Nógrád, 1966. január (22. évfolyam, 1-25. szám)

1966-01-30 / 25. szám

a NOGRAD 1«p« január 50. vasárnap. A z inasiskolába, ahol az egyetemi éveimet töltöttem, és amely­nek mai pallérozott- ságomat is köszönhetem, na­gyon szerettem járni. Hajnal­tól — sötét éjszakáig robot pau- sa: hétfő — péntek inasisko­la. Na, és a vécé, ahová fel­váltva jártunk dohányozni. Az iskola valóságos oázis volt, ahová a sejk, az iskolamester is fáradtan érkezett élete bá­gyadt tevéjén, és másodállás­ban próbált bennünket jobb belátásra bírni, hasztalan. A leventét nem szerettem, ott mindig becsaptak bennün­ket. „Jobbra át! Balra át! Fe­küdj!” — ordította az oktató úr. Istenkém, feküdni, de jó is volna! A nehéz munka már vasmarokra fogta ifjon­ti szívemet és testemet. Enni, aludni, enni, aludni. Vágya­imnak mindössze ez a két­ütemű ritmusa működött, s e primitív kis vágyat is megza­varta a napi 12 órai munka, s a leventén a tény, hogy az oktató úr a feküdj vezényszó­val gúnyt űzött vágyamból. Valaki kilógott a sorból, no­sza, testünket harmincszor a kemény anyaföldhöz vertük, nagy szolgálatot téve ezzel drága hazánknak. Az inas­iskola az más volt, Hotel Kikelet. Csak éppen Pluma paplant nem kaptunk. elejű. Cipőjén a bőr patiná­sán repedezett, de ragyog. Emelte megjelenését arany­órája, melyet egy vastag lán­con a mellényzsebében tar­tott. Az iskolamester összehúzta szemöldökét, cigarettahüvelyét finoman hatalmas ezüsttárcá­jához verdeste, rágyújtott, az­tán szétnézett az osztályban. A lélekben sebzett, hervadt emberek együttérzésével né­zett ránk. Lecsúszott tanár volt, nagy csalóddal, az ér­tünk kapott pénzre is ráfa­nyalodott. Pedig a gimnázium­ban tanított. Az úri kaszinó­ból már réges-régen kigolyóz­ták, mert vállalta ezt az alan­tas munkát némi óradíj fejé­ben. A gimnáziumban, a szü­netekben, a tanári szobában félreállva ette zsíros kenye­rét, a szép damaszt szalvétá­ból. A fájdalmas rezignáció élő szobra volt. Lassan elfe­lejtette, hogy munkája hiva­tás. mert a világ már tudatta vele, hogy nem hívta, nem Suha 4ndor — Hát az értelmiség laszolt a férfi. vá­HZ ISKOLAMESTER várta őt. Csendben, észrevét­lenül rögeszméjévé vált, hogy 5 az életbe nem hivatalosan a nagykapun, hanem suttyom­ban a cselédfeljárón szökött be. Ezüstnyelű sétapálcával járt, pincs-kalapot és glasz- székesztyűt hordott és a fele­ségét magázta. Az úri élethez tartozás tragikomikus szalma­szálai Voltak ezek. Időnként megsimogatta el­nagyolt kamaszfejünket és szórakozott, réveteg szemmel kitekintett az ablakon. összehúzta a szemöldökét, rágyújtott és azt mondta: — Ma a viselkedésről, az ember­ségről beszélek nektek. Valamilyen Menenius Ag­rippáról mesélt, aki a római birodalomban egy hegyen ki­békítette a plebejusokat a patríciusokkal. A kéz és a láb nem lázadhat fel a gyomor ellen, s fordítva sem — mon­dotta a római öregúr, aki nagy bölcs lehetett akkoriban. Az iskolamester ezzel a pél­dával oda akart kilyukadni, hogy a kétkezű munkásokra is nagy szüksége van a társa­dalomnak. — Mi vagyunk, hát a ple­bejusok? — kérdezte az egyik suszterinas és hátrafordulva •láttam, hogy már a hentesek is alszanak, mert ők is korán kezdték a vágóhídon. — És kik most a patríciu­sok? — kérdezte tovább ka­ján képpel a gyerek. — A tanár úr is patrícius? — a suszterok vihogtak, örül­tek, hogy ilyen okos, vitatko­zó képviselőjük akadt. A tanár arca megrándult, de rögtön fegyelmezte ma­gát. Bár úgy érezte, mintha Tihanyban térdepelve imád­kozna és gúnykacajként halla­ná vissza az áment, azért szépen szólt. — Igen, én is az intelli­genciához tartozom, fiam — és jóindulattal nézett a fiú szemébe. Kis szünet után: — Egyetemet végeztem! — ezt egy kicsit büszkén mond­ta, benne volt a hangsúlyban; szegény vagyok, de iskolázott, okos ember. A suszterokat ki nem áll­hattam, írtam egy kis cetlit Csömör Jóskának, aki kőmű­ves volt és melegszívű kenye­respajtás, hogy kérje meg az öreget, beszéljen a horgászás­ról, mert a múlt órán én kér­tem, most ő a soros. Jóska, nagy, magas gyerek volt, durva arccal, lajhár mozgással, külseje semmit sem sejtetett meleg, együttér­ző szívéből. Csúnya palóc táj­szólással beszélt. Azt mondta a politikus suszterinasnak, hogy „Ne pofózz món ánnyit'” és kérte az iskolamestert, mondja el, hogy a kecsege mire harap a legjobban. Jött az iskolamester, össze­húzta a szemöldökét és ad­digra a pékinasok már a pa­dokra dűlve szuszogtak, hor­koltak. Négyen voltak az osz­tályban, csendes, jó fiúk. Szemhéjuk állandóan vörös és lecsukva. Éjfélkor kezdtek. Hozták zsebükben az óriás­kifliket, adtak nekünk is. A hentesek tepertőt loptak, a fűszeresek csokoládét, szeré­nyen az olcsóbb fajtát. Az el­ső órán mindent befaltunk, s akkor jött az édes álom. Az iskolamester kicsit ko­pottas volt, de elegáns. Sokat kefélt, fényes könyökű ruha. mindig frissen vasalva. Az inge vakítóan fehér, kemény­A tanár enervált arca kis­fiúsra derült, szeme csillogott, már várta a kérdést. Mindig ez volt a mentőöv, de ő is, mi is adtunk a látszatra: ezt csak félidőben szabad kérdez­ni és mindig másnak. Jóska természetes egyszerűséggel kért egy cigarettát az öregtől, az engem is megkínált, örült, hogy kínálhatott. Mustó János: ÖREGANYÁM (A Magyar Nemzeti Galéria tulajdona) Már csak öten voltunk éb­ren az osztályban. Tüzet is kaptunk, de cigarettás kezün­ket a pad alatt tartottuk il­lendőségből, meg cinkosság­ból, ha bejönne valaki. Már nagyon vágytam aludni, de nem akartam megsérteni őt, gyerekesen szerette, ha túlzá­sait hallgatják. — Nyáron lementem, a Ti­szára. Jó fogásom volt. Csak egyet sajnálok. Az elvitte a horgot. Becslésem szerint tíz kilós ponty lehetett. Egy órá­ig verekedtem vele, bele :s izzadtam. Engedtem a zsinórt hadd vigye, aztán vissza, az­tán megint, engedtem, megint vissza, mégis a dög lett a győztes. Gyenge volt a zsinór. Tudjátok, mire harapott? — hajolt közelebb hozzánk. — Paprikás kenyérre! A főttku­korica, meg a kérész nem vált be. Nem baj, jövő nyárra erő­sebb zsinórt veszek. Csengettek. Mindenki feléb­redt. Az iskolamester is abba­hagyta. Bejegyzett valamit az osztálykönyvbe még és engem meg Jóskát hívott: menjünk hozzá cigarettát tölteni, majd igazolja az időt a főnöknél. A legolcsóbb dohányból töltögettük a ciga­rettahüvelyeket, amikor már sok volt, egy-egy marékkai szebre is tettünk. Közben a másik szobából átszűrődött feleségé­nek erélyes basszusa. — Kérem, magát sohasem fogja befogadni az intelligen­cia, mert magának a szutykos inasok, ezek a leprások a tár­saság. Maga csak azok között érzi jól magát, mert azok szájtátva hallgatják a maga bolondságait. Igen, vegye tu­domásul, maga is leprás, akit az urak nem engedtek test­közelbe magukhoz. Nem tud valami úribb, tisztább foglal­kozást keresni? — Blanka, maga tudja jól, hogy mindent magukért te­szek. Hiszen maga panaszko­dik, hogy kevés a kosztpénz. — Á, maga egy élhetetlen fráter. Ha én nem volnék, megennék a tét vek. Ebben a korban már minden tanárnak földje, szőlője van. És a fele­ségük bundában jár, nem ilyen kopott kabátban, mint én. Megmondta szegény anyu­ci. .. — Drágám, higgye el, jövő­re megvesszük a bundát.. ■ Többet már nem hallot­tunk, zsebretettünk még egy marék cigarettát és a kerten át kiosontunk. KEMÉNY ERZSÉBET Nem válaszolsz Mondtam az éjszakának: — Te. Mondtam a vonat mellett rohanó tájnak: — Drága. Mondtam a kősziklának: — Szeretlek. A sötétség, a föld. a bő feleltek. Mondtam neked: — Nélküled nem tudok élni. — Te bálványarcod fölém emelted és nem válaszoltál semmit. TÉNAGY SÁNDOR Gyökér Nekem nem kellett gyökeret vernem: én magam voltam a gyökér, hogy törzset vastagitsak és lombot szélesítsek! s lám, a mélyről érkezőt kísérni magasba indul sok hűséges tekintet. ANTALFY ISTVÁN 4 mi neveinket. .. Szinte eltűnsz a fotel öblén, amelybe kényszerít a kor már, s betegséged. S ünnepek jöttén ha látlak, mintha pici volnál, nincs kézimunka már kezedben, merőn nézel, ki tudja, merre, csak, ha Hozzád Is szólunk, rebben a szemed, szinte megrettenve... Hozzád csak a fotel türelmes, amelyben ülsz. magad sem érted, miért, miért, miért? A jelmez nem árul el, csak takar téged, kiállsz az élet küszöbére, mint rég, a konyha ajtajába, s szád hangtalan emlék-ebédre a mi neveinket kiáltja.. . Szírt etár György cÁ kűliú Itatás űzött an jeflúdik VOLT EGYSZER EGY EMBER, aki irt egy verset, és mert senki sem verte meg emiatt, hát költő lett. Hosszú hajat növesztett, szerzett némi megbízható piszkot a kör­me alá, duzzadó, ócska aktatáskát cipelt a hóna alatt, amelyben mindenféle idegen nyelvű könyv mocskolódott, amitől feltétlenül tehetséges és feltétlenül művelt ember látszatát keltette. Szólott pedig korszerűen pesszimista költészete imigyen: Hamvasztó szél szaladt a fák között, a táj komor színekbe öltözött, kihűl a szív és megfagy az ének, halált kiált most felénk az élet. Fagyott könny csillog a pillák alatt, nem döngetünk többé kaput és falat, fogytán erőnkl Sötét semmibe hull, fáradt nemzedékünk tár stalanul. Tetteink nem őrzi emlékezet, bús közöny táncol álmaink felett, haj, pedig egykor akartunk szépet, de hajh, szemen köpött minket az életi Ezt a művet szűk családi körben, szűk baráti körben, szükkörű matinékon és még szűkebb körű irodalmi esté­ken személyesen adta elő. Valaki egyszer megjegyezte, hogy e vers elég primitív. Ettől kezdve úgy konferálta be ma­gát, mint a modern privitimizmus úttörőjét. A felszabadulás után megmosdott és elhatározta, hogy ismét ír egy verset. A rímek adva voltak, csak a rímekhez vezető sorokat kellett kicserélnie. Kicserélte. Szólott pedig megújult költészete imigyen: Tavaszi szél szalad a fák között. A táj vidám színekbe öltözött. Üj hangon szól a szálló ének, hurrái Most már szép lesz az élet! Mit nélkülöztünk századok alatt, édesebb lesz és több is a falat, az úri törvény a múltba hull részvétlenül és tár stalanul. Világunk már csak az emlékezet. Szabadságunk érik a romok felett, teremtünk nagyszerűt, hősit szépet, kik rabok voltunk, miénk lesz az élet! A költő most már nem csak költőnek, hanem forra­dalmárnak is vélte magát, s hogy egy napon váratlanul a szerelem is melrohanta, műfű ét is eldöntöttnek'hitte Érez­te: ha valaki lírikus, akkor ő az. Elhatározta hát, hogy le­rakja a modem líra alapját. A rímek már adva voltak, csak a rímekhez vezető sorokat kellett kicserélnie. Kicse­rélte. Hangzott pedig felfakadó lírája imigyen: Legszebb vagy te a legszebbek között, te, ki álmom fátylába öltözött. Vágy vagy, sóhaj, láz, muzsika, ének, végcél vagy te, sőt te vagy az élet! Harsány kiáltás az égbolt alatt, csókod ize gyógyír, cukorf al at, bolygó, mely a napból a földre hull, s míg el nem érsz, bolyongsz tár stalanul, Te vagy bennem a szép emlékezet, mely átragyog forró szívem felett, rád gondolok, ha vágyom a szépet mert végcél vagy, sőt te vagy az élet! E vers, e megragadó lírai vallomás nyilván nem ma­radt hatástalan, mert a költőnek egyre inkább és egyre több pénzre lett szüksége. Hallgatva a kor legnépszerűbb irodalmi Irányzatára, elhatározta, hogy saját anyagi felse­gítésére táncdalt ír, úgynevezett slágert. A rímek adva voltak, csak a rímekhez vezető sorokat kellett kicserélnie. Kicserélte. Hangzott pedig az értékes dalmű imigyen: Tegnap este nyolc és kilenc között a szivem új ruhába öltözött, mert hozzám szállt dalod, az édes ének, ilyen nem volt soha, valóságos csoda, ettől kapott bennem lelket az élet. Némán álltam nyitott ablakod alatt, és neveddel írtam tele a fala t, s míg az égről egy csi-csi-csillag lehull, csak állok itt és várok társtalanul. Ho-ho-hozzád fűz az emlékezet, csa-csa-csak te vagy a szivem felett, neked adnék minden jót és szépet, ebből is tudhatod, ebből is láthatod, drágám, hogy neked rendelt az étet. NÉPSZERŰ KÖLTŐNK ilyen sokoldalú tapasztalat bir­tokában elhatározta, hogy a hazai dráma fellendítésére verses drámát ír. A rímek már adva vannak, csak a rímek­hez vezető sorokat kell kicserélnie A csere folyamatban van. A szerzővel folytatott tárgyalásokról valamennyi szín­házunk reménykeltőén nyilatkozott, és a mű bemutatását valamennyi színházunk tervbe vette. Ez érthető. Ráérnek eldobni az egészet, ha elkészül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom