Nógrád. 1965. november (21. évfolyam. 262-285. szám)

1965-11-14 / 272. szám

I NÍIGRÁD 19(55. november 14., vasárnap. R Desnoes ^Minden reudAejt Kék az ég és kék a tenger, Havanna pedig felkínálja minden szépségét azoknak, akiknek pénzük van. Az „élet­művészek” eldorádója ez a föl­di paradicsom és Batista, a zsarnok, gondoskodik az „élet- művészek” biztonságáról. Eb­ben az álomszép környezet­ben él egy ifjú kubai férfi. Élvezi a perc minden örömét. Félvér szeretője. Norma, aki a maga zabolátlan érzékiségé­vel a déli nők egy bizonyos fajtájának típusa. Nem lehet szabadulni tőle, rabul ejti a férfit, magával ragadja. De ugyanekkor feltűnik az unat­kozó jenki nő Is, akinek vi­szont pénze van és ennek jogán birtokába vesz mindent, amit megkíván. Forró éjsza­kái egyébként épp oly zabo­látlanok. mint Normáé — csak kevésbé őszinték. Desnoes azt ábrázolja elra­gadó elbeszélő művészettel, mi történik Sebastiánnal, az ifjú kubaival, amíg szenvedélyes jelenetekben gazdag, de fül­ledt életéből eljut egy új vi­lág peremére, ahonnét meg­pillantja azt a valamit, ami­ért valóban érdemes élni: a szabad emberek tiszta rend­jét. Mindössze néhány sze­replője van ennek a könyv­nek. Lebilincselő azonban az izgalmassága. A fordulatos történet és a mondanivaló korszerűsége kongeniállsan találkozik. Desnoes megmu­tatja miként válik forradal­márrá egy olyan ember, akit osztályhelyzete éppen nem predesztinál forradalmi tet­tek vállalására. Desnoes írói eszközei erőteljesek, frissek és a célnak megfelelők. Abban a nagy perben, amely az emberiség szeme- láttára folyik a kapitalizmus és a szocializmus között, ez a mű —} hiteles tanúvallomás. Sartre szavaira utalva — a nagy kaland egy rokonszen­ves fejezete Desnoes könyve, rokonszenves, mert kímélet­lenül igazmondó. Vergődő, utat kereső hősei igazi embe­rek. Nem rctortában születtek, hanem társadalmi valóság­ban. A „Minden rendben” alap­vető nagy erénye az, hogy olyan légkört teremt, amely­ben az újnak meg kell szü­letnie. A „törvény” válik érthetővé e könyv lapjain, s ez teszi az olvasmányt ma­radandó hatásúvá. Gazdagít­ja élerélményeinket. (Európa Könyvkiadó, 1965.) — fm — ista intett. Odament az asztalhoz. — Gáli Péter barátom. — Doktor Szabó. örven­dett. Péter nem szerette, ha ki­teregették dolgait. Főleg ilyen helyen. Ez itt étterem, elsőosztályú árakkal, nem i.z otthona, vagy orvosi szo­ba. Szabó máris kérdezőskö­dött: — Hány hónapos? — Másfél — Akkor nem is veszé­lyes, — folytatta Szabó. — Tudja múltkor volt egy fene Komplikált esetem... Péter már nem figyelt oda. A zenészeket nézte. Nem bírta ezt a kávéházi stílust, még modern köntösben sem. Minden változik, emberek nőnek, emberkék, ha meg­hagyják őket, új házak, de ez a zene, ez mindig kihozta a sodrából. Még csak el tudná viselni, de ez a Szabó. Első látásra is megdöbbentő. Alig látszik ki a feje az asztal fe­lett. Vajon a lába leér-e a parkettre? — morfondírozott magában. Ügy ült ott vele szemben, mint egy eunuch Faruk udvarából Rövid kecs- keszakállt viselt tenyérbemá­szó, kerek arcán. A fekete szemüveg felesleges rajta. Kü­lönben egészen jó kugligo- lyó... — Parancsol? — kérdezte Szabó. Mintha mondott volna valamit. — Semmi. — Ha jól hallottam, leug- ligolyóről beszélt. Szeret talán tekézni? No, még ez is. Remekbe­szabott stílus. Primőr beszéd. Méghogy ehhez vigye a fele­ségét. No nem, ezt mégsem. A zenekar a Széki muzsi­kába kezdett. Végre ember­szabású zene — gondolta. A jó nótákkal szemben szerette a népi feldolgozásokat. Ha volt ideje, a rádióban meg is hallgatta. — Mondom, a múltkor be­vérzett az egyik páciens. Be- vérzett. Hirtelen odafigyelt. Idege­sítette ez a szó. Szabó már ötödször mondta. — És mi történt? — kér­dezte. — Sikerült megmenteni. Fene nehéz volt. Mióta erről beszéltek Ági­val, határozatlanabbnak érez­te magát. Ö sem tudta, Ági sem, hogy akarják-e a gyere­ket, hogy sem. Szükségsze­rű rossz — gondolta. Ha aka- iod — mondta Áginak — le­gyen. Később is ráérünk. Eb­ben maradtak. Azóta ez a beszéd már akadály. Valami nincs rendben kettőjük kö­zött. Az ember kap valami címet, bekopogtat, illedelme­sen megemeli kalapját, erről van szó, mondja, legombolja azt a pár százast és kész. Me­hetnek haza. Szabó iijjai kánkánt dobol­lak az asztalon. Kabátja alól kilátszott valódi francia hó- zentrógerje. Elegáns viselet. — Hát akkor — állt fel Péter —, mikor menjen a feleségem? — Holnap nyolcra. Itt a címem. De legyenek ponto­sak. Kilencre várok valakit. Egész éjjel nem aludt. Nyugtalanította Szabó. Mégis erre a kuglifejűre bízza Ágit? Forrongott a lelkiismer ete4 ♦♦♦• ♦ • »♦♦♦♦•♦♦♦♦♦♦♦♦♦< Molnár Zsolt A fák lassan nőnek Nem. De mindegy. Megbe­széltük. Reggel majd szépen felhúzza a redőnyt, kinéz az utcára, meglátja a kukát, az elviszi háborgó lelkiismeretét. Nyugalom — gondolta. Aludjunk, komám. Reggel együtt mentek el. Ági erősen ránézett. — Megbízható7 — kérdez­te. — Valószínű — mondta. — Essünk már túl rajta. Elhi­szem, hogy félsz. Tudom. Ekkora áldozatot... Huszon­kettő vagy. Lehet még ké­sőbb Is. Nem kell elsietni. Ezt mondta Szabó is. — Igen, ha valaki ebből él — felelte Ági. A rakparton mentek végig. Péter villamossal akart men­ni, Ági nem hagyta. — Ezt legalább én határo­zom meg. Szerette a viz hullámzását, az ezüstgyöngyöket a Duna há­tán. Az öreg, mert így hívta a Gellért-hegyet, sápadt volt; még a szikrázó napfény sem vidította fel. Mindig örült januárban a napnak. Megérkeztek. A csöngetésre maga Szabó jött ki. Péter il­ledelmesen megemelte kalap­ját. — Itt vagyok — mondta. — Csak nem magától kell elvenni? — nevetett Szabó, s vele az egész lépcsőház. — A felesége? — Lent van. Szólok neki. Felkísérte. Megfogta vállát, átölelte, úgy vezette fel a má­sodikra. — Agikám., kicsim, ne félj — biztatgatta. Ági eltűnt. Elnyelte a faaj­tó. Rendeléskor kettőt csön­gessen — olvasta az ajtón. Lement az utcára. Sajnálta magát. Mégegyszer nem me­gyek bele. Ostobaság. — Most fekszik föl. — De meg kell csinálni. Az albérlet nem engedi. A partvisos öreglány mindig sopánkodott. Gyereket csinálni tilos. Olyan ez mint a dohányzás. Ezt még ö sem ‘.itte. Kettősség őrölte. Akar­ta a gyereket? Nem. Igen, Kellene egy. Talán kettő. Ne- csak mutatóba legyen. Hall­gatni a felnőttek gügyörészé- sét? Így már nem. Külön sejt­nek képzelte gyerekét. De mégsem. Irtózott minden sí­rástól. Talán azért, mert egyszer ő is sírt. Apja teme­tésén. Szégyelte is magát. Valahogy megfordult a gyerek óta a világ. Mióta erről be­szélgettek a partvisos \öreg- lány albérletében, megfordult a világ. Nem, nem kell. Ké­ne, kellene. Felelőtlenség? minden ma­gyarázatra szorul. A szoba, a tiartvisos öreglány a piszkos kötényével. Magyarázza meg az anyjának? Majd széttépte Ágit a hírre. Rögtön a pelen­kamosásról beszéltek. Talán készen is vannak. Megállt a kapunál. A kapu­aljban meglátta Ágit. Nézte fáradt szemét: — Nem Péter, ezt én nem tehetem. Péter megfogta kabátja gombját. Üjból ránézett Ági­ra. Hát meglesz. Mégis. Nem túrt bele az a kuglifejű. — De mit csináltatok ed­dig? — Beszélgettünk. Gyalog mentek haza. A téren meglátták a fákat. Oda­mentek. Gyenge kis ágak vol­tak, növendékek. Tavasszal v.tették őket. Mennyit ültek alatta. A fák lassan nőnek. Ennek is milyen gyenge ágai vannak. De majd megnő. Felmentek a lakásba. Egye­dül voltak. — Azt mondta — szólt Ági —, holnap visszamehetek. Ahogy gondoljuk. Nyolcra vár... A szekrény.. ■ Mellette ott a hely. Befér egy babako­csi. Még napot is kapna... Szabó nyolcra vár. Hát en­gednéd? MOLNÄR JENŐ Re Csattan a vnnatütköző: erre felébredek. Benéz a vén Nap, a szeme hályogos, nagy beteg. Ráült november bús köde, küzködik, végre ím pattan a hályog, rám köszön a rolló résein. gge 1 Talpra hát! Elúszik a nap! nógat a földi rend. Csak a vén mackók, mormoták horkolnak ideient. Jó reggelt! — zúgják sorba mind a bútorok, falak, Pehellyé dajkált az álom a jó dunna alatt. Végigpaskol a fürge fény. a rollószülte bot, Jő reggelt család, nagyvilág! Kezdjük hát, itt vagyok! Réti Zoltán rajza Erdős István Asszonykérés este 8-kor R itka eset. Egy 68 éves özvegyasszony öngyil­kos lett Déli 12 óra­kor találta meg az agronómus, mikor kerékpá­ron elhaladt a répaföld végén. Az tűnt fel neki, hogy az öregasszonyt nem látta vala­melyik répacsomó tetején csimázni, mint napok óta mindig. Ahogy megtalálta a tartóoszlop tövébe zuhant testet, rögtön tisztán látta az esetet. A szerencsétlen asz- szony követ kötött egy csu­pasz drótra és átdobta a ma­gasfeszültségű vezetéken. Rög­tön meghalt. A hivatalos vizsgálat nem tudta kideríteni, hogy miért tette. * Délután ötkor özv. Magyar Józsefné a negyedik csomó répa fejelését is befejezte. A keze teljesen elgémberedett. Mikor a szája elé emelte, hogy ráleheljen a ráfagyott sártól semmi sem látszott be­lőle. így nem is sokat ért a lehelet. A lucskos répalevél csomó tetején megkereste a esimázó kését, hogy a gumicsizmájá­ról lekaparja a vastagon ráta­padt agyagos sarat. Mire a szekér érte jön ne legyen már semmi gond vele. Nem volt könnyű munka ez sem, mert a hátára, derekára csa­vart kendőktől alig tudott le­hajolni. A répacsomóra visz- szaülni meg már nem akart még egyszer. Mikor kiegyenesedett, arra­felé figyelt, ahonnan a sze­kérnek jönnie kellett. Ellá­tott egészen a Pap fájáig. A Cserepart tenyeréből furcsa­mód az alacsonyan ködlö fel­hők közé nőtt ez a különös alakú fa. Nem volt messze a lapostól, ahol az öregasz- szony állt, de végtelen távo­linak tűnt számára. És olyan meseszerűnek. Alig tudta el­fordítani róla a tekintetét. Még akkor is odanézett, ami­kor elindult a répatábla vé­gére. — Soká jönnék, — mo­tyogta maga elé. És arra gondolt, hogy a szombati előlegből egy új bőrkesztyűt vesz az unokájá­nak. A legszélső répacsomó mögül egy piros-kék kockás sportszatyrot húzott elő. Eb­ben hozta az ebédjét és a vi­zet egész napra. Vállára vet­te a kopott, rongyos szatyrot, ahogy az unokájától látta, s mosolygott magában. Tarcaliéknál ekkor még nem volt otthon senki. Bözsi­ke néni bevásárolni ment a boltba, Laci bácsi szolgálat­ban volt, Lackó a KISZ-ben dobolt. így aztán Nagy Al­bert már másodszor is hiá­ba kopogtatott az ajtajukon. A kulcslyukon belesve csak annyit látott, hogy a tűzhely­ben lobogva ég a tűz. össze- szijazta magán a báránybőr bekecsét, szinte a füléig húz­ta a hegyes kucsmáját, és el­indult vissza a kiskapu felé. Érdekes kis öregember volt. Arcán, homlokán sehol egy ránc, haja szökés, szeme vi­dám, mégis, isten tudja miért, annyira öreg. Talán a tartása tette. Járás közben keskeny válla furcsán előre görnyedt, s az egész mozgásában volt valami bántó, finom remegés. Épp nyitotta a kiskaput, amikor Tarcaliné odaért. — Jó estét, adjon isten, Bö­zsikém ! — Isten hozta! Egymás mellett mentek vissza az udvaron. Nem be­széltek. Csak mikor a kony­hában az öreg végleg elhe­lyezkedett a tűzhely melletti heverőn, akkor nézett rá az asszony. — Hát el tetszett jönni? — El. El én. — Jól tette. Az öreg láthatóan meg- könnyebült. A fekete kucs­mát, amit eddig a térdei kö­zött szorongatott, letette ma­ga mellé a heverőre. Előre­hajolt, elégedetten megdör­zsölte a szemöldökét, majd kibontotta a ködmön szíjait is. Pillanatok alatt melege lett — Zsófi? ö ekkor már rettenetesen fázott. Nem jött a szekér, pe­dig lassan setétednl kezdett. Olyan volt neki, mintha be­leesett volna valami kútba. — Csak ne lenne olyan is­tentelenül messze, hazamén- nék gyalog — gondolta. Aztán már csak az unoká­Iványi Ödön rajza

Next

/
Oldalképek
Tartalom