Nógrád. 1965. július (21. évfolyam. 153-179. szám)

1965-07-25 / 174. szám

10 NOGRAD 1965. július 25. vasárnap Gótikus és reneszánsz épületek — Mátyás király főiskolája — Kisázsiai váza — Középkori vámbélyegek és munkaeszközök Régészek a hétszáz éves várnegyedben Q>éesi iám/ Történelmi levegő lengi kö­rül a kanyargós középkori ut­cácskákban sétálót. Térben közel a zsongó világvároshoz, de időben évszázadokkal tá­volabb, a Duna telett, a hét­százéves várnegyedben. A kis városrész számtalan nagy­értékű műemlékének láttán nem is sejti a szemlélő, hogy a második világháború micso­da mérhetetlen pusztítást végzett e kincsekben, ame­lyeknek helyreállítását húsz év óta szinte megszakí­tás nélkül végzik s kutatók, az építők. A bombatépett ba­rokk-kori falak alól sok he­lyen kerültek felszínre az eredeti középkori falak, ame­lyeket a restaurálás során eredeti formájukban állítottak helyre. A legú'abb műemléki kutatások egyikét a Tárnok utca 9—13. számú —, barokk és klasszi­cista — paloták bontásánál amelyek nyilvánvalóan az öt­vösök eszközei voltok. Az itt íolyó ásatások során a töröli rétegből. ritka különlegesség került elő: egy kisázsiai dí­szes váza. Több darabban ugyan és nem egt szerre, de olyan ritka értékként, amely­ből még az isztambuli múzeu­mokban is kevés található. K leletek ugyancsak a múzeum­ba és a kőtárba kerülnek a feldolgozás után. Hasonló értékes műemléki feltárást végeznek a múlt év óta a vámegyed Táncsics Mi­hály utca 26. számú épületé­ben, amely a jelek szerint zsi­nagóga volt a középkorban. A szemközti telek várfal felőli oldalán gótikus falmaradvá­nyokra leltek. Az épület a XV. századvégi egyik legna­gyobb méretű díszes gótikus egyházi rendeltetés építménye volt a várnak. Mindkét he­lyen még az idén megkezdik \ budai várnegyed egyik középkori lakóházának hely­reállított udvarrészlete. végzik. Ott, ahol 1948-ban megtalálták az Eszterházy- kincseket. A középkori alap- íalakon álló palotákat a XVIII. századtól építették és most a bontási anyagból kö­zépkori és a török hódoltság korából származó kcíaragvánv került elő, amelyet falazókő- r.ek használtak. A kutatók ta­láltak itt a gazdag budai sír- kőanyagban egyedülálló, vö­rösmárvány főpapi sirkőtöre- déket is, amely a XV. század­ból származik. Két érdekes leletet szintén felfedeztek ezen a helyen- hódoltságkori szerb sírköveket. A jól látha­tó felíratok szerint az egyik egy 1677-ban eltemetett, Lap- pára való Ratko nevű tanító sírköve volt, a másik alatt pedig „Sára asszovy” nyugo­dott, akit 1671-ben temettek el, amint azt a felíratok bi­zonyítják. Az épü’et pincéi­nek bontása és az ásatások során közép- és törökkori iparokra vonatkozó kisteletek­re akadtak: gyűszű, gombos­tű, ruhakapcsok, ólomból ké­szült posztó vámbályegek ke­rültek elő, amelyek bizonyít­ják, hogy Dudának abban az időben élénk angol és német­alföldi textilimportja volt A telep külső pontjain 70 fém­öntő cseréptégelyt találtak, letekből kiderült, hogy a ko­lostorban magasfokú tudomá­nyos és művészeti élet zajlott a középkorban. A rendnek Mátyás idejében főiskolája működött ezen a helyen két egyetemi fakultással, teológiai és filozófiai szakkal. Kiváló magyar és külföldi tudósok működtek itt. Mint az ásatá­si anyag bizonyítja, elsőren­dű miniátor és kőfaragó mű­helye volt abban az időben a kolostornak, amely neves kulturális és művészeti cent­rumaként szerepelt. Az épít­mény leletanyagáról az is ki­derült, hogy a török hódítók számára nem jelentett értéket a Mátyás király korának di­csőségét hirdető kultúrkóz- pont. a teljes feltárást. Ez a mun­ka igen jelentősnek Ígérkezik. A középkori város plébánia- temploma volt a Kapisztrári téren álló Mária Magdolna templom, amely a XIII. szá­zad második felében épült egyhajóssá, majd a XIV—XV. században háromhajósra bőví­tették. A templomot a hábo­rú teljesen lerombolta, de a felszabadulás után újjáépült gótikus tornya, amely egyedül áll a lerombolt templomfalak maradványai között. A temp­lom helyén még 1958-ban megkezdték a feltárást. A nagy munkával ebben az év­ben elkészülnek. A tervek szerint lábasházzal, romkert - szerűen képezik ki a nagyer- tékű műemléket. Jeles helyen, az első budai könyvnyomdászról, Hess And­rásról elnevezett léren emel­kedik a vár egyik legrégibb templomának, a XIII. század­ban épült kolostornak tor­nya. A templom és kolostor feltárását és helyreállítását ugyancsak az idén fejezik be. Az eddigi ásatásokból élőké rült leletanyagokbó]. Kiállítást állítottak össze a muzeológusok. Ha sikerül, még az idén a nagyközönség számára is megnyitják az ér dekes kiállítást. Az itteni le­A Vár egy középkori kútjá- ból előkerült fémkorsó, amely — a régészek megállapítása szerint — Olaszországban ké­szült. A Színház utca híres mű­emlék épületeiben, a karme­lita kolostorban ás a Vár­színházban az egykori török pasa palotájának feltárása során középkori várfal és epület részleteit fedezték fel. E műemlékek megújítását is az idén fejezik be Az újjáépítés a legrégibb korok építészeti emlékeit — gótikus és reneszánszkori épü­letrészekéit — hozta felszín­re a várnegyedben. A két év­tizede tartó helyreállítási munkálatokban nagy szerep jut a régészeknek, akik ása­tásaik anyagát most dolgozzák fel, hogy majd a Vár E-szár- nyában megnyüó, nagy város- történeti kiállításon a közön­ségnek is bemutathassák. Varga Aranka (Foto: Koppány) (f Híd-hóz" Érdekes hidat tervezett a Brit Üvegipari Fejlesztési Bi­zottság. A 6 nyomsávos köz­úti híd egy hétszintes klima- tizált épületet tart. A tervek szerint az épületben üzlete­ket, 120 ágyas luxushotelt, korcsolyapályát, kultúrházat, az épület tetején pedig nyil­vános parkot és nyitott szín­házat rendeznének be. Az út­test és az épület üvegezett ré­sze között 300 gépkocsi ré­szére létesítenének parkolót. A gyalogosok automata moz­gójárdán közlekednének a hí­don keresztül. A híd teherhor­dó szerkezetét, páros beton­tartók alkotják, amelyek négy ponton kábelekkel lesznek rá­horgonyozva a pillérekre épí­tett betonszerkezetekre. A szokványostól jelentősen elté­rő „híd-ház”-terv, amelyet egyesek a jövő hídjának ne­veznek, komoly vitát váltott ki az angol szakkörökben. Földrengések előrejelzése A földrengések megbízható előrejelzése elsősorban ennek a természeti csapásnak gya­korta kitett államok tudósait foglalkoztatják. A közelmúlt­ban két japán geológus, Yati és dr Shiaya, a földkéreg töré­si rezgéseinek mérésére alkal­mas szeizmográfot szerkesz­tett. A speciális műszert, ame­lyet kábelen süllyesztenek le nagyobb mélységekbe, a föld felszínén erősítő berendezések­kel kötik össze. A jelekből ily módon az érintett ponto­kon fel tehet ismerni a kezdő­dő földrengés veszélyét. A műszer természetesen annál hatékonyabb, minél mélyebb­re tehet lebocsátani a földbe. Amennyiben sikerül 900 mé­ter mélységbe leereszteni a rengés-jelző szondát, az előre­jelzés szempontjából ez igen nagy eredmény lesz, mert itt van a kritikus réteg, ahol a törés-rezgéseket a szonda köz­velenül mérheti. Kisebb mély­ségben a jelek eltompulnak és nehezen értékelhetők. A szakkörök világszerte érdek­lődéssel figyelik a két japán kutató Tokió környékén vég­zett kísérleteit. Jelentős bolgár gyógynövény-export Bulgáriának évről évre je­lentős devizabevételt biztosít a gyógynövény-export. Az or­szág sajátos éghajlati adott­ságainak köszönhetően a gyógynövények kiváló minősé­gűek, és világviszonylatban nagy a kerestet irántuk. Bul­gária a világ 50 országába több ezer tonna gyógynövényt exportál. (Vaiáinupl fejtúió Patyomkin A közelmúltban voit hatvan éve, hogy az orosz fekete-ten­geri hadiflotta páncéloshajóján felkelés tört ki s a matrózok ki­tűzték a vörös zászlót. Ezzel kap­csolatban egy ismert magyar köl­tő verséből idézünk rejtvényünk­ben folytatólagosan a vízszintes 2. és a függőleges 1. sz. sorolt­ban. Vízszintes: 13. Szó a Halotti beszédből. 14. Kötőszó. 15. Üzemrész a tex­tiliparban. 16. Görög betű. 17. Vízhordó edény. 19. Pest megyei község. 20. Kritikát gj akorol. 21. Ilyen fény a vaku. r.3. Rostál. 25. Előre jut. 26. Régi fegyver. 27. Világtáj. 29. Törvényes. 30. Nem ér rá. 31. Sírig tartó sze­relem jelzője. 33. Kicsinyítő kép­ző. 34. ZTG. 35. Égéstermék. 36. At- ellenben. 37. Azonos betűk. 39. Nyári csapadék. 49. Virág része 41 Olajos magvak gépi hántolá- sa. 43. Gáz. 44. Római 49. 46 A közelmúltban elhunyt romári ál­lamférfi (Gheorge Gheorgiu). 47. Sporteszköz. 48. Valakinek a iobbkeze, segítője. 50. Nóták. 51. Írásjel. 52. A rádió állandó ma- sorszáma. 53. Előd. 55. Kérdösző. 56. Gazdátlan. 57. Szópótló szó. 58. Kis folyó a francia—belga ha­táron. 59. Az idézett vers költő­ié. Függőleges: 2. Kerti szerszám. 3. Rag. 4. Dalművek. 5. Átruház. 6. Női név. (—1T 7. Értesülés. 8. EG. ö. Személyen!, lű. Hullámaival csapkod. 11. Szerep a Paraszt- becsületben. 12. Az Arab-tenger öble. 17. Kétségbevou. 18. Ken­dert megmunkál. 20. A Carmen * szerzője. 21. Kuruzsló. 22. Ni­géria fővárosa. 24. Szerep a „Szabó-család”-ban. 28. Lel. 31. Megérkezik. 32. Szerszám. 33. Azovi tengerbe ömlik. 36. Senki nem tudhat róla. 38. Liechtenstein hercegség fővárosa. 40. Véddhár- tya. 42. Iskolai osztályzat. 43. Ra­vel szerzeménye. 45. Valamely országban, helyiségoen állandó ielleggel tartózkodó személy. 47. Kenyérszelet. 49. Gyermekek öröme. 50. Hírnév. 52. Testrész. 53. A Nemzeti műrésze (Lajos). 54. Főnök. 56. Gyakori magyar névvégződés. 57. Kötőszó. Beküldendő: Az idézet megfej­tése és a költő neve. (Kovács Agnes) A múlt heti keresztrejtvény he­lyes megfejtése: Boldog vagyok, hogy e világra jöttem, szeretem fényét, harcát, kenyerét, a Bé­ke-világtanács, Helsinki, Orszá­gos. Könyvjutalmat nyertek: Egervá­ri László Buják, Bettes Julianna Nagybátony, Mester Zsigmond Salgótarján. A könyveket postán küldjük el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom