Nógrád, 1966. október (22. évfolyam, 233-258. szám)

1966-10-02 / 234. szám

íi NÓGRÁD 1966. október 2. vasárnap Sxalionyi Károlyt Vacsorán Fiilöpnél E tünk. stefelfi Fülöp bekopo­gott hozzánk a szobá­ba. Éppen csomagol­— Hazautaznak az ünnep előtt? — Az éjfélivel —, mondta Géza. az egyik kollégám. — Az éjféli személlyel akarunk menni. Már szóltunk a fele­ségének. — Igen —, bólintott Fülöp. Ott állt az ajtónál, hajadon- főtt, kalapját a melléhez szo­rította. Az a ruha volt rajta, amiben egész nap a kertészet­ben dolgozott, csizmájára szá­radt a sáros földt. — Hát vé­geztek a munkájukkal? — Végeztünk —, mondta Miklós, a legfiatalabb közöt­tünk. Én meg éppen cigaret­tára akartam gyújtani, keres­tem a szivarkás csomagot az ablakpárkányon, az asztalon Fülöp a zsebéhez kapott, meg­kínált a magáéval. Ö is rá- gyújott. Állt ott és nézte, hogyan csomagolunk. Lassan fújta ki a füstöt, egy pernyét figyelt a cigarettáján, hogy mikor hamvad el. Markába szórta a hamut. — Az asszony mondta, hogy mennek —, szólt köhintve —, aztán gondoltuk, nálunk vacso­rázhatnának ... — Hirtelen körülnézett, hogy nem vesz- szük-e tolakodásnak. — Csak azért — folytatta szorongva —, mert ma már afféle ünne­pi vacsora van. Búcsú előes­téje . . . aztán az asszony a szárnyas-aprólékból csinált jó kis pörköltöt. Galuskával. Hát ez lenne meg egy kis bor... Elhallgatott. Géza befejezte a csomagolást, felegyenese­dett. — Nem akarunk mi alkal­matlankodni. — Nagyon kedves — mondtam én is —, igazán kö­szönjük. De ne zavartassák magukat. Fülöp feszengve állt köz­tünk: — Az asszony is mond­ta... örült neki... Nem za­varnának. — Köhiritett> újra a markába hamuzott. — Jól esne az asszonynak is. ha meg- . tisztelnék a főztjét. Ketten vagyunk... O meg nem is iszik. Magamban nem szere­tek borozni. — A vendéglőben akartunk vacsorázni —, mondta Miklós. — Á. a vendéglőben — élénkült fel Fülöp. — Mi jót tudnak ott enni? Ez a pör­költ meg... hát én megkós­toltam, mondom az asszony­nak, hadd lássam, mivel vá­rod a vendégeket... — Aggo­dalmasan tekintett ránk: — Akkor hát jönnek? — Szíves-örömest — mond­ta Géza. S én is: — Ha már jiyen kedvesek, hogyne men­nénk! Fülöp megigazította a ka­lapja karimáját. Láthatóan boldog volt. — Egy óra múl­va kész lesz minden. Csak jöjjenek, ne is kopogjanak Addigra én bezárom az álla­tokat, aztán ráérünk ... Szó­dával szeretik a bort? _ Kár belé —, mondta Mik­lós. _ Akkor jó, mert akartam h ozni szódát, de már nem volt. Éppen azon spekuláltam, hogy ha maguk szódával sze­retik. hát honnan is kérjek eg> - eggel. m mikor kiment a szobá- zfl 1 31, Miklós azt kérdez- * i;: — Minek köszön­hetjük ezt? — Hogy érted? — Miért hiv meg minket az öreg? , Gézával úgy véltük: kedves­ségből. De Miklós nem hitte Nagyon fiatal volt és nem hitt a kedvességben, meg az ön­zetlenségben. Egészen vacso­ráig azt fejtegette, hogy min­denki érdekből cselekszik. — Talán kérni akar tőlünk vala­mit? Azt hiszi, hogy mi tu­dunk tenni valamit az érde­kében? — Ugyan hagyd már! — szólt rá Géza. — Ismerem én az embere­ket — hajtogatta Miklós. — Már ha valaki cigarettával kínál, akkor is várhatod, hogy számít rád legközelebb. Szere­tem. ha tudom: mit miért. Már megtanultam. Nem tudtuk meggyőzni. A faluban hosszan harangoztak, aztán csend lett. Amikor be­sötétedett, átvágtunk az ud­varon a felső házba. Tíz napot töltöttünk a faluban, geoló­giai méréseket végeztünk. Fü- löpéknél találtunk szállást. Az udvarukban két ház állt, s a kisebbiket, amely egyetlen szobából és egy szűk előtér­ből állt, mindig kiadták. Odafönn a tágas konyhában terítettek. Fehér abrosz volt az asztalon, cseréptálban illa­tozott a zsíros, jószágé étek. Fülöp három üveg bort készí­tett az asztalra. Mindjárt koc­cintással kezdtük. A felesége alacsony, kövérkés asszony volt, az arca még piroslott a tűzhely melegétől, ö nem ivott, de azért sebtiben a kö­tényébe törölte a kezét, meg­fogta az egyik poharat és fe­lénk emelte tisztességből: — Hozta isten magukat, kedveseim! máskor nemigen. Magunk va­gyunk, így aztán nem is ün­nep az ünnep... — Hiszen jól van — intet­te le Fülöp az asszonyt. — Van nekik elég dolguk. — Attól még eljöhetné­nek ... — Ügy is jönnek, ha tud­nak. — Ránk nézett: — Ren­des gyerekek, a feleségem még befeketítené itt őket, hogy ránk se néznek soha. Dehát maguk is tudják, hogy van az. Mindenki fut a dolga után ... Igyunk még egy po hárral, áldomásnak. Amikor megköszöntük a va­csorát, mindketten meglogacl- tatták velünk, hogy eljövünk újra. — Bármikor —, mondta Fülöp. — Es tiozzák el a fe­leségeiket is. A kisházban el- lakhatnaK. Z tkísért bennünket a szállásunkra, az ajtó­ban várt ránk, amíg felöltöztünk. Odabenn Miklós félrevont. — Idefigyelj —, mondta. — Nem fogadhat, uik el ingyen ezt a vacsorát. — Ugyan már —, mond­tam. Szóltam Gézának is, hogy mit akar Miklós. — Nem tudcm —, felelte Géza. — Nem tudom ... — Hát akkor mégegyszer — mondtam Fülöpnek az aj­tónál —, köszöljük szépen a lakomát Kortyintottunk. bor volt. — Lakomát?! — nevetett Savanykás Fülöp. — Az a fő, hogy ízlett és jól éreztük magunkat. — ízlik? — kérdezte Fülöp. — Megteszi —, nevetett Miklós. — Jó tiszta bor —, mond­tuk. — Ebbe ugyan nincs bele­pancsolva semmi —, magya­rázta büszkén Fülöp. — El- hihetik. Olyan tisztán van a pohárban, ahogy a tőkén ter­mett Az asszony kínálgatta a va­csorát; ő maga megvárta, míg mindannyian ettünk, merített ugyan a tányérjába, de alig csipegetett, váltig azt nézte, van e előttünk étel, kenyeret metszett, biztatott, hogy együnk, mert sokat főzött. Enyhén csípős volt a pörkölt, éppen. ahogy kell, cseppet marta az ember száját, jól esett nagyokat inni a kadarká­ból. Beszélgettünk, telt az idő. Amikor a tányérokat félre­toltuk Fülöp szivart vett elő a konyhaszekrény fiókjából. Kínálta: — Dózsa. Néha ráfüstölök, ' így ünnepkor, vagy ha társa­ságban vagyok. »rem akartunk szivarozni. fyj de Géza Hiedelemből vett egyet, kékes füst szállt a fejünk felett; koccinó­gattunk, jó hangulat kereke­dett. Az asszony az asztal sar­kánál ült, megbontotta fején a kendőt, öibeejtett kézzel hallgatott, mosolygott, figyel­te a férfiak beszédét. Süte­ményt tett az asztalra, de in­kább a bor mellfitt marad­tunk. Elszaladt az idő. — Kár, hogy elmennek —, mondta az asszony, amikor Géza megnézte az óráját. — Nagy kár. Holnap libát sütök, káposztával, krumplival. Bú­csúkor így szokás. Mi ketten nem sokat eszünk már. A gye­rekek szétszéledtek, az egyik Pesten van. műszerész, a má­sik meg Miskolcon, oda ment férjhez, egy tanár vette el. Nyaranta hazalátogatnak, de — Ezt pedig —, szólt hir­telen Miklós, és egy összehaj­togatott ötven forintot nyúj­tott át az öregnek —, ezt pe­dig fogadja el. Igazán annyit ettünk, ittunk. Fülöp hátrahőkölt: — Hogy tetszik képzelni?! — Hát... — dadogta Mik­lós —, nem kívánhatjuk in­gyen. Géza gyorsan elfordult, én a csomagommal bajlódtam. Nem akartam odanézni. — Istenem — mondta két­ségbeesetten Fülöp —, én hív­tam meg magukat... Ne tes­sék már... Miklós dadogott még vala­mit, aztán zavartan zsebre gyűrte a pénzt. Elviselhetetlen csend támadt. — Hát akkor menjünk —, szólt Géza. Meglógtuk a cso­magokat. Fülöp némán bakta­tott utánunk. A kapuban szót­lanul kezet nyújtott. — Igazán nagyon kedves volt —, mondtam neki. — Majd eljövünk megint... — Szívesen várjuk, — bó­lintott szomorúan. Ügy érezte, semmibe vettük. Pataki József: Salgótarjáni városrész Fekete Istvánt Kísértetfárás o tt hagytuk. Nem hallot­tuk, hogy bement volna a házba. A badányi dékány, azaz sekrestyés júliusban halt meg, ami nem olyan világrengető dolog, hiszen a dékányok is több-kevesebb évek után be­adják a kulcsot — jelen eset­ben a templomkulcsot. Hogy mégis megemlítem ezt az ese­ményt, oka egyszerűen az, hogy a dékány nélkül nem lenne a legendából semmi, és Futó Kati néni semmiképpen nem láthatta volna a sánta harangozót, halála után há­rom nappal az öreg harang­láb alatt, amely őrtorony volt még a török időkben. , A valóság pedig az, hogy látta! Fényes nappal, abban a ruhában, amiben eltemették. Egyik kezében füstölő, másik kezében a harangkötél, melyet néha megrántott, erőtlenül persze, de egy szellemtől töb­bet kívánni nem is lehetett. A harang apró kondulásait az egész falu hallotta. A sír­ásó is! További kételynek te­hát helye nincs. Kati néni később még hoz­zátette, hogy a boldogult szel­leme igen bánatosan nézett rá, — csodálatos, hogy tud az ilyen kísértet nézni! — kezét ájtatos mozdulattal összetette, ami kérés volt egyúttal, ám­bár, hogy mi kellett volna a boldogultnak, ez nem derült ki. Ezt még Kati néni sem értette meg. Ezekután a szel­lem köddé vált, csak a kötél himbálódzott egy kicsit a to­rony alatt, de szél nem volt már egy leheletnyi sem. Én ezen a nevezetes napon szintén Badányban jártam. Véletlenül, mondhatnám aka­ratom ellenére. Apám süldő­ket akart venni a badányi ta­nítótól és felültetett maga mellé, hogy szem előtt legyek, egyszóval: ne rontsam otthon a levegőt. — Húzz cipőt is — mondta, hogy elkeseredésem teljes le­gyen, holott ebben az időben minden rendes gyerek mái régen mezítláb járt. És apa nélkül... Szabó Gáspár: Palóc falu Az út egyébként kellemes leit volna, ha apám — mi­csoda szokás? — nem tett vol­na fel kényelmetlen kérdése­ket számtanból, meg hogy mi­lyen hosszú a Balaton? Én a Balatont akkor még nem lát­tam és sem hosszúsága sem szélessége nem érdekelt. Örültem, amikor megérkez­tünk. Megbámultam a mester kecskeszakállát, a hegyes ga­lambokat a háztetőn s ami­kor megalkudtak, apám az iskolaajtóra mutatott. — Eriggy be, nézd meg a faliképeket. Ök pedig bementek egy kis áldomásra. A kis poros iskolateremben fonnyadt virágszag úszkált, a falakon még ott voltak a vizsga régi koszorúi — s az ablakon éhes legyek ostromol­ták az érthetetlen üvegeket. Megnéztem a faliképeket, de mivel a krokodilus és para­dicsom madár is ugyanaz volt, mint a mi iskolánkban, el kezdtem unatkozni. A táblára firkáltam volna, de nem volt kréta. A szekrény zárva volt... A mester asztalában egy jó vastag mogyoró pálca. Ahá! Hát itt is!... Különben a kecskeszakállból nem is néz­tem ki semmi jót. Az ablak alatt gágogtak a ludak. Ez mindjárt elterelte gondo­lataimat a pálcáról. Csendesen kinyitottam az egyik ablakot, és elővettem a csúzlit, melyet a finomabb emberek gumipus­kának neveznek. De a fino­mabb emberek nem is értettek hozzá, én pedig értettem. A csúzliba folyami kavics van előírva, de környékünkön nem volt sem folyam, sem kavics. A badányi legények ugyan azt énekelték sorozáskor, hogy: „A badányi kikötőben áll egy hadihajó” ... Ez azonban csak merő és felfokozott képzelődés volt. A badányi patak gólyahírt és nefelejcset termett, — minden valamire való béka átugrotta, — de kavicsot nem termett. Így aztán öregszemű söréttcl lövöldöztem, ami jobb, mint a kavics és messze még a tél, amikor a sörét hiányát a va­dásztarisznyában észreveszik. A libák azonban messze voltak. Nézelődtem. A mes­ter szobájából harmóniumszó szivárgott át, tehát apámat szórakoztatja — az én sze­mem pedig megakadt a haran­gon. Ott állt az öreg torony alig húsz lépésre egy kis gyep közepén s már a második lö­vésemre megszólalt a kis ha­rang: — Plink! Csendes, szénaszagú nyári délután volt. A harmonium fuvolás zsongása szétáradt a házban, tehát semmiképpen sem hallhatták, amikor a kis harang megint ijedten feljaj- dult: — Kiing ... De meghallották a faluban) A fiatalok ugyan a mezőn dol­goztak, de ■a kis kertajtóban itt is megjelent egy öregasz- szony, ott is, és tenyerüket <* szemük fölé emelték, hogy jobban lássanak és fejüket megcsóválták. Halk harmóniumszó, bazsa­rózsa illat, pókháló fent a pad­lásokon, öreg szívek és titkos álmok, melyeket megpendí­tettek a rejtelmes kis kondu- lások. — Ting — mondta újra it kis harang — ting ..., valami megüt engem ... De az öregasszonyok ezt nem értették és borzongva el­indultak az öreg őrtorony fe­lé. ahol Futó Kati néni már várta őket. Másnap ebéd után Görbío Pista barátom és mesterem csizmában jelent meg kapunk­ban, ami nyár derekán és hétköznap megdöbbentő tüne­mény volt. — Gyere! — mondta igen komolyan. — A badányi dé­kány megjelent az öreg to­rony alatt. Előbb egy verset harangozott, aztán kérte a népeket, hrry imódko'zar>"k érte " ért kivett a perselyből hátom forint tizenkét kraj­cárt . .. Gyere, mindenki oda­megy. Hát azt nem lehetett mon­dani, hogy mindenki odament, de egy-két öregasszony arra­felé ballagott az úton és nem is válaszoltak a legényeknek, akik szénát kaszáltak, és azt üzenték a meghalt harangozó- nak. ha találkoznak vele, hogy szóljon azon a másvilágon egy kis száraz időért csak amíg a széna megszárad ... Az öregasszonyok szemében azonban, mintha valami bűvö­let lobogott volna, s én, aki tudtam a kísértetfárás okát, magam is beleestem ennek a bűvöletnek lehetetlen valósá­gába. A torony körül csend, néha halk suttogás, a földszagú fe­kete szoknyák suhogása, ösz- szekulcsolt, száraz, eres kezek és szemek, melyek felfelé néznek a végtelenbe. Kamilla- szag és néma házak, a házak mögött árnyék, a temető felől nehéz délutáni porfelhő... Szinte rázott a borzongás, és este: mély részvéttel gondol­tam a megtévedt dékányra, aki három forint tizenkét krajcá­rért ilyen bajba került. Ám­bár az ilyen kis összeget ■— úgy véltem — igazán vissza^ adhatná a rokonsága tt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom