Nógrád, 1967. január (23. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-08 / 7. szám

8 f*öG* Ad t«1, január 8. vasárnap \ Ősz ferene: QieDetséqe* kis alak TEGNAP reggel arra ébred. tem, hogy végre újra sütött a nap. Felhőtlen kék volt az ég és e látványtól olyan han­gulatot éreztem, melyet a lí­rai költők ihletnek neveznek. Csakhogy én nem vagyok köl. tő, kisember vagyok, akiben ez a természeti szépség fel­keltette a vágyat, hogy ettől a naptól kezdve jobb, nemesebb, emelk.edettebb lelkű legyen. Megfogadtam magamnak, hogy többé nem hazudnk. So­ha, semmi pénzért, önző ér­dekeimért, vagy egyszerűen sportból, netalán o tartalmat­lan, felületes udvariasság kedvéért, őszinte leszek, tisz. ta és átlátszó. Az elhatározásul fellelke­sültem, vidáman, fütyürészve indultam munkába. Lépteim ruganyosak voltak, éreztem, hogy az enyhe napsugár elé­gedetten és szeretettel simo­gatja arcomat. Ezt a kellemes, kissé, ön­elégült hangulatot _ Topolyán« törte szét: — De jó, hogy találkozunk •- harsogta túl a kanyarodó villamos kerekeinek slvltását —, mi van magukkal? Miért nem jönnek mostanában hoz­zánk? Már éppen kezdeni akartam a szokásos mesét: — a sok munka, a feleségem gyen­gélkedik —, amikor eszembe jutott a fogadalmam. — Nézze. Topolyáné, meg­mondom őszintén, hogy nem szeretünk magukhoz menni... — Dehát miért? — ájul- dozolt. — Mert unjuk magukat! — Hogy milyen eredetien jópofa viccei vannak. Mindig kitalál valami mulats gosai. — Tréfára vette a do’got. — Bocsánat/ Ez nem tréfa. Unjuk, mert maguk azért hív­nak vendéget, hogy bemutas­sák háztartásuk legújabb szer­zeményeit. Maguknál a ven­dég csak tükör, akinek ál- mélkodásán lemérik az utolsó fizetés óta vásárolt holmik értékét — mondtam is csak­nem megrészegültem az őszin­teségemtől. Topolyáné sokáig kiabált Utánam. Nem tántorodtam meg. Ezt kell tenni, még akkor is, ha az őszinteség fájdalmas. Előbb-utóbb az emberek meg­értik, és talán követnek is. A hivatalban Micike, a fő­nök titkárnője perdült elém: — Sokat adok a vélemé­nyére! Nos, Milyen vagyok? Hogy áll az új ruhám? — Nézze Micike ... Szóval ... kezdtem, de a pillanat­nyi megtorpanás után, foga­dalmamhoz híven folytattam: — Ez a ruha kifejezetten rossz. Magának jobb lenne, ha nem viselne ilyen kihívó hol­mikat. Amíg nem járt piros harisnyában, nem is volt fel­tűnő, hogy vastag és X a lába. Ez a ruha csak ki­hangsúlyozza, hogy kicsi és kövér. MEG folytattam volna, de Micike elrohant. Nemsokára Karcaginé hozta a hirt: • önyvelésben Micike elmesélm te, hogy ki akartam vele kez­deni és félreérthetetlen cél­zásokat tettem a csípőjére. Karcaginé izgatottan várta nyilatkozatomat, — Kedves Karcagi kartárs­nő, jobb lenne, ha a mun­kájánál törődne. Egész nap intrikákat és pletykákat hord. Minket azért fizetnek, hogy dolgozzunk.., Karcaginé visszarohant a könyvelésbe. Könnyű szívvel ültem íróasztalomhoz. Milyen jó, hogy az ember nem ala- koskodik. Kellemes érzés. Délben hivatott a főnököm. Közölte, hogy súlyos pana­szokat hall rólam. Nem dol­gozom rendesen, zaklatom a kolléganőimet, sőt, állítólag félreérthetetlen politikai megm nyilatkozásaim is vannaic. Igazam tudatában derűsen mosolyogtam ra: — Butaság. Én azt taná­csolom a főnök kartársnak, hogy információit ne Mici­kétől szerezze be. Helyesebb lenne, ha időnként azzal is törődne, hogy mi történik a hivatalban. Láttam, hogy veresedik, de folytattam: —- Ami a munkát illeti, ugyanis tudja, hogy maga he­lyett is dolgozunk, mert a főnök karfásat főleg a rep­rezentáció érdekli. NÉZTEM az arcát. Eszembe jutott, hogy hányszor biztatott a merész, nyílt bírálatra. No­sza, itt van.-r- Maga azt hiszi, hogy aljas támadásokkal él tudja terelni a figyelmet piszkos kis iIzéiméiről? Csakhogy engem nem téveszt meg. Láttam én már ilyen fickókat sírni — mondta és megmutatta az aj­tót. Hazafelé menet találkoztam újságíró ismerősömmel. Az illetőt kiváló férfiúnak tar­tom. Évek óta figyelem har­cát az igazságért. Cikkei kí­méletlenek, ■ de őszinték. Ez az én emberem. Elmondtam neki önként vállalt misszió­mat. — Gratulálok... remek dol­got vállalt... Majd Írok ma­gáról egy kis... valamit... De most. ne haragudjon, dol­gom van.., — Természetesen megér­tem... Nem akarom feltarta­ni... az ön ideje... — mond­tam meghatottam — Igen... — felelte is át­nézett a fejem felett, — Ha netán látná a feleségemet, ne mondja, hogy találkozott ve­lem. Én ugyanis most vidé­ken vagyok... — kacsintott rám és otthagyott. Éjjel nehezen aludtam el Ebben annak is része volt, hogy este a feleségemmel egy kicsit összekoccantunk, amikor megmondtam neki, 6 sem kislány már.., — Értelek, drágám ... Tö­kéletesen értelek... Bent, a hivatalodban ugyebár baícfi- sok vannak... Éppen este ta­lálkoztam Karcaginéval. Tá­jékoztatott, hogy milyen ne­vetséges kis alak vagy. Mit akarsz attól a Midtől? Nem veszed észre, hogy kopa­szodsz? ... EZ AZ őszinteség mellbe­vágott. Döntöttem. Holnaptól újra a régi vagyok. Tudom, hogy nehéz lesz, de bízom abban, hogy következetes lódi- tásaim eredményeként egyszer visszafogadnak a tisztességes emberek.., Molnár Béla; Kapu KONCZ ANTAL 4 sorsod Ne légy nagyképű! Miért éppen téged szánna meg a Hold? Hideg ő s közömbös; látta Dachaut, Drezdát, amint égett és ott virrasztott Hirosima fölött. Elhagytad a kedvest, kinek hűséget ígértél s hogy megkínoztak az évek; a törtszívű szerető szerepében pózolsz. Bár lelked üres, szíved éhes sorsod nem tragikus csak — nevetséges? HATVANI DANIEL Kőtemplom Millió évek a kőben. Babonák. Nesztelen siihanása a halálnak. Csonttól fehérlő utak, melyek az Ígéret földjére vezettek. A kőtemplom forog a múltban. Bordázata megrepedt. Lidércálom a freskó. Glória-töVisek. Nem virágzik a tömjén. Valaki elhagyta a kulcsot. Az isten az egek új városnegyedébe költözött. BARANYIFERENC Már főbb az ember Hosszú az út a szándéktól a tettig s gonosz szándék és tett közt egyre hosszabb, gyakorta kész a rosszra még az ember, de nem könnyen cselekszi már a rosszat, már több az ember megkínzott magánál s felépül majd megálmodott-magáig, meg akkor is, ha itt-ott még a lelkén farkas-idők mély harapása ásít, s magassága felnőtté, de lelke nyíló világa kamasz-csenevész még, a természet erejét már legyűrte — s legyűri majd tudata gyöngeségét. Tiszai Lajos: A 1278-as fia A névsorolvasást mindig pontosan fél egykor tartot­ták. Kovács tanár úr az ajtóhoz állt, ott sorolta a neveket. Dimó, Farkas, Horváth — ahogy az ábc hozta. Harsány igennel kellett válaszolni. Ment minden mindig, mint a karikacsapás. Kovács tanár úr kívülről tud­ta a névsort, hadarta, mint kisdiák korában a miatyánkot. Ez a hétfő is úgy kezdődött mint, a többi. Kovács ta­nár úr pontosan fél egykor az ajtóba állt, de Kávási ne­ve -után nem válaszolt, senki. Felcsattant: — Kávási Ist­ván! , Kovács tanár úr feltolta a homlokára a szemüvegét, rámeredt a 18 egyenruhásra, mintha így többet látna belő­lük. Azok a földet, meg egymás tarkóját lesték. Kovács tanár úr is hallgatott és a gyerekek között olyan lopva úszott a déli harangszó két-három utolsó kongása, mint a felhők az intézet udvara fölött. — Hol van? — vágott ismét a tanár hangja. A vastag fekete szemüveg lassan lecsúszott Kovács Lajos nevelőintézeti tanár ráncosodó homlokáról. A direktor hűvösen fogadta a bejelentést: — Kéretem a tanár urakat — szólt oda a sánta Cibe­rének, a hivatalsegédnek. Az öreg morogva elbicegett: a rosseb törje ki! Egy fattyú megint meglépett, ő meg húz­hatja a béna lábát a tanárok után. A konferencia pontosan negyed kettőkor együtt ült: — Kovács kartárstól megszökött egy nevelt — jelen te. te be az igazgató. — .De kérem — emelte az fel kopasz fejét, miért pont tőlem? Az intézetből nem ...? A mondat másik felét már csak önmagának mondta. — Melyik? Melyik volt, Kávási? — kérdezték töb beli Az igazgató bólintott: — Igen, Kávási István. Intézeti ruhában. — Szóval még azt is elvitte? — háborgott a kis Vasné. A direktor megint bólintott: — így van. Kijátszotta Kovács kartársat. Kicsavar gott! Kovács Lajos megint szólni akart, de meggondolta. ' Az igazgató zökkentette ki gondolataiból:-r- Kartársak nem lenne jó, ha máshol is megtudnák a szökést. Még minket hibáztatnának! Az istennek sem értik meg, hogy ezek ilyenek. Megvan itt mindenük, mégis elbitangóinak. Menjenek, keressék meg! Nem lehet messzi. Itt cselleng valahol... Mit akar Varga kartársnő? — Arra gondoltam, hogy néhány nagyobb fiú is segít­hetne a keresésben. Úgyis mind tud a szökésről. Rájuk job­ban is hallgatna. Könnyebben visszajönne, és.. „ A direktor közbevágott: — Hogyhogy könnyebben visszajönne? Ne be­széljen már ilyet, kartársnő! Mi az, hogy könnyeb­ben? Megtalálják és visszahozzák. Nem könyörgünk... Többen helyeslőén bólogattak, mások a cipőjük orrát vizsgálgatták. Csak akkor néztek fel, amikor Nagy Gábor ujjai dobolni kezdtek az asztalon: — Jobb lenne úgy csinálni, ahogy Varga kartársnő mondta. A legérzékenyebbek egyike ez a gyerek! — Ah, nincs idő vitatkozni! Keressék meg! — állt fel az igazgató. A tanárok felosztották egymás között az utakat. Ke­rékpárra, motorra ültek. Néhányan még az autójukat is bevetették a hajszába. Pista közben a műúton ballagott Pest felé. Autók, mo­torok húztak el mellette, nem igen figyeltek rá Némelyik­nek Integetett, hogy álljon meg, de azok csak mentek, siet­tek. Valaki még oda is kiabált neki az egyik teherautóból, hogy hová menjen és hogy kinek állja el az útját. Feljött a Hold, megsütötte az utat, a kukoricásokat, meg az elhagyott dinnyés kunyhót a kanyar után. A hideg fényben dércsípte dinnyék sütkéreztek, s eszébe juttatták, hogy éhes. Megpróbált egy görögdinnyét leszakítani. Elő­ször nem sikerült. A cipőjével taposta le az indát. Bement a kunyhóba, enni kezdett, majd nemsokára eltűnt előle a kukoricás. Szépet álmodott Arra ébredt, hogy megsimftja valaki a homlokát. Na­gyon jól esett meleg volt... Bozontos kutya szaglászta a fejét s a kunyhó előtt va- laki szidta az anyját. Kiugrott rohanni kezdett. Apró, fél­érett gyümölcsök pukkantak szét alatta, el is esett, de fel­ugrott mert hallotta a káromkodást. Amikor kiért a műútra, már szétverte a ködöt a nap. Estére ott leszék, nincs az már messze! — gondolta, de megdermedt Autó fékezett előtte. Nagy Gábor tanár úr volt az Intézetből. Futni próbált de nem tudott — Pista — hallotta, úgy tűnt messziről, pedig a kocsi ott állt előtte. Qdament szépen, engedelmesen. — Ülj be — nyílt az ajtó és már indultak is. Hosszú csíkban kanyargott at út — Elszaladok — seppegte ma­gában, amikor megszólalt a tanár: — Nem kellett volna eljönnöd. Miért szöktél el? Rossz volt ott? Nehezen tudott megszólalni: — Nem. — Hát akkor? A gyereket sírás rázta: — Csak. — Fázol? — kérdezte a tanár. — Rögtön bemelegít a motor. — Aztán hová indultál? ' — Apámhoz, Pestre, tanár úr. A tanár nehezen szólalt meg: — Mondd inkább, hogy tanár bácsi — jó? Biztos, hogy ott van apád? — Onnan irt egyszer. Kovács tanár úr azt mondta , — Mikor? — Még kicsi voltam. — Most hány éves vagy? — Hat A fiatalember nagyot nyelt. —■ Sok utca van ám Pesten. Bajos valakit csak úgy megtalálni. A cimét tudod? — Csak azt, hogy Pest Tanár bácsi járt már Pesten? — Persze, most is odamegyek. Pista sokáig nézte az utat — Nem utánam jött? Hogy visszavigyen? A fiatalember bekapcsolta a rádiót: — Hallgatunk valami muzsikát — mondta, majd hosz- szút szívott a cigarettáján: — Visszavihetiek, dehát ha nem akarod A gyerek idegesen rázta a fejét: — Nem akarom, vigyen el inkább Pestre. — Jó, de ha nem találjuk meg... — Én megkeresem ... — Nem hiszem, Pista. Nagy város az. Nem tudjuk me- vik házban lakik. A gyerek sokára szólalt meg: — Én tudom, tanár bácsi. — Az előbb azt mondtad, nem tudod ? — De tudom. Itt a boríték. A tanár szinte rágta a szavakat: — Neked is írt apád? — Nem. Ez az amit Kovács tanár úrnak küldött. — Hogy került ez hozzád? — Elvettem Kovács tanár úr asztaláról. — Miért? — Hát az enyém. Az én apám írta. — Elolvastattad valakivel? — Nem. Az már nem volt benne. A fiatalember sóhajtott: — Add ide ... — Nem veszi el? — Tanár bácsi! — elfelejtetted mondani. — Igen. tanár bácsi. — így már jó. Nem veszem el, csak megnézem. — Jó, tessék tanár bácsi. A fiatalember visszaadta a borítékot: — Tudja merre van ez a ház, tanár bácsi?

Next

/
Oldalképek
Tartalom