Nógrád. 1965. október (21. évfolyam. 231-261. szám)

1965-10-17 / 249 (245). szám

1965. október 17., vasárnap NÖGRAD O Gellért Oszkár kit verse A rettegés s a hála Félt: megszületett az Isten. Megmenekült: imára nyílt a szája, így párosult a félelem s a hála. Tedd meg, hogy az ember többé ne merítsen feneketlen kdtjából a félelemnek, iszonyú terhet ne cipeljen a válla, karmait a betegség s a rettegés agyába-szlvébe ne vájja, a csak az maradjon, ami megigéz: arcának boldog mosolya, bája. s a szeme ne bandltson a kíntól, száját a rémülettől el ne ferdítse a fintor — akkor majd számon nem kérheti tőle bármelyik mai vallásnak őre, hogy hálát rebegjen Annak, aki rettent, s hogy mindennél és mindenkinél, aki él, mindaddig, míg az élete kilobban, sajátmagánál is jobban azt a Valakit szeresse, s hogy maga fölé megteremtse azt a Lehetetlent — aki buzgó imára serkent — s akkor majd nem párosul benne a rettegés s a hála, * nyugodalmas és szép lesz, méltó a földön emberi szerepéhez a halála. Mondd ki mar Mondd ki már: mért riaszt a csupa fenség, kemény szigor, zord komorság, mért hajszolsz csipetnyi morzsát, s üdvözölsz mint vakszerencsét versek közt is, mint a báj gyöngyöz közben és nem azt, ami nem tud csak panaszt, sötét tüzűt, ami fáj, s óda hangon orgonái — mondd ki már. Mondd ki már: mért inkább a csillagokba nézel békén mosolyogva, ha sötétül a határ? S mért nem tetszik neked az a csak balsorsra váró haza, s madarak közt szívesebben nem az ölyv, ha fellegekben szemed elől ragadozva száll Mért kedvesebb a dalos madár? mondd ki már. Mondd ki már ; ha a tüdőd beleheli, mért kedvesebb a mezei andalító vadvirágos illatár, mint parfőmős budoár? S veszélyt jelző szirénánál méltóbb hangot hol találnál annál, mint ha felbúg a mélyszavú gyár? S mondd ki már: hideg fény a holdsugár. Idelenn, a földön fjúják Ember, a te hallelujád, s odafenn a lét sivár: nem az isten, aki vár. 4 gyanú N em, ezen már túl va­gyunk. Más felada­tokkal terhes, vagy szép a világ. Ne tá­gítsd nagyítóra a szemed, ha meglátsz egy ar­cot, ne sikolts, még magad­ban sem: „ez volt az a seb­helyes, aki terpeszben, lövés­re kész fegyverrel állt a ház­mester mellett, amikor a né­pét leharangozták az udvar­ra." Mondod, csak mondod, de nem lehet. Na persze, mert keresed a problémákat, és mindig csak egyfajtát, azt, amely belédrögzódött, mint egy rögeszme. Megértelek. Nem hordóban élsz, "mint Diogenes, nem lakatlan szige­ten, mint Robinson, hatalmas tömeg vesz körül, sok em­ber. És azok is, akik tették veled, amit tettek, antropo- Síi'k voltak, s ilyen értelem­ben: emberek. Szemük volt, szájuk, kezük. Nem értetted meg akkor, hogy azokban a fejekben, hogyan születhettek meg azok a tébolyult gondo­latok. Ne töprengj most már ezen Nézd a színes képeslapot, Örülj, hogy milyen szép lett az Erzsébethíd, és nézd, mi­lyen féltő gonddal vezeti at a zebrán az emberpalántákat az óvónéni. Na de ha te már megint azt a szóke pincért figyeled Légy szíves, hagyd már abba ezt a játékot Ha gyanús, ha arra gondolsz, hogy 6... hogy igen ő volt az_ tessék, lépj ki az árnyékból, ne hunyo­ríts. Legközelebb, mikor le­teszi elébed a feketét szólj rá: „kérem, egy pillanat, mondja csak András, nem maga volt™?” Na látod, még azt se tudod pontosan, hogy ki. De gya­nús, szerfelett az. Elsősor­ban, hogy Olyan™ hogy is mondjad csak, olyan nagyon, olyan tipikusan szőke.- igen, olyan, mint annak az ember­nek, aki ott téged... nem is téged, ezt elviselted volna, hanem az anyádat... Boross Elemér: Aztán meg az is nagyon gyanús, hogy ő is néz téged. De hát valahonnan 6 is is­merhet, talán egy másik esz­presszóból, talán egy régi ká­véházból. Talán kifizetetlen bónjaidat őrizte meg. azon töri a fejét, előálljon-e most vele, hiszen olyan régen volt. Nem, ez nem lehet, Kraj- nik bácsi, és Gyula úr, és Béla főúr, ezek a bohém-bó- nos mecénások már akkor is az öregebb korosztályhoz tartoztak, ez a szőke András pedig nem lehet több, mint... Na látod. Hiszen ez az And­rás most lehet negyven, ak­kor tehát... akkor tehát na­gyon belefér az évszám. Igen, ott láttad öt az állomáson, ke­zében lovaglóostor, ő vette át így a szállítmányt, az ember- árut, rásuhintva mindegyik rabszolgára, és minden ütés után kajánul röhögve? Mégse ö lehet. Annak pe­dert, peckes bajusza volt, tisztbarátai Francl-nak szólí­tották, és karikalába volt, amire nyomatékkai fel is hív­ta a figyelmet, mintha gya­logmenetben is lovon ülne. A szőke pincér most hú­zott el az asztalod előtt. Rémképeid vannak bará­tom. Most megnézted a lá­bát, megnézted az arcát. Hát ez bizony még csak nem is hasonlít. Lába szinte gyanú­san egyenes, nem is pincér­láb. Ahá... hiszen ez az. Ha valaki negyven éves, és ha csak húsz évig szalad a tál­cával, bizony azok a lábak™ Lesüllyed a boka, megroggyan a térd. Átképzett pincér ez barátom, azelőtt ez a kéz nem vendégek elé tette le az asztalra a feketét. Tegnap megnézted jól a kezét is. Mondtad is neki, hosszú, finom újjai vannak, mint egy zongoraművésznek. És mit mondott ő? „Nem va­gyok művész, de tudok zon­gorázni.” És most már azt is tudod, hogy nem is Bandinak hív­ják. Amióta kiszolgál téged ez a szőke pincér, te Bandi­nak hívtad, vagy Andrásnak, most mondta meg mert kér­dezted. hogy Péter. Nem mindegy az kérem, mondta ő, mikor te, csodálkoztál. De mennyire nem mindegy gon­doltad te, de nem mondtad ki hangosan, mert erre elindultál egy újabb vonalon, mért nem szólt előbb, miért tagadta és ha Péter? És miért néz ő is téged, mikor a bárpultnál várja a feketét. Mintha ő is a te ar­codat keresné valahol • múltban, ö már sokkal töb­bet figvel téged, mint te őt. Figvel lopva és zavartan. Fi­gyel feltűnően és gyanakod­va. Te untad el előbb. Kiruk­koltál : — Mondja. Péter, ha ugyan így hívták magát azelőtt is... miért néz állandóan engem? — Mindig is Péternek hív­tak. De abban nem vagyok szentül bizonyos, hogy a ven­dég úr mindig Kerekes volt-e... (Ahá! Ahá!)... és nem az a Pikurik nevű fó- törzs, aki,.. — Főtőrzs? Én? Kereke« festőművész. — Igen. Most az. Hallot­tunk már ilyet. Az a Pikurik, az a szörny, aki minket a bécsi országúton... — Magát? Mint micsodát? És mit keresett maga ott?™ — Hát mit? Amit a többi- amíg ereje volt... és amíg nyakszirten nem lőtték ókét az ilyenek— Pikurikek Emlékszel, mi történt er­re? Te felugrottál, két vállá­nál fogva húztad magadhoz Pétert, lenyomtad a székre, előkaptad a festőigazolványó­dat, ő a személyazonosságit, és nevettetek, nevettétek, aztán elkezdtetek nevetni... mindenki odanézett, nem tö­rődtetek vele™ Most már legalább tadod te Is meg 6 Is, hogy milyen rossz napokat tud szerezni as alaptalan gyanú. Bár az is igaz, fizettetek ezért néhány alapos napot, hetet, évet labb már le is ül a lemezek- re. Szétveti hatalmas lábait előttünk, nagyot nyújtózkodik, aztán váratlanul Szikárnak tá­mad. | _ Hallod? Balázs Laci! Mért bántod mindig ezt a gyereket? A hangján érzem, hogy komolyan meg akar vé­deni. És ez rettenetesen kínos. Megvédeni engem a Szikár­tól! Ez olyan, mintha valakit a szoptató anyjától védené­nek. Szikár azt se tudja ho­va nézzen zavarában. Most nekem azt kéne talán mon­danom, hogy dehogyis bánt engem a Laci, sőt sokat dol­gozik helyettem is. Hallga­tok, mert mégse lenne jó ezt mondani, legalább annyira kí­nos lenne. Valami közöm­bösét kéne. — Géza bácsiék befejezték mára? — szólalok meg nagy nehezen. — Be bizony — válaszol tömény öntudattal a hang­jában, miközben cigaretta után motoz a nadrágzsebé­ben. A nadrágszár, mint egy hamuszürke kályhacső, zö­rög. — Az előbb voltam bent az udvarban — folytatja — ott Is már csak Firkula dolgozik, a cigány. Sokat mondó hallgatás, füst- eregetés, én meg nem látok a pipától. Hogy csak a Fir­kula dolgozik már odabent is?! A vályús Firkula. Fir­kula az örök későnjövő, Fir­kula, akit egy műszak alatt ötször kell felébreszteni a víz­hordóknak, hogy csináljon is már valamit, vagy mert ösz- •zedőlt a vályú, amit épp eze­lőtt csinált. Firkula, aki min­dig sötétedéskor megy haza. Hát úgy dolgozunk mi, mint az a világ lustája? Na, határozom el magam­ban, én se megyek nektek többet kútgyűrűt görgetni, Czidor Géza! De azért meg­próbálok higgadtan vissza­nézni, amikor válaszolok. — Elvizeztük a keverést, azért... — Hát már éppen ideje volna megtanulni. A jövő hé­ten elmégy innen... Aztgn úgy mégy el az egyetemre, hogy azt se tudod hány ve­der víz kell tizenkét furik homok, meg nyolc zsák ce­ment keveréséhez!? — Tudom én azt Géza bá­csi, csak ... — Oszt mit fogsz okoskod­ni ott az egyetemen? — Tanulni fogok. Irodal­mat. — Minek tanulsz? — Hát, ha minden jól megy, tanár leszek. — Hol? — Azt még nem tudom. — Lehet, hogy Miskolcon? — Hát az lehetséges. Hm! Cigarettáját messze el­tartja magától, hosszasan gondolkodik és nagy óvato­san szólal meg újra. — Hallod? Most lesz ötö­dikes a lányom. Taníttatni akarom a gimnáziumban. Oda gyere! Na? Te legalább fogod tudni, mi az minden­nap bejém! húsz kilométer­ről.. Beszámítod majd. — Én fogom tudni, az biz­tos. — No. te mit szólsz hoz­zá, Guszti? — felnéz a mel­lette álló bátyjára. Tanár lesz a fiú. Miskolc meg jó hely, ugye? __________________ A z idősebb Czidor nagy, csendes ember. Azt mondják, néha órákon át nem hallani a szavát. Most is csak úgy odaköp néhány szót: — Lesz, ha leszl — és hall­gat tovább. Állítólag áldott, jószívű ember ez a Guszti bácsi, meg azt is mondják, hogy bölcs a hallgatása, de én inkább féleszűnek nézem. Még csak eszébe sem jut, hogy ostoba válaszával mi­lyen hülye csendet varrt a nyakunkba. Szikár köhög be­le a csöndbe. JVtár megint kö­hög, és mindig olyankor, ha hirtelen hajlik le valamiért, ezt már megfigyeltem. És új­ra köhög. Aztán mintegy folytatásként furcsa kiáltozás zaja hallatszik az udvarról. Egyszerre egyenesedünk ki mind a négyen. Mi van? Ka­ti, a vízhordólány íéleksza- kadva fut felénk. Le-föl rán­gatja, lóbálja hatalmas lo­csoló kannáját, ahogy megáll előttünk. Láthatóan elfelej­tette letenni nagy izgalmá­ban. Csak dadogni tud, mi­közben ide-oda kapkodja a fejét.-------Laci bácsi! Géza bácsi! J aj...! A Firkula... Tesse­nek jönni! Jaj...! Rádőlt a cserép. Mire odaérünk, már vagy tizenöten állnak a kibontott test körül. A vézna kis em­ber fekete arca kékké színe- ződött a fájdalomtól, görcs- beránduló ujjai furcsán re­megnek a széttört cserepek között. Szikár szinte szétlöki az embereket. — Haza kell vinni gyorsan! Valaki menjen orvosért! Mi­közben intézkedik, rémült arccal hajol a szerencsétlen fölé. — Még él. Siessen vala­ki orvosért! Mentőt hívjatok! • - A mozaiklapos Zsámba Géza már indul is, futva tol­ja a kerékpárját a kapuig. Ott hirtelen megáll. Vissza­fordul. — A nevét... Mi a rendes neve? Én nem tudom.- Körbefut a szemem az arcokon, senki se szól. Sen­ki se tudná? — Hallod? Szikár! Szikárra figyel mindenki. <3 falubelije. Ök ketten idevaló­siak. Neki tudnia kell. Szikár csecsemőként emeli Ölébe az elalélt testet, egy másodperc­re megáll, furcsa indulat re­meg szája szélén és hallgat. Aztán gyors léptekkel meg­indul. — Legalább azt mondd meg Laci, hogy hová vigyem az orvost? Szikár válasza | szln_ te csattan: Majd megtaláltok. Aztán halkabban hozzáteszi még: Itt van mindjárt a ker­tek alatt a cigánytelep. Ott lakik valahol... Majdcsak is­meri valaki. Megmondják ott. Súlyos dördüléssel csattan mögöttük a vaskapu. Czidor Guszti lép mellém, megfogja a karom, megráz egy kicsit. — Na. Figyelj hát ide! Csinálnánk a Gézával egy kútgyűrűt az anyagotokból, hogy ne menjen tönkre hét­főig. Benne vagy? Szó nélkül otthasvom. A szerszámokat bedobom az olajos kádba, vállamra ve­szem a sportzsákom, csönde­sen áthallások az á'lomásra. Mindjárt itt lesz a tizenket­tő harmincötös személy. Négyen ülnek a kis cukrászda piroshuzatú székein és fagylaltot eszegetnek, meg csokoládétortát. Szóval nagyon rendesek és néha mégis a bejárati ajtó irányába rebben te­kintetük. Pavlovi reflex ez már kérem, ösztönösen azt ku­tatják, nem jön e hitvesük, mert ugyanis nősök ők. Közü­lük csak egy iszik rumot kihívóan, de megteheti, mert ő még nőtlen. S nyilván azt hiszi, az élet olyan egyszerű, ahogy azt a kófic fejében elképzeli. Esznek a férfiak, a teremtés koronái, az iró, a tördelő­szerkesztő és két újságíró. Borzasztó történeteket mesélnek egymásnak, mert teljesen felzaklatta őket a tisztességben megőszült nyomdász barátjuk esete, akit télvíz idején ki­zártak a setét erdőbe, ifjú nyomdászok gálád tréfája ered­ményeként. A szívtelenek ugyanis tréfából levelet írtak fe­leségének, miszerint az öreg késői túlóráit nem az ólom­betűk szedésével tölti, hanem fiatal menyecskénél időzik KIS DRÁMÁK túl a temetőn, egy lugassal övezett kicsiny házban. Az öreget nemcsak kizárták otthonról, de vacsorát sem kapott napokig és a fizetéséből — kimondani is iszonyatos — még egy korsó seritalra sem juttatott az otthoni felsöség. Szív szorongató. De van még kutyább eset is. Beszélik a költőről — mesélt az író és megtört szemét a málnafagy­laltra szögezi, hogy keserves dugesz-pénzéből kénytelen volt kicsiny könyvszekrényébe egy olyan könyvet szerkesz­teni, amely kívülről könyv, de belülről flaska, teli nyugal­mat és álmokat adó barackpálinkával. Az a szegény fiú olykor éjfélig is íróasztalánál serénykedik, amíg élettársa elszenderül, s akkor a szép és komoly könyvből hozzáláthat végre lelke táplálásához. Szó esett Gyuláról, aki legfeljebb száz méteres körzet­ben sétálhat a ház körül, Lajosról, aki sok éves tréninggel elsajátította, hogy hazatérés után, levegőt csak befelé szív, kifelé nem enged egy szusszanásnyit sem, mivel az öreg fi­út rendszeresen megszagolják. — Ilyesmiről beszélgettek ök és szomorúbbnál szomo­rúbb történetek hangzottak el. csak a rumivá volt nyugol*. Sőt a következő megjegyzéssel élt: — Dehát barátaim! Hogy lehet ez?! Hiszen ma már a férfiak is csaknem egyenrangúak a nőkkel!!! — Ha-ha — kacagott fel az író kínosan és erőltetetten s szemüvege mögül gúnyosan nézett a bátor rumivóra. — Egyenjogúság — nekünk? Oh te naiv! Majd eljön még az az idő. amikor kiokulsz te is az élet iskolájában... így szóla és bólintottak rá egyetértőén a többiek, a tu­dósok, és szomorúan csoki-tortájukba mélyedtek. Ordas Nándor

Next

/
Oldalképek
Tartalom