Nógrád, 1966. augusztus (22. évfolyam, 181-206. szám)

1966-08-20 / 198. szám

186S. augusztus 20. szombat NÓGR/D s A forradalmár Da — elvtársalml ez az a munkásság, mely osztályharcban vasba öltözött. Kiállunk érte, mint a kémény: lássák! Es búvunk érte, mint az Oldözött. A történelem futószalagára szerelve Igyen készül a világ, hol a munkásság majd a sötét gyárra szegzi az Ember vörös csillagát! (József Attila: Munkások c. verséből) A cséplőgép zúgása messze hallatszik. A dob nyeli a ké­véket és az elevátor alatt egyre emelkedik a kazal. A másik oldalon Zetor pöfög. Idős, bajuszos emberek rak­ják a kévéket. Nyugdíjasok. A kisterenyei Vörös Október Termelőszövetkezet kollektí­vájának segítenek. A kazal tetején szorgosko­dik Szomszéd Károly, az idős veterán. Int, hogy máris jön. Frissen, szinte fiatalosan mo­zog. Kézfogásunk régi isme­rőshöz méltó. Vékony, baráz­dált arca poros. Bajuszán ap­ró pihók ülnek. — Nyugdíjas brigád a mi­énk. Nyolcán fogtunk össze, hogy segítsünk a közösnek. Mi is jól jártunk: naponta megkeressük a hetven forin­tot. Így változik a világ. Va­lamikor még az életerős mun- kásembemek sem volt dolga. Most meg a nyugdíjas erejé­re is szükség van. Szívesen segítünk. A kazal tövében ülünk. Jól esik az árnyék. Füvet rág és úgy beszél. Szinte egy ember­öltő elevenedik fel a kazal tövében. Szívesen hallgatom. • — Még 1928-ban történt. A bányában, a föld alatt mind többet beszélgettünk a kom­munista pártról. Nem této­váztam. Beléptem. Sokat em­legettük: lesz még Tanácsköz­társaság Magyarországon! Ezért harcoltunk, ezért sztráj­koltunk. Rövid beszélgetés után nyi­tott könyv Szomszéd Károly élete. Alig volt tizenegy esz­tendős, amikor az első világ­háború után édesapját is el­veszítette. öt gyerek maradt a családban. A kenyér na­gyon kellett. így ment dolgoz­ni és már 1922-ben a bányá­nál részt vett a szakszervezet munkájában, majd 1930-ban először hangzott el a buda­pesti bíróságon: — A Magyar Királyi Biró- ság nevében ..s És öt hónapra elítélték. — A jogot követeltük és börtön lett belőle. Ismerős a salgótarjáni csendőrlaktanya is, többször vittek oda. Egy­szer azért kerültem börtönbe, mert az Internacionálét éne­keltük Kisterenyén. — Ügy látszik Szomszéd megszereti Budapestet — je­gyezték meg többször is cini­kusan a nyomozók. Ismerték Szomszéd Károlyt — a forra­dalmárt. Feketelistás volt. Hosszú-hosszú heteken, hó­napokon át munkanélküli volt. örült, ha cseléd lehetett, ami­kor a bányától elbocsátották. Dolgozott Hatvanban, Selypen. Aztán summás volt: hol a földbirtok, hol a bánya, ahol éppen el tudott helyezkedni. — Emlékszem, 1926-ban Jó­zsef aknáról kilencven embert szanáltak. Köztük voltam én is. Ki törődött azzal, hogy mi lesz velünk, a családunkkal? Szélnek engedtek. — Abban az időben heten­ként három napot tizenkét órában, három napot meg nyolc órában dolgoztunk. Mi a nyolc órát követeltük. Sztrájkot kezdeményeztünk, úgy emlékszem két hónapig is eltartott Kisebb, nagyobb epizódok elevenednek meg. Az úrS Ma­gyarország munkásemberének portréja rajzolódik ki előt­tem. — Farkaséknál voltam ko­csis. A bányánál nem alkal­maztak. A templomot tataroz­ták, oda vittem meszet. Ahogy raktam a szekérről, hordta a szél. Nagyot káromkodtam. Horváth Gyula esperes úr is meghallotta. Odajött hozzám és mindenféle „büdös kommu­nistának” lehordott. Ügy érez­tem, nekimegyek a lapáttal, de a családomra gondoltam. Mi lesz velük? Kutya egy em­ber volt az esperes. Ha nem köszöntek neki az utcán, fel­pofozta az embert. Ilyen volt a mi jogunk. Munkát keres­tünk, börtönben ültünk, tűr­tük, ameddig tűrtük az urak kény e-ked vét! Választói jo­gom is csak a harmincas évek vegén lett. A szociáldemok­ratákra adtuk a voksot... Elgondolkodik. — Harcunk nem volt hiá­ba. Börtönben ültem, majd két évig nem volt munkám. Aztán minden megváltozott. Szomszéd Károly az illega­litás éveiben sokat tett a pár­tért, társaiért A felszabadu­lás után sem pihent. Járta a környező községeket. Nemű­ben, Mátraverebélyen szer­vezte a pártot. Gyűjtötte az új tagokat. Beszélt, agitált. A széncsaták sikeres beindítá­sán fáradozott. Nappal a bá­nyában állt helyt, este a fal­vakban hallatta szavát. Amit korábban olvasott, tanult, azt a gyakorlatban alkalmazta. Sikerrel. Részt vállalt a ve­zetés nehéz tudományából is. Most is tagja az alapszerve­zeti vezetőségnek. Véleményé­re mindig kíváncsiak az embe­rek. Egy idős, a munkában és harcban elfáradt öreg, de tapasztalt veteránéra... Elfáradt? Nem hiszem. Beszélgetésünk után újra frissen emeli a vas­villát — Gyerünk emberek! — és a kévéket egymásra rakja a kazal tetején. A faluban sok közös isme­rőssel találkoztam. Mindenki szeretettel beszélt Karcsi bá­csiról. így hívják maguk kö­zött idősek és fiatalok, régi munkatársak és a tanítványok egyaránt. Emlékeket elevení­tenek fel. Régit és frisset, de szánté mindegyiknek szerep­lője Karcsi bácsi, az idős for­radalmár. Somogyvári László ÜTI S bár Stanleyók tudták, hogy a külügyminisztériumban hó­napiok óta folyik a japán— amerikai diplomáciai alkudo­zás, bizonyos távol-keleti ér­dekeket illetően, mégis úgy döntöttek, hogy az egyik éj­szakán meglátogatják a japán konzulátus épületét. Késő este volt, amikor a három fiatalember elsétált a japán konzulátus épülete előtt A figyelmes szemlélő felismer­hette a három fiatalember egyikében Stanley hadnagyot— Mindent a legnagyobb gond­dal készítettek elő. A kis cso­port egyik tagja, a legfurfan­gosabb zárak specialistája volt. így szerepelt az ONI tisztjei­nek névsorában, s rá várt a feladat, hogy néhány mozdu­lattal megnyissa az utat Stan­ley hadnagy előtt. Azt már ki­kémlelték korábban, hogy eb­ben az épületben is, csakúgy, mint minden japán konzulá­tusi épületben, vagy a követ­ségen. egy különleges Chiffre- gép működött, s ez naponta változó jelkulccsal továbbítot­ta az anyagokat Tokióba. Stan- leyék persze nem a gépet akarták megszerezni, hanem arra számítottak, hogy a jel­kulcs-rendszer, pontosabban a szerkezet működésének megál­lapításával felfoghatják majd az éterben a rádióadásokat, megfejthetik a szöveget. A kihalt utcában már csak néhány lépés volt hátra a kon­zulátus ajtajáig. Az épület ut­cai frontján helyezkedtek el az irodák, s itt volt az a szoba is, ahol a Chiffre-gép állt. A hát­só részben laktak a konzulá­tus alkalmazottai. _ Stanley körülnézett, de nem látott semmit, csupán néhány száz méterrel arrébb egy. az úttest mellett p>arkoló fekete kocsit Ez azonban nem za­varta. Hirtelen az ajtóhoz lépitek, a zárak specialistája pedig ak­cióba kezdett s nem egészen egy perc múlva feltárult előt­tük a konzulátus ajtaja. Tud­ták, persze, hogy ez a terüle­ten kívüliség jogának a meg­sértése, de oly nagy volt a tét, hogy az ONI vezérkara még erre is vállalkozott, megkerül­ve a külügyminisztériumot, és az egyéb fegyvernemek hír­szerző és elhárító szolgálatait. A hadnagy és két társa egy sötét folyosóra ért, de mind a hárman úgy mozogtak, mint­ha napjában többször is be­járták volna az éDÜletet. Halk csörrenéssel újabb zár nyílt ki, s beléptek abban a szobába, ahol a sarokban csen­desen. magányosan állt a kü­lönleges masina. Zseblámpa csóvája kereste a szerkezet be- állító-gombjait, majd a kis csoport harmadik tagja, a kü­lönleges műszerész végig ta­pogatta a gépiét. Miközben ő dolgozott, a hadnagy körülné­zett a szobában, de semmi ér­demlegeset nem látott, nem ta­lált. Már jó öt perce tartóz­kodtak a számukra tilos terü­leten, s Stanley nem kis Izga­lommal hajolt a fal mellett álló gép fölé, amikor hirtelen a falból felpattant egy kis aj­tócska. Nem volt az egész na­gyobb, mint egy kisebb kép. A kattanásra mindannyian fel­kapták a fejüket, s a zseblám- pia fénye melleit láthatták, hogy egy rejtett, falba épített kis páncélszekrény ajtaja nyílt ki. Csapdának sejtették, mert különben hogyan nyílt volna ki magától? Mindhárman megmarkolták a pisztolyukat. Vártak néhány másodpiercig, de csend volt. Honnan is tudhatták volna, hogy a zárak specialistája vé­letlenül nekitámaszkodott a falburkolat ama részének, ahol a rejtett páncélszekrény nyitó- gombját helyezték el? Stanley feltalálta magát, bevilágított a kis páncélszek- rénvbe. majd kirántotta azott levő dossziét. Japán szövegű iratok ... Egyikük sem tudott japánul, így nem is fejthették Űj falu, új társadalom Az emberek csak a század­fordulós Karancskeszire em­lékeznek. Az idős emberek. A fiatalok a történelemköny­vek lapjairól tanulják, hogy ez a település valamikor a Záh nemzetség ősi fészke volt. Az egykori Karancske- szi nem különbözött más ma­gyar falutól, csupán az 1920- as évek hoztak változást az itteniek életében. Ekkor kez­dődött el az iparosodás, a bá­nyászat. De amilyen, hirtelen jött a falu életében a kapi- talizálódás, épp olyan hirte­len be is fejeződött. A rendi piaraszti társadalmi formába betört egy új társa­dalmi osztály a munkásság. A természeti adottságoknál fogva tehát Karancskesziben már közvetlenül az első vi­lágháború után felbomlott az egységes paraszti társadalom, A csekély számú nagybirto­kos mellett főként csaik kis­birtokosok, nagyobb számú cselédség és bányász-proletár élt. Ez az utóbbi csoport már ebben az időben kétlaki éle­tet kényszerült élni, mivel a nyári időszakban földet mű­velt. Az emberek keveset beszél­nek a múltról. Szívesebben fürkészik a jövendőt. Ha még­is visszatekintenek, inkább csak arról szólnak, amire jó emlékezni... Szabálytalan a falu. Magán viseli a település természet­adta lehetőségeinek jegyeit. A nagyobb része a Dobroda pa­tak völgyében húzódik, azon­ban az újabb falurészek már az északi völgyekbe települ­tek. A legrégibb rész a Széc­henyi utca, ami kivezet a ter­melőszövetkezet központi ma­jorjába. Ezt a falurészt még manapság is csak Záhfalvának emlegetik. Karancskeszi fejlődése az 1923-ban megnyitott Jenő-ak- na üzemelésével kezdődött el. A Salgótarjáni Kőszénbánya RT ezután még hat aknát nyi­tott a határban. Az első egy­házi iskola megépítésére azon­ban csak 1938-ban került sor. Ugyanebben az évben kapott a falu orvost. A fejlődéssel nem járt együtt azonban az itt élő emberek jólétének emelkedése. Érthető miért. A bányász és a cseléd ki volt meg annak titkát. De gyorsan előkerült a különleges fényké­pezőgép, s a gyér fény mellett egymásután rögzítette a dosz- szié tartalmát. Amikor készen voltak. visszahelyezték az anyagot a kazettába, majd megpróbálták az ajtaját be­zárni, de sikertelenül. Hiába babrált vele jó néhány percig a „lakatos”, kísérletei ered­ménytelenek maradtak. A műszerész közben sok mindent megállapított a gép­ről. Megtudta, hogy aznap mi­lyen jelkulcsot használtak, s hogy a gép 27 jelkulcs-rend­szerre állítható, amelynek va­riációi az írógép billentyűihez hasonló ábécé keveréséből adódnák. Feljegyezte a variá­ciós lehetőségeket, majd miu­tán már több mint egy órát töltöttek a konzulátus épületé­ben, szépen kisompolyogtak ormán. Bezárták a Chiffre-gép szobájának az ajtaját, majd a konzulátus kapuját is, s már éppen futásnak eredtek volna, hogy minél távolabb legyenek, a tiltott területtől, amikor négy markos alak ugrott ki az úttest szélén parkírozó gépko­csiból. s rájuk vetette magát. Stanley a pisztolyához kapott. Kiütötték a kezéből. Mindhár­mukat megkötözték, majd be­tuszkolták a nagy Chevrolette- kocsiba. Az ONI-tiszteknek fogalmuk sem volt róla, vajon kiknek a kezébe kerültek. Robogott ve­lük a kocsi, végig a városon. Stanley arra gondolt, hogy ta­lán a japánokkal együttműkö­dő németek biztosították 8 konzulátust, felfedezték a tit­kos jövevényeket, s most meg­próbálják őket valami olyan helyre vinni, ahol szóra bír­hatják ... (Folytatása következik) szolgáltatva a kapitalista és a földbirtokos kényének, a kis­birtokos pedig a legszigorúbb életet élte a holdak számának növelése reményében ... Bócsó Gyula a községi ta­nács titkára igen jól ismeri a falu történetét. Hivatalból, de magánemberként is sokat fog­lalkozik vele. Nagyon szereti az itt élő embereket és gon­dol arra is, meg kell őrizni a múltat a jövő számára — ta­nulságként. — Ha az újról akarunk be­szélni, feltétlenül a régivel kell kezdeni — mondja moso­lyogva. Iratokat, statisztikai kimutatásokat, régi könyveket vesz elő. — Képzelje el, hogy nálunk az első szabad május elsejére megszületett az első versenyjellegű vállalás a bá­nyákban. Napi ötszáz vagon szén kitermelését vállalták és teljesítették. A földosztás ide­jén szárharminchatan kaptak juttatott földet. Időközben népgazdasági érdekből bezár­ták a bányát, s a bányászok nagy része Nagybátonyba, Tatabányára és Oroszlányba ment dolgozni. Ha nem ma­radtak volna a bejárók, azt mondhatnánk: visszaparaszto- sodott Karancskeszi. Az ötvenes években tovább iparosodott a község. S mivel a nem mezőgazdasági munka­bérjövedelemből élők szám­aránya megnövekedett, s ta­gadhatatlanul jobban élt a pa­rasztság, elkezdődött az igé­nyek kielégítése is. Ennek az egyik fokmérője a tömeges házépítés. Évente nem épült húsz háznál kevesebb, s 1958- ban kereken ötven. Ezekben az években változott meg a parasztság értékítélete is, hi­szen a felszabadulás előtt is más célok vezették a gazdá­kat; s már ezekben az idők­ben is mást tartottak fonto­sabbnak, mint akkor. A falusi emberek tulajdon- viszonyaiban is bekövetkeztek a változások. Az első két ter­melőszövetkezet — a Szén­égető-pusztai Szabadság és a Bánya-pusztai Rákóczi — 1950-ben alakult meg. Majd tíz évvel később a falusi — amely azonnal egyesült az előbbi kettővel —, és a Mara- kodi-pusztai Dózsa. A közös gazdálkodás kezdeti görön­gyös útján botladoztak az el­ső lépések. Varga István, az 1962-ben egyesült termelőszövetkezet főállattenyésztője a szervezés első percétől helytáll. Pedig ő csak amolyan „fecske”, ahogy a helybeliek nevezik az ideszakadtat. Varga kommu­nista, aki agitált a szövetkezet mellett, de vállalta is ezt az életet — hiszen szakember. — Sók volt a baj — emlé­kezik. — Hiányzott a munka­erő. Az ipariak azt hajtogat­ták „menjen dolgozni a pa­raszt felesége”, emezek pedig így érveltek, „jöjjenek azok is, akik beszerveztek”. A si­kertelenség-sorozathoz hozzá­járultak az egymást váltoga­tó vezetőségek merev és meg­alkuvó módszerei is. A szövetkezet több mint kétezerhatszáz holdon műkö­dik, 186 taggal. Ezek közül azonban csupán 30—40 a hiva­tásbeli paraszt ember. Esze­rint ipari település lenne már Karancskeszi? Hiszen az ipar­ban dolgozók száma megköze­líti a négyszázat. — Ezt a földet, ezt a határt nekünk kell megművelni — kapcsolódik a beszélgetésbe Mátyás József tsz elnök. — Az adottságaink jók, erősö­dött is a temelőszövetkezet. Az idén talán sikerül egy jó évet zárni. A tagok már nyu­godtan, szorgalmasan dolgoz­nak. Megtört a jég, mivel egy­két fiatal is jelentkezett me­zőgazdasági szakmunkásnak. Ha lassabban is, de alakul az utánpótlás. Kétségtelen, Karancskeszi­ben kevés a mezőgazdaságból élő ember. A vegyes egziszten­cia Jellemző. De itt él még és dolgozik az a közép- és kis­paraszti réteg, amely az ipa­rosodás ellenére is kitartott a föld mellett. Ennek egyik tipikus képviselője Takács Ágoston bácsi. Az egykori tíz­holdas, hatvanhatéves ember még most is élenjár a mun­kában. — Aki dolgozik, megtalálja a számítását — magyarázza bölcsen. — Ha fiatalember lennék se húzódanék ettől a foglalkozástól. Meg kell ér­nünk, hogy magamagán segí­tő szövetkezet legyünk. Meg lehet itt élni, hiszen a határ valamikor tíz falunak adott munkát. Én már csak azt sze­retném, hogy egy kicsit él­vezhessem is a munka gyü­mölcsét ... Űj falu, új társadalom? Ka­rancskeszi sokat fejlődött. A közművesítést kivéve minden van, ami kell egy mai falu­ba. A megélhetés, a kultúrá- lódás lehetőségei lényegesen megnőttek. Az már más kér­dés hogyan élnek mindezzel az itteniek. Mert új társada­lomról még korai lenne be­szélni. Most forr a falu. A mennyiségi változásoknak most kell minőségbe átcsap- niok. S ebben nagy szerep jut a pártalapszervezeteknek, az itt élő értelmiségnek. Ebben a heterogén gazdasági felépi- tettségű és társadalmi falu­ban éppen a kommunistáknak kell az élen járni a dolgok helyrerakásában. Másképpen élnek a karancs- kesziek, mint egy-két évtized­del ezelőtt. S ez törvényszerű. Megfér egymás mellett az ipa­ri dolgozó a szövetkezeti pa­raszttal, az állami gazdasági és gépállomási és a kisipari szövetkezeti munkással. Egy­mást alakítják, formálják, Már nem a földbirtok- és va­gyongyűjtés a falusi ember törekvése, hanem a szakmai karrier, a társadalmi emelke­dés. Élvezni akarják az éle­tet az emberek. Több-keve­sebb sikerrel, a jellemeknek megfelelően élnek a lehetősé­gekkel Pádár András Növekvő idegenforgalom Turisták özönlik el a budai várat. A Mátyás templom és a Halászbástya környékén találkozik a legtöbb látoga­tó a vár nevezetességeivel. A templom, séta a bástyán — egy dupla az ős Russwurm- cukrászdában, bolyongás a helyrehozott középkori házak között — és nem utolsó sor­ban a gyönyörű kilátás a bástyáról, szép fővárosunkra — minden turistát gyönyörködtet

Next

/
Oldalképek
Tartalom