztem a szép asszonyok kézszorítását: láttam, hogy kendőiket lobog­tatják, csókjaikat szórják fe­lém ... szédültem, s lázban — 8-kor. — 7,30-kor Önnél leszek — ígérte. Pontosan érkezett, a készülék közelében leült és reggelizni kezdett. Zsebkésével kolbászt szeletelt vastagon, és néhány kortynyi italt nyelt le az üveg­termoszból. Nyolckor csengett a telefon. A szerelő lenyelte a kolbász maradékát, felemelte a hall­gatót, és higgadtan a füléhez emelte. — Nem! — kiáltotta. — Nem a Korynt szövetkezet, hanem magánlakás. És ne merészelj mégegyszer hívni, te nyomo­rult! Most pedig takarodj! — Villámokat szórt szemeivel és a hallgatót a villára helyezte. m ttől kezdve nyugodtan ” és mélyen alhatom, las­sanként elfelejtem a zavard- sokat. A szerelő valóban rendkí­vül tehetségesnek bizonyult. Fordította: Gémes Miklós égő ajkam érthetetlen varázs^ igéket suttogott. Ha még egy pillanatig tart ez a lázas álom, nem tudom, mi történt volna... de a vo­nat ftittyentett, én fölriadtam... megérkeztünk Ürfdívára. Kidugtam a fejemet: meg­vallom. kíváncsiságból, hogy a díszes bandériumot láthas­sam, mely rám várakozik... de nem láttam senkit. A VONAT megállt; két utas szállt ki; én ruganyos léptek­kel ugrottam a kavicsos föld­re. E pillanatban tíz megyei rendőr fogott körül, s az egyik elém állva, kezével a vállam- ra ütött. — Uram, ön a törvény ne­vében foglyom! — Én? az ön foglya? De hát megbolondult ön? — Kérem, ha gorombáskod- ni akar, én megtiltom. Em­berek. vasalják meg! — De, uram, az égre, téve­dés lesz! Én nem tűrhetem ■ ■ • — Nem lehet tévedés. Sző- ka haj, gondosan felsütve bam­ba. savós szemek; a homlokon két sebforradás; vékony sző­ke bajusz; hajlott orr: ritka, vöröses angol szakáll; szűk mellkas; feltűnően hoss~ ' kör­mök ... a leírás tökéletes. — Ostobaság! Ez mir den harmadik emberre ráillik. — Semmi ellentmondás! Előre! — De. kérem, én Nagy Káz- mér vagyok! — Igen. Nagy Kázmer a tengersári pénzhamisítót je ■... — De. kérem én kisgézen- gúz falvi Nagy K -mér vagy űz! — Nem zárja ki. hogy nagy gézengúz pe legyeni Tanácstalanságomban ' egy — Sajnos, Ilyen még néha van. Mozog a parketta? — Fel sem tudnám vésni. — Letörtek a kilincsek? — A gyerek azon szokott hintázni. Le » lehetne verni. — Talán csöpögnek a csapok? — Azok? Soha! — Akkor hát mi a baj? — Mondtam már, hogy trehány munkát vé­geztek. Az egyik ablakkeret feszül, alig lehet kinyitni, a másiknál meg újjnyi rés van alul. Hát látja, ez az igazi disznóság. Ezért mond­tam, hogy verébnek nézik a dolgozót. Egye­sek azt hiszik, hogy nekünk minden jó. — Na és nem lehet megcsináltatni? — Höhő, de még mennyire lehetne, csalj nem csinálják. — Talán szólt már valakinek? — Ha jaj. Felsorolni is nehéz lenne. Elmen­tem a múlt héten a tanácstagi fogadóórára. Elmondtam. Szóvá tettem a lakógyűlésen. Még mindig semmi. Panaszt tettem a megyei vezetőknél, beadvánnyal fordultam az Épí­tésügyi Minisztériumhoz, yiegírtam a rádió­nak, a tévének, az összes országos lapnak és megírtam a Nők Lapjába az Okos Katának. Teljes két napom ment rá. — Ez bizony sok. — De még mennyire, hiszen az egész ja­vítás tíz perces munka lenne azon a két ab­lakkereten. — Nono. talán valamivel több. — Uram, nekem mondja, hogy mennyi ideig tartana ez a munka? Én csak tudom! — Honnan? — Onnan, hogy épületasztalos vagyok..; Balonhv Zoltánt O csak tudja ••• — Tudja maga, mi egy nagy disznóság? — Hát például az, hogy újabban megint kéményre töltik a fecskét. — Bagatell, Uram, ez bagatell. Látom, hogy magának halvány sejtelme sincs az igazi disznóságok mibenlétéről. — No, akkor mondok mást. Spéciéi az sem tetszik, hogy időnként csak másnapos kenye­ret kapni a boltban. — Nevetnem kell a maga fantáziaszegény­ségén. Az az igazi disznóság, uram, hogy egyesek verébnek nézik a dolgozót — Nocsak, nocsak. — Látom, hogy maga hitetlenkedik, ezért kénytelen vagyok konkretizálni. — Na látja, ezt szeretem. — Uram. én ősszel kaptam egy állami la­kást — És mi ebben a disznóság? Kétszobásat? — De még mennyire. Két szoba, beépített bútorok, gáz... — Hiszen akkor maga megfogta az isten lábát — Várja meg a végét. A disznóság az, hogy ezt a lakást trehányul készítették eL

Next

/
Oldalképek
Tartalom