Nógrád. 1965. szeptember (21. évfolyam. 205-230. szám)

1965-09-03 / 207. szám

4 NOGRÄD Í965. szeptember 3. péntek Eltévedt g*yerm Boldogság, ha az új élet megérkezik. Egy parányi, tö­rékeny, magatehetetlen ember­ke. De mi lesz vele, milyen felnőtté válik? Hosszú az út, s mi, akik magunk is szülők vagyunk, vagy azok leszünk, vajon mennyit teszünk azért, hogy az általunk világra ho­zott gyenge palánta a helyes, vagy a rossz felé fejlődjék? Fiatalkorú és (gyermekvédelmi Osztály Hatalmas vöröstéglás épü­let- Talán nincs öt éve sem, hogy felépült. Az utca felöli ol­dalán sárga panellemezek ta­karják a járókelők kíváncsis­kodó tekintete elől az inté­zet belső életét. A bejárat fölött ovál alakú zománc* tábla: „Fiatalkorú és Gyer­mekvédelmi Osztály.” Nagy a forgalom. Szülők, akik talán még nem későn, rádöbbentek mulasztásaikra, kézenfogva hozzák gyermekeiket, lobog­tatva az idézést. Vannak, aki­ket hátuk mögött összekulcsolt kézzel rendőrök állítanak elő. „Kaland és bűn az életem“ T- Júlia. Magas, jóalakú kis­lány. Szemében azonban va­lami fáradt, öreges kifejezés vert tanyát. Csak olvasni kell a karjairól, ahol csúnyán ék­telenkednek a tetoválások: 1949, VIII. 25. Ekkor született. Nemsokára lesz a tizenhato­dik születésnapja. — Hányadszor vagy a ren­dőrségen? — Nem számoltam, de már nem vagyok Újonc­Árva gyerek, csupán a nagynénje él. Nem ismerte a szüleit. Az állam nevelte ed­dig. Intézetek váltakoztak mérföldkövekként az életé­ben. Júlia rendszeresen meg­szökött. Utcákon, pályaudvaro­kon éjszakázott. Egy éve ki­kérte az intézetből a nagynén­je — cselédnek­— Az roszabb volt minden intézetnél. Tizenkét gyerekre dolgozni. Hát mi vagyok én? Inkább vigyenek vissza. Cini­kus. Nincsenek céljai, nin­csenek tervei. Talán még a vágyait is elfojtja. Szakmát tanult, varrónő- Fiatal, erős. Tudna dolgozni. Annyi szoci­alista asszonybrigádunk van. Érdemes lenne felfigyelni az ilyen leányokra. Hisz még alig tették meg az első lépéseket. Fogjuk meg a kezüket, hogy ne legyen igaz az a tragikus önvallomás, amit karjába te­tovált egy átsírt, magányos éjszaka után: „Kaland és bűn az életem!” D. Mária. 16 éves- Apja nyolc éve elhagyta a családot. Harmad-magával maradt az édesanyjával, de anyja jobban szerette a bort, mint a gyer­mekeit Csavargott, szórkozó- helyekre járt. Januárban ja­vító-nevelő intézetbe helyez­ték be. Onnan szökött meg a minap- Nevetve meséli, miként fűrészelték fel a rácsokat, és hogyan ugrottak ki az első emeleti ablakon. „Jaj de iz­galmas volt”. Ahogy mesél, csúnya, elrajzolt arcában ki­gyulladnak a szemek. Valami romantikus lobogástól piros lesz az arca, aztán elhallgat. „Anya nagyon hiányzik“ — Kit szeretsz? — Anyát. — Mégis mindig megszök­tél tőle. — Igen, mert ütött­— De te mégis szereted? — Akkor részeg volt — S amikor nem ivott? — Akkor jó volt hozzám. Simogatott. Az intézetben nem simogat senki. Ott sorakozó van, meg körletrend. Mosás. — Hány évre küldtek oda? —Kettőre­— Miért szöktél meg? — Mert nem adtak szabad­ságot. Anyához. 0 nagyon hi­ányzik. .. — Melyik országban van Pécs? — terelem másra a figyelmet. — Pécs, — azt nem tudom- Földrajzot nem nagyon tanul­tam. — És ki volt Shakespeare? — Zeneszerző. — Mit szerzett? — Dalokat. így történt. Ez a színtiszta igazság. D. Mária 16 éves ma­gyar kislány és nem tudja hol van Baranya fővárosa, Pécs! Erről mi is tehetünk- Talán elsősorban. Csak háromnapi határidőt — Tessék elhinni. Amíg anyám nem ment férjhez, ad­dig naponta dugdosfa a zse­bembe a pénzt én meg kint voltam az utcán a haverokkal. Tudom nem hiszik el, mert, hogy anya pedagógus. Ö biz­tosan ért a neveléshez. Min­dig a«t mondják nekem. Az lehet: de mégis férjhez ment ahhoz az emberhez. Én meg ittmaradtam egyedül. P. Gábor. Már nem kisgye­rek. Idén betölti a 18. élet­évét, és kikerül a gyermek­védelmi hatóságok felügyelete alól. Négyszer volt ügye a rendőrségen- Nem jogerősen, betöréses lopásért 6 hónapi börtönnel sújtotta az igazság­szolgáltatás. Hogy mit lopott? Kamasztársaival egy italbolt pincéjébe tört be, ahol tíz üveg bort vittek el — két­száz forint értékben. Serkenő kamaszbajúszát zavartan, vagy látszólag zavartan simo­gatja. Haja, akár a Beatlese- ké. Bár, — ahogy mondja, — „éppen most nyiratkoztam”. Csavarog. Hónapok óta- Utol­jára februárban dolgozott. Pendlizett Budapest és Kis- várda között, ahol az édesap­ja dolgozott. Tőle olykor ka­pott pénzt is, aztán elküldte: „Eredj fiam isten hírével.” Utolsó lakhelye egy sátor volt a Dunakanyarban, haverok­kal. Hibáztatja az egész vilá­got. Azt, aki hagyta, hogy abbahagyja az iskoláit- Fél év hiányzott a mestervizsgáig. Hibáztatja azt, aki kiengedte Vajon mikor leszek ismét a rácsokon kívül?! ae utcára, s azt, aki egyálta­lán hagyta, hogy megszüles­sen. Csak utolsó sorban éb­redező lelkiismerettel — hisz mint mondtam, idén már 18 éves lesz — saját magát. ♦ ♦ ♦♦♦♦♦♦♦ Mészáros Ottó: ■A BOMBA Tartalékcél: Egy város már elpusztult — de volt még egy bomba. És az amerikai hadvezetés le akarta dobatni ezt a bombát is. Az első bomba ledobását sem lehetett semmiféle érvvel igazolni, hacsak azzal a gyil­kos-logikával nem, hogy: em­bereken is kipróbálják az új fegyvert. Most már ez is meg­történt, még erre sem lehe­tett hivatkozni. És mégis: el­rendelték az utolsó bomba le­dobását is. Maga az amerikai vezérkar is érezte, hogy legalább a vi­lág előtt meg kell őrizni a lát­szatot, s ezért a sajtó nagy hűhó közepette: közölte: 16mil­lió röplapot dobnak le Japán területére, az alábbi szöveg­gel: „A japán néphez! Olyan pusztító robbanóanyag birto­kában vagyunk, amilyennel még nem rendelkezett az em­beriség. Ezt a fegyvert ve­tettük be hazátok ellen. Ha továbbra is kételkedtek, kér­dezzétek meg, mi történt Hi­rosimában, amikor a városra egyetlen ilyen bomba hullott. Mielőtt folytatnánk a bomba alkalmazását, felszólítunk benneteket, kérjétek meg csá­szárotokat, hagy fejezze be a háborút!” Nagaszaki A nyomda, amely a röpla­pokat nyomta, teljes kapaci­tással dolgozott. El is készült a kért időre, le is szórták a röplapokat. Egy nappal az­után, hogy Nagaszaki felett felrobbant az atombomba. .. A második bombát Groves tábornok már saját hatáskö­rében intézkedve, dobatta le. Augusztus nyolcadikén reggel még augusztus tizenegyediké­ben jelölték meg a bomba le- dobásának időpontját. Néhány óra múlva azonban befutottak az időjárás jelentések, s ezek viharzóna kialakulását jósol­ták. Tizenegyedikén tehát már nem lesz kedvező időjárás, s így Groves azonnal kiadta Spaatz tábornoknak a paran­csot: a bombával még az éj­szaka startolni kell! A máso­dik bomba, amely nem urán­ból, hanem plutóniumból ké­szült, a fat man, kövér em­ber nevet kapta — mert ettől még nagyobb hatást vártak, mint a Hirosima felett felrob­bant „sovány embertől”... Hogy mégsem így lett, az nem a bomba megalkotóin múlt! Az 509. csoport fél kettőkor kapta meg a repülési paran­csot, de a gépek jó része ek­kor már a levegőben volt, el­lenőrző repüléseket végeztek a japán szigetek fölé, ám mind­egyiküket vadászgépek és lég­elhárítóágyúk vették űzőbe, mire bombáikat vaktába le­dobva, a dicsőséges fiúk fej­vesztve menekültek hazafelé... Éppen ezért félreérthetetlen visszatetszéssel fogadták a pa­rancsot: újra repülniök kell. Annyi idejük sem volt, hogy elfogyasszák ebédjüket, azon­nal eligazításra rendelték őket. Ugyanabba a barakkba mentek, ugyanazok voltak a körülmények, csak — ők vol­tak már egészen mások. .. Nem sokat teketóriáztak ve­lük: hivatalos, száraz hangon tudtukra adták, két célpont von. A főcél a Kyushu-szige- ten fekvő Kokura, míg a tar­talék célpont: Nagaszaki. Utóbbi valóban csak „tarta­lék” volt, mert a város dom­bok között fekszik, s ezért a tudósok kedvezőtlennek tart­ják a hatásfokot... Fényké­pek, térképek, adatok. Szo­rongva lesik, Tibbets kik ne­vét sorolja fel, s kik marad­nak itthon. Utóbbiak meg­könnyebbülve sóhajtanak fel, míg a többiek szótlanul le­hajtott fejjel jegyeznek. Tibbets közölte: a bombát C. W. Sweeney őrnagy pa­rancsnoksága alatt szállítják célja fölé. Mivel nincs idő ar­ra, hogy Sweeney gépéből — amely Hirosima fölött a mű­szeres gép feladatát látta el — kiszereljék, s más gépbe építsék be a bonyolult mérő- készülékeket, Sweeney és tár­sai — közöttük K. K. Beahan százados, bombairányzó — át­ülnek a Bock,s Car nevű gép­re, míg Bock százados, s gép parancsnoka beisztottjaival együtt Sweeney gépén repül. A filmfelvételeket készítő gé­pet J. J. Hopkins őrnagy ve­zeti. Időjárás jelzők: Marquard százados, aki Kokura fölé, s Eatherly őrnagy, aki — Naga­szaki fölé repül... Késő este az öt gép sze­mélyzete újabb eligazításon vett részt. Elismételnek nekik mindent, s arra is felhívják a figyelmüket, hogy ellentétben a hirosimai bevetéssel, most vadászgépekkel kerülhetnek szembe. .. Sweeney agyán át­villan a gondolat: micsoda csemege a fürge vadászgép számára a nehézkes, egy szál ikergéppuskával „védett” monstrum... Keserűen mo­solyog magában, mert Tibbets bejelenti: természetesen ő már nem repül... Zubbonyán ott csillog a kitüntetés, egy- csapásra a légierők leghíre­sebb embere lett. Irígylik tő­le? Nem, ebben egészen biz­tos, hogy nem. Két óra harminc perckor startol a két időjárás-jelző, gép. A másik három gép sze­mélyzete is már ott toporog a betonon, csak az őrség lép­tei hallatszanak. Semmi fel­hajtás: sem filmesek, sem tábornokok, senki. Csak az éj­szaka, s a vezérgép bomba­terében a már élesített plu­tónium-bomba, amely néhány óra múlva felrobban, hogy megismételje a legértelmet­lenebb tömegmészárlást. .. Következik: Kényszerleszál­lás Okinaván) ekek — Csak három napi határ­időt tessenek adni. Rögtön dolgozni fogok- Komolyan mondom. P. Gábor ezt már az idén negyedszer ígéri. De hát az első három ígéreténél ki állott mellette? Hol voltak a szü­lők? A rendőrség mégsem foghatja minden eltévedt gyermek kezét! „Ne féltsenek minket“ Törékeny, Tiszta kék sze­me csillog. 16 éves kislány. Az ő története már más, talán már nem tipikus- Lega’ábbis jó lenne, ha nem lenne tipi­kus. T- Erzsiké szerelmes. Ez nem bűn. De ő egy cigány­fiúba szerelmes. S ez a szülei szemében megbocsáthatatlan. „Te magyar lány vagy, az meg — cigány!” Jóska, a vő­legény, tiszta fehér ingben búcsúztatta Erzsikét .Havi ke­resete 2.000 Ft körül mozog és szereti a kislányt. De Jóska „csak cigány”! Erzsiké 14 éves kora óta dolgozik édesanyjá­val egy üzemben. Fizetésnap­kor anyja apjával együtt leit­ta magát. „Csak úgy utána kiabáltak, hogyna, megint tü- tűzött a család!” Persze a Jóska akkor nem volt „csak cigány” amikor a nagy korsó­kat fizette anyáméknak?! „ .. Hogy fogunk megélni? Ne féltsenek minket. Ha kell, vályogot vetek, vizet hordok. Erős vagyok én. Bírom a Talán ez a beszélgetés hasz­nos lesz munkát. Csak engedjenek Jóskához. Kiskőrösön befogad­tak minket. Miért hoztak on­nan el engem?” Az asztal „hatalmi oldalán” ülök. Egy pillanatra azonban kisebbnek érzem magam, mint ez a töré­keny gyermek, aki tudja, mit akar és szerelmét akár az egész világ ellen megvédi. Még egy kérdésre tartozunk válasszal. Azért hozta ide őt a gyermekvédelem, mert a szülei — mint kiderült — körözésre kérték a rendőrsé­get. Neveljük emberré őket Mit mond a Fiatalkori é* Gyermekvédelmi Osztály il­letékes vezetője? — A mi munkánk lényege a megelőzés. Hozzánk sok olyan gyerek is kerül, aki még nem bűnöző, de úgynevezett veszélyeztetett zónába tévedt. Olyanok a családi körülmé­nyeik, az életmódjuk, hogy minden lehetőség és feltétel megvan a bűnözőre. Ezekre a fiatalkorúakra leg'nkább az jellemző, hogy csavarognak, nem rendelkeznek létbizton­sággal- Ez az út feltarlózha- tatlanul a bűn felé sodorja őket. — Nemcsak a családon kí­vüliek, de semmilyen kötelék nem fűzi őket a társadalom­hoz, sem munkahely, sem is­kola, alacsony kulturális szín­vonal, minimális igények. A napköziotthonok sajnos egye­lőre képtelenek minden gyer­meket befogadni és elsősor­ban éppen ezektől a „nehéz esetektől” igyekeznek meg­szabadulni. így kerülne!? az­tán az utcára és megteszik az első lépéseket a bűnözés felé. Aztán nehéz az elrontott éle­tük kerekét viszafelé forgatni, Epilógus Az intézetben igyekeznek minden gyermeket a helyes irányba terelni. De valaki nem egyik pillanatról a másikra lesz bűnöző- Éz hosszabb fo­lyamat. És itt a vádlottak padjára kerül a közömbös! Aki szó nélkül hagyja tovább­menni a gyermeket lefelé a lejtőn. Igaz, segít a tanács, a KISZ, az úttörőszervezet. Ez azonoan mind kevés, ha a családon belül nem fejlődik a felelős­ségérzet. Boldogság, ha az új élet megérkezik. Egy parányi, tö­rékeny, magatehetetlen em­berke. D mi lesz vele, milyen felnőtté válik? Hosszú az út, s mi, akik magunk is szülök vagyunk, vagy azok leszünk, vajon mennyit teszünk azért, hogy az általunk világra ho­zott gyenge palánta a he­lyes, vagy a rossz felé fej­lődjék? Kép és szöveg: Regős István A legújabb loro nyház-tervem ... (Kertész László rajza)

Next

/
Oldalképek
Tartalom