Nógrád. 1965. augusztus (21. évfolyam. 180-204. szám)
1965-08-06 / 184. szám
NÓGR JT> 1965 augusztus 6. péntek Magasszintű tanácskozás Washingtonban Vietnamrál . Johnson elnök összehívta legmagasabb rangú diplomáciai, katonai és hírszerző tanácsadóit annak a jelentésnek a meghallgatásra, amelyet Vietnamról nyújt be Maxwell Taylor távozó saigoni nagykövet. Taylor kifejti nézetéit a hadihelyzetről, s áttekinti a folyamatban levő diplomáciai és politikai kezdeményezéseket. Részt vesz a tanácskozáson Rusk külügyminiszter, McNamara hadügyminiszter, Rabom, a központi hírszerző hivatal feje, Goldberg ENSZ- nagykövet, Cabot Lodge, Taylor kijelölt utóda és Wheeler, a vezérkari főnök egyesített bizottságának elnöke. Az AP hírügynökség jelentése szerint az ENSZ Biztonsági Tanácsának hat nem állandó tagja (Malaysia Jordánia, Hollandia, Uruguay, Bolívia és Elefántcsontpart) „óvatos kezdeményezéseket tesznek" valamiféle vietnami béke-terv felé. Ebből a célból magánjellegű tanácskozásokat folytatnak egymás között— írja a hírügynökség. Mint emlékezetes. Goldberg amerikai ENSZ-küldött a külügyminisztérium utasítására, ilyen akcióra kérte fel a Biztonsági Tanács tagjait, azzal a céllal, hogy az ENSZ-et is bevonja az Egyesült Államok vietnami háborújával kapcso- Itos tevékenységekbe. Az AP lehetségesnek tartja, hogy a hat nem állandó tag közül valamelyik végül is a BT összehívását fogja kérni a vietnami válság megtárgyaláséTerror Venezuelában Tiltakozik a Szakszervezeti Világszövetség Havanna (TASZSZ) Mint a Prensa Latina kubai hírügynökség tudósítój a jelenti Caracasból, több mint háromezer, amerikai tanácsadók által kiképzett katona és rendőr „tisztogató” hadműveleteket folytat a venezuelai parasztok ellen. Napirenden van a gyilkosság, a kínvallatás, a nők megbecste- lenítése és a terror megany- nyí más megnyilvánulása A fővárosban és más helységekben a rendőrönkény lett úrrá, különösen amióta Leoni elnök utasította a rendőrséget és a hadsereget, hogy tartóztassák le a „kommunistákat.” Caracasban t,ö"Bb tucat közéleti személyiséget és politikust tartóztattak le, de a kisebb Maracaibo városban is több mint húsz embert vettek őrizetbe. A reakció támadására válaszul megélénkült a partizánok tevékenysége. A Simon Bolivar front egyik osztaga Lara államban tüzet nyitott egy katonai őrjáratra, a tűzharcban egy katona elesett, többen megsebesültek. Egy másik osztag Tekuez közelében megrohamozott egy rendőr-laktanyát. Barcelona közelében a rendőrség néhány bombát fedezett fel az amerikai olajtársaságok olajvezetékei alatt. A Szakszervezeti Világszö vétség titkársága szerdán nyilatkozatot tett közzé. Ebben tiltakozott a venezuelai terror ellen, amelynek következtében a börtönben meghalt Luis Emire Arpeta szenátor. Emironak nem adták meg a szükséges orvosi segítséget. Ugyanez a tragikus sors fenyegeti Jesus Fariát és Eloy Torrest, akikhez szintén nem engednek orvost — hangzik a nyilatkozat. A vietnami szabadságharcosok újabb győzelme Felrobbantották a Da Nang-i Esso-telepet — További harci cselekmények Csütörtökön hajnalban, saigoni idő szerint két óra 30 perckor, a dél-vietnami hazafiak csaknem teljes egészében megsemmisítették az Es - so-társaság üzemanyag lera- rakatát, amely a Da Nang-í amerikai légitámaszpontot látja el. Nyugati hírügynökségek sürgős jelzéssel továbbították a jelentést, hogy a repülőtérről 15 kilométer r.yire északnyugatra, a Da Nang-i öbölben lévő benzin- és olajraktár a levegőbe repült, s kilométerekre látható hatalmas lánggal ég Az oriás- lartályok többmillió liter benzint és diesel-olajat tároltak, amelynek javarésze a robbanás következtében megsemmisült. Egy amerikai tankhajó éppen olajat eresztett le a ku- takba, amikor a partizánok megindították az akciót A tartályhajó legénysége az utolsó pillanatban tudta csuk elvágni az olajcsöveket és nyűt tengerre menekítette a hajót A Reuter-iroda tudósítója szerint a partizánok óramű pontossággal készítették elő a robbantást. A 150 főnyi csél- vietnami katonaság által védelmezett raktártelepre először pusztító akna- és gyalogsági tüzet zúdítottak, aztán robbantó különítmény behatolt a belső védelmi övezetekbe. Szétzüzva az ellenállást, a partizánok felrobbantottak egy generátort és ezzel sötétségbe burkolták az egész környéket, majd hatástalanították a tűzoltó-berendezéseket, végül pedig tartály ról- tartályra járva levegőbe röpítették az üzemanyag-készletet. Mielőtt megindítóitok volna az akciót, aláaknázlak az öböl felé vezető utakat és így hiúsították meg azt, hogy Da Nangból erősítéseket küldjenek a helyszínre. Az egyik ilyen aknán levegőbe repült egy dél-vietnami katonai teherautó. Később az amerikai egységek tüzérségi támogatással megpróbáltak visszavágni, s dél-vietnami repülőgépek is bombázó bevetésre indultak az öböl fölé, az ellenakcióról azonban az amerikai fél nem adott ki közleményt. A robbantást csak egy század dél- vltnami partizán hajtotta végre. Az Esso képviselője szerint négy, egy amerikai szóvivő szerint pedig két óriás- tartály teljesen megsemmisült, két másik pedig súlyosan megrongálódott. Az amerikai hatóságok a kárt négymillió liter üzemanyagra becsülik. Csütörtökön a hajnali órákban a dél-vietnami partizánok a Mekong folyó deltájában, Chuong Thien tartományban három támadást hajtottak végre. Aknával lőtték Vi Thanh, Cu Long, valamint Long My helységet. Ezek körülbelül 170 kilométernyire fekszenek Saigontól délnyugatra, illetve délkeletre. A fővárostól 50 kilométernyire nyugatra, Tay Minn tartomány Suoi Cao heijsé- gét a partiznok egy százada támadta meg. Saigontól 270 kilométernyire délnyugatra, még a szerdai napon kezdődőt meg a partizántámadás Ham Minh sziget ellen. Döntésre — amerikai közlés szerint — az egyik fronton sem került sor. Dominikai jelentés Az Imbert-junta amnesztiát kínált fel a dominikai hadsereg tisztjeinek és köz- Katonáinak, akik jelenleg a főváros „felkelő övezetében” tartózkodnak, ha augusztus 3-ig megadják magukat Az lmbert-kormány hangsúlyozza, nem részesülhet közkegyelemben senki, aki kapcsolatot létesített a kommunistákkal. A junta nyilatkozata sze- iint a felkelőkhöz csatlakozott tisztek szabadon elhagyhatják az országot és ez esetben a kétszeresét kapják korábbi illetményüknek. Juan Maria Lora a forradalmi erők vezérkari főnöke haladéktalanul visszautasította az ajánlatot — Nem kell dupla zsold olyanoktól, akik külföldi kormánytól kapják bérüket — jelentette ki. A vezérkari főnök arra a húszmillió dollárra célzott, amelyet az Egyesült Államok az AASZ-on keresztül nyújtott a junta fegyveres erőinek és köztisztviselőinek. Sólyom Józsefi SOY CUBA IV. La cosa — a tánc Mindezt el kellett mondani, mert enélkül nem lehet megérteni, hogy mit jelentett ennek a népnek 1953 július 26-a, az a nap amikor Santiago de Cubában Fidel Castro maroknyi csapata megrohanta a Moncada laktanyát, és kitört Cubában a forradalom. Aki ezt tudja, az megérti, hogy miért tombol olyan határtalan. önfeledt boldogsággal a győztes forradalom évfordulójának ünnepi előestéjén egész Santiago de Cubában a karnevál. Az utcákon virág- füzérekkel, színes lámpákkal díszített autókról, csipkékbe és fátylakba öltözött fehér, mulatt, s néger, lányok szórják a konfettit, traktorok robognak és vontatóikban zenekarok vérpezsdítő rumbát rikoltoznak és mindenki táncol. A három éves kislány cukorkát majszol és édesanyja kezét fogva a zene ütemére mozgatja karját, vállát, derekát Az öreg néger papírpoharában két liter sörrel zenére cammog a vidám sokaságában, s még az utcai árus is ritmusra szeleteli a sültmalacot. Mész az utcán és egy fiatalember üveget nyom a kezedbe — igyál! S amíg iszol, egyedül járja a rumbát és énekel i: la cosa... Két lépéssel arrébb egy barnabőrű lány rád mosolyog, karját nyújtja feléd, s táncra hív és biztat, hogy dalold vele: la cosa. . . Ai’.g perdülsz egyet, máris körbefog egy vidám társaság, körülugrálnak, s addig nem ereszte lek, amíg nem énekeled 1c is a karnevál slágerét: la cosát. A dal — ez az értelme, nincs más szövege, ezt éneklik újra és újra a rumba ritmusára. A la cosa. a felszabadult, Ujjongó öröm dala. S a büszkeség dala is: ez a nép mondta ki először Latin- Amerikában, hogy szabadon, minden más hatalomtól függetlenül akar élni, és országában saját akaratából felépíti a szocializmust. Ez a karnevál a boldogság éjszakája. A pompás, színes forgatag mindenkit magával ragad, az újra felhangzó dal ritmusában maga az élet dobog. A forradalom városa ünnepel. Az egész ország e pillanatokban Santiago de Cubá- ra tekint, és a karnevál táncoló, vidám népének hat tartomány és a főváros, Havanna kíván boldog, szerencsés életet, szép ünnepet. Eljöttek a leghíresebb művészek, költők, énekesek, hogy dalban, ritmusban tolmácsolják Pinái del' Rio, La Habanna, Matan- zas, Las Villas, Camaguey lakosságának szívből jövő, testvéri jókívánságait, az Oriente tartomány munkásainak és parasztjainak, a mérnököknek. az egyetemen tanuló fiatalságnak, a tartomány fővárosa, Santiago de Cuba minden polgárának. Győztesek karneválja S nemcsak a jókívánságaikat küldték el a provinciák, hanem mindazt, amit náluk a föld megterem: ananászt, banánt, narancsot, pápáját, a legizletesebb gyümölcsöket, a legszebb termékeiket Havannából hűtőkocsik karavánja indult el, jeget szállítottak az ünneplő városnak. Santiago de Cubában a karnevál éjszakáján hétmillió üveg tör fogyott el. Ilyen fiéstát még soha sem láttak Kubában, ilyen nagyszerű ünnepre még senlu sem emlékezett. Ez a győztesek karneválja volt Mindössze tizenkét esztendő telt el a Moncada laktanya megtámadása óta. Álmodozó, halálra szánt hősök rohama volt ez a zsarnokság ellen. Fidel Castro mondta el az ünnepi nagygyűlésen: — A szabadságról álmodoztunk, a szabadságért fogtunk fegyvert. Dehát, hogy mi is valójában a szabadság, arra az élet tanított meg minket. Nemcsak nagyszerű érzés és nemcsak egyszerűen jog. A szabadság az, hogy otthonod van, hogy reggeliztél, ebédeltél, s ha hazamész vacsorázol és tudod, hogy holnap megint ehetsz. A szabadság az, hogy ha beteg vagy. a kórházban orvos gyógyít és kapsz orvosságot. A szabadság az, hogy van munkád és kereseted. A szabadság az, hogy bemehetsz az étterembe, strandra és senki sem parancsolhat ki. mert mindenhez annyi jogod van, mint bárki másnak. A szabadság az, hogy taníthatod a gyermekeidet és te is tanulhatsz. A szabadság a négernek azt jelenti, hogy fegyver van a kezében, s védheti magát azokkal szemben, akik el akarják rabolni a szabadságát! Félmillió ember jött el Santiago de Cubába, hos^y meghallgassa ezt a beszédet. Eljöttek a Sierre Maestra elszórt hegyi tanyáiról a kávécserje ültetők, teherautókon, traktorvontatókon érkeztek az Oriente tartomány állami gazdaságainak munkásai, s napokig gyalogoltak úttalan utakon a messzi eukornádültetvények nádvágól. Sokan üzenetet hoztak: — A falumról beszélj Fidel! Kevés a traktorunk!... — Nekünk Ivóvíz kellene, nincs jó vizünk! — kiáltották, amikor a szonok a mikrofonhoz lépett. Fidel Castro válaszolt a kérdésekre, a távoli földekről hozott üzenetekre. Elmondot ta, hogy a kubai forradalom legfontosabb feladata ma az építés, a termelő munka Traktort, kombájnt kell gyártani a • földek munkásainak, élelmet kell adni a város dolgozóinak, le kell csapolni a járványokat okozó mocsarakat és jó, egészséges ivóvizet kell adni mindenkinek. Ma már ezt jelenti a kubai népnek a szabadság. Ekkor pillanatnyi szünetben a tömegből egy férfi felkiáltott: — Fidel, beszélj még a szabadságról!. .. S Castro így felelt: — A szabadság minden, a szabadság maga az élet!. . Mi már megtanultuk, hogy igazi szabadságot csak a szocializmus adhat az embernek. A szociálist^ táborhoz tartozunk, s ha élni akarunk, utunk sem lehet más, csak a szocializmus !... A téren félmillió ember zúgta a választ: — Si commandante!.. . Igazad van parancsnok! Követünk Fidel! S ezt nemcsak udvariasan tapsoló, vagy csupán mindenre bólogató tömeg kiáltotta. A nagygyűlésre százezer munkás és paraszt milicista egyenruhában jött el és mindegyikük oldalán töltött fegyver volt. A cukornádvágó munkások övén ott himbálód- zott szerszámuk, a borotva- éles, nádvágókés, a machete. Ezek az emberek maguk döntik el, hogy mikor mondanak igent és mikor nemet Hírek a nagyvilágból BERLIN (MTI) A nácizmus üldözöttéinek hamburgi munkaközössége levelet intézett Schmidt belügyi szenátorhoz, amely információkat tartalmaz 16 volt SS-tisztről, akik jelenleg magas posztot töltenek be a hamburgi rendőrségen. A megnevezett személyek közé tartozik Walter Gerloff rendőr-főtanácsos, aki mint a fasiszta csendőrség őrnagya, a megszállott területeken tevékenykedett Gerloff ma a hamburgi rendőrtisztek kiképzője. PEKING (MTI) Andre Malraux francia államminiszter csütörtökön a Kínai Népköztársaság vezetőivel folytatott tárgyalásai után Pekingiből hazautazott. A francia politikus a repülőtéren újságíróknak kijelentette, tárgyalásairól mindaddig nem nyilatkozhat, amíg De Gaulle elnöknek nem számolt be. KAIRO (MTI) Az állambiztonsági legfelső bíróság előtt folyó kemper- ben az ügyész t-alálbüntetést kért a két fővádlottra, Wolfgang és Clara Lotz nyugatnémet állampolgárra. A harmadik vádlott, franz Kiesow ellen csütörtökön mondja el vádbeszédét. Nem olvasták lel... A Pravda csütörtöki száma közli azt az üzenetet, amelyet a szovjet békevédelmi bizottság intézett az az atom- és hidrogénfegyverek betiltása tárgyiban megtartott tokiói értekezlethez. Az üzenet üdvözli az értekezlet résztvevőit, eütéii az amerikai imperiatumus vietnami, laoszi, kongói cs más háborús kalandjait, szolidaritásáról biztosítja a hős vietnami népet. A szovjet békevéáelmí bizottság ugyancsak szolidaritását nyilvánítja a japán atomfegyverellr.nes mozgalom iránt. A Pravda szerkesztőségi megjegyzésében sajnálattal állapítja meg, hogy a szovjet békevédelmi bizottság üzenetét fel sem olvasták a tokiói értekezleten. Cinikus gesztéit! Néhány esztendővel ezelőtt Párizsban a NATO fontai- nebleaui főhadiszállásán egy újságíró jegyezgetett. Az íróasztal másik oldalán egy dús, feketehajú tábornok ült és felelt a hírlapiró kérdéseire. — Sikeresen végrehajtottam egy parancsot, amely hozzájárult a háború gyors befejezéséhez. Semmiféle személyes érzésem nem volt és ma sincs. Ha parancsot kapnék, hogy holnap dobjam le a még pusztftőbb hidrogénbombát, ugyánigy megtenném. A tábornok, aki ezeket a szavakat mondotta, a szövetséges légierők parancsnoksága háborús tervezési osztályának vezetője volt, névszerínt Paul Warfield Tibbets. A parancs, amelyről beszélt, a hirosimai atomtámadásról kiadott utasítás volt. Az újságíró egy másik férfit is megkérdezett ugyanerről az eseményről. Tibbets — azóta tragikus hirhedtségű — repülőgépén 1945. augusztus 6-án ott állt készüléke mellett a radarkezelő Joe A. Stiberik, Ez a férfi ma elektroműszerész. ö másképp beszélt: — Szörnyű érzés volt, amikor megtudtuk, mennyi embert pusztítottunk el... Egy harmadik férfit azonban nem kérdezett meg az újságíró. Nem kérdezhette meg, mert az a férfi hol börtönben, hol elmegyógyintézetben ül a mai Amerikában. Ez a férfi, Claudo Robert Eatherly, egykori őrnagy, annak a Straight Flush nevű amerikai repülőgépnek a parancsnoka, amely a hirosimai támadás előtt megvizsgálta a meteorológiai körülményeket, tehát tulajdonképpen hozzájárult ahhoz a döntéshez, hogy az amerikaiak egyetlen atombombával mintegy 90 000 hirosimai polgárt öljenek meg. Ez a férfi esztendők óta a legsúlyosabb lel- lelkiismeretfurdalástól gyötörve írásban és szóban szüntelenül emlékezteti a világot: 1945. augusztus 6-án iszonyatos bűn történt az emberiség ellen és mlndannylunk kötelessége küzdeni a bűn megismétlődése ellen. Való Igazság, hogy Iszonyatos bűn történt húsz esztendeje Hirosima felett. Az anyag elemi részeiben rejtőző energia pusztítani segített, ahelyett. hogy építeni segítette volna az embert. Van abban valami hátborzongatóan cinikus, hogy az első atombombát az amerikai hadügyminisztériumban „Little Boy”- nak, azaz kisfiúnak nevezték el, mintha csak gondoltak volna akkor már arra, hogy hamarosan megkezdődik ' ennek az első tömegpusztító fegyvernek a mintájára még nagyobb és veszedelmesebb, még több ember életét fenyegető atom- és hidrogénbombák gyártása. Ezeket már tnin- denkinek nevükön kell neveznie: tömegpusztítás céljaira a történelemben megteremtett legiszonyatosabb eszközöknek. Politikai számítás, háborús matematika volt az, amely az amerikaiakkal náci Németország teljes veresége és a még le nem vert Japán ellen két nappal később ‘ adbalé- pő Szovjetunió katonai lépése előtt ledobta az atombombát. Ennek a politikai számításnak. háborús matematikának egyik alapja az volt, hogy a Pentagonban úgy képzelték: a nukleáris fegyver csak az amerikaiak kezében van és lehet, s mint afféle ijesztő- eszköz, alkalmas lesz arra, hogy a rettegés és fenyegetés légkörében valamiféle „amerikai évszázad” születését segítse. A béke erői első pillanattól fogva a nukleáris fegyverek felhasználása ellen, tiltakoznak ma is, amikor már régen nem amerikai monopólium az atomrobbantás. A világot pedig arra emlékezteti a ' irosimai támadás huszadik fordulója, hogy bátran és elszántan kell küzdeni a békére és a népek életére törő imperializmus ellen. Cu H.