Nógrádi Népújság. 1957. december (2. évfolyam. 96-104. szám)
1957-12-24 / 102. szám
1957. december 24. NÓGRÁDI Népújság 11 olt egyszer egy kis fenyőfa, aki f £ I nindig csak magára gondolt. Azért ff # # volt olyan önhitt, mert egyszer vx karácsonyfának használták. Ezt sohasem tudta elfelejteni. __ Milyen kár volna ezért a szép kis f enyőfáért! — mondták az emberek karácsony után, amikor a sok csillogó díszt már leszedték róla. Ültessük el ismét a kertben, talán tovább nő! — Így hát visszakerült a kertbe és amikor elérkezett a tavasz, csak ugyan tovább nyújtóztatta ágait. Csak most látta, hogy nem régi barátai közé ültették, hanem a kertnek egy másik részébe, szép gesztenyefa mellé. A gesztenyefa nagy és terebélyes volt,^ de azért a kis fenyőfa azt hitte, hogy mégis tekintélyesebb nála. — Én csillogó karácsonyfa voltam! — büszkélkedett, de úgy látszott, hogy^ a gesztenyefa nem sokat törődött vele. Egész télen át aludt és még mindig egy kicsit álmos volt. Az ő ideje még csak ezután következett. A kis fenyőfa tovább fecsegett. Elmondta, hogyan ásták ki, tették cserépbe és vitték be a házba, hogyan akasztották telis-tele szép arany meg ezüst díszekkel, cukrokkal és süteményekkel- Aztán minden ágának a végére kicsi piros gyertyát tűztek — erre volt a legbüszkébb a fenyőfa —. a gyertyádat meggyújtották és a gyermekek ujjongva táncolták körül. — Te azt hiszed, te vagy a legszebb a világon — szólalt meg a gesztenyefa, amikor végre elúnta a fecsegést. Néhány nap múlva majd meglátod, hogyan tévedtél. Addig is várj türelemmel. — De a kis fenyőfa nem hitt senkinek. — Szép kis piros gyertyák! — mondta egyre. — Szép kis piros gyertyák — gúnyolódott a gesztenyefa. — Nem hallgatnál már végre a gyertyáiddal? És már szinte komolyan megharagudott a bolond kis fenyőfára, aki csak nem akarta abbahagyni a hencegést. Végre növekedni, zöldülni kezdtek a gesztenyefa rügyei. Egy napon, amikor a fenyőfa mint rendesen, karácsonyfakoráról beszélt, észrevette, hogy valami nagy változás történt a gesztenyefával. — Mik azok a furcsa, piros díszek az ágaidon? — kérdezte. — Most egészen más vagy, mint a többi fa. — A gesztenyefa lombjai susogtak. — Szép piros gyertyák! — mondta. És amikor a kis fenyőfa a nyíló piros bimbókra nézett, lassanként megértette az igazságotEzen a napon melegen sütött a nap és a gesztenyefa kinyitotta valamennyi bimbóját. Sokkal szebb piros gyertyái voltak, mint amilyeneket a kis fenyőfa valaha is látott. — Nézz meg engem! — mondta a gesztenyefa. — Nézd meg az én gyertyáimat' A tieid csak egy óráig tartottak, de az enyémek napokig! A kis fenyőfa nem szólt egy szót sem, a haszontalan kis jószág úgy tett, mintha aludna. De annyi bizonyos, hogy ezután sohasem hencegett a szép, piros gyertyáival! LEVELPAP1ROS E gész csomó levélpapír volt a dobozban, amit Anikó kapott karácsonyra. Anikó nagyon megörült az ajándéknak, de mindeddig nem sokat használta a papírosokat. Nem csoda, ha azok türelmetlenkedni kezdtek a dobozban. Egy kicsit unták már a sötétséget, s szerettek volna valamit látni, másrészt meg kíváncsiak voltak, miféle hírt fognak szertevinni a nagyvilágba. Mert ne hidd ám egy percig se, hogy mindegy volt nekik, mit üzennek velük. Az egyik szép rózsaszínű papírosnak a balsarkában takaros kis hóember állott, s az elhatározta, hogy ő valami nagyon-nagyon vidám hírrel fog elutazni. A másik papírosnak halvány- sárga volt a színe és csöpp rózsabokor ékeskedett a sarkában. Ez nagyon hiú kis papír volt, s azt remélte, hogy mindenki látni fogja, milyen csinos, ha majd kikerül végre a skatulyából. A harmadik papírosról rte- vetőszemű kislány kukucskált le, s ez olyan úgri-bugri, fürge kis jószág volt, hogy igazán el sem tudom képzelni, hogyan írhatott volna Anikó egyenes sorokat erre a papírosra, ha a szöszke kislány mindig ott ugrált előtte. Hanem, hát addig türelmetlenkedtek a szép papírosok, amíg Anikó egyszer csak benyúlt közéjük, s kivette a hóemberes levélpapírt. szólt Anikó levele — nagyon örülnék, ha vasárnap eljönnél hozzám uzsonnára. A babádat is hozd el, mert bababált rendezünk. Nagyon jól fogunk mulatni. Korán gyere. Sokszor csókol Anikó.” ipp-hopp, a hóember egykettőre ott volt a levéllel s Marika boldogan jött el a babájával együtt. A második levélpapírt, a halványsárgát az édesanyjának küldte Anikó, mikor anyu beteg volt és hetekig nem jöhetett haza. „Édes anyukám, — súgta a rózsacsokor Anikó szavait, a világért sem légy szomorú, mert itthon minden rendben van. Egész tányér főzeléket eszem minden délben és még, egyszer sem késtem el az iskolából. A harisnyát csak egyszer szakítottam el a térdén, de ezért ne haragudj, mert most már jó idő lett és úgyis rövid harisnyát fogok hordani. ..” Még sok mindent írt a levélben Anikó, s a kis csokor olyan ügyesen adta át az üzenetet, hogy anyuka minden kinek eldicsekedett a kislánya levelével. így hát a hiú csokrocska is örült, hogy kedvére bámultathatta magát. Utoljára az égszínkék papíros került sorra, a huncut kislánnyal a felső szegletében. Ez a levél nagyanyónak szólt és arról értesítette őt, hogy a kis unokája vasárnap délben érkezik meg kéthónapos nyaralásra. „Kedves Marikám, — így A szöszke kislány a levélpapíros sarkában elmondotta a mondókáját. Csak azt nem tudtam eddig, — jegyezte meg huncutul — hogy levélben is lehet malacot küldeni. Azt hittem azt csomagban szokták... sitt, — szólt rá nagy- anyó — csak tintamalac, ne beszéljünk róla. Annak is bizonyára te vagy az oka, mert annyit ugráltál, míg Anikó írt! És én azt hiszem, igaza is volt nagyanyónak. Vízszintes: 1. Ünnepi meglepetés. 13. Vissza: északeurópai város. 14. Járnak rajta. 15. Régi. 16.55 római számmal. 18. Afrika melletti sziget. 21. Vissza: egyiptomi napisten. 22. Régi súlymérték. 24. Visszalop! 25. Ramses fele. 26. Beválik, de csak részben: 27. Férfinév. 29. Középkori lovag jelzője. 32. A kis medve (utolsó kocka kettősbetű). 33. Női becenév. 35. Skálahang 36. Olasz város. 38. A mázoló. 39. Ha megszólal, kezdődik az előadás. 41. Siet, szalad. 42. Sapkaellenző.. 43. Ruhaanyag. 45. Régi komikus (ékezet hiány). 46, izé — keverve, 47, vísz- szaver. 49. Mutatószó. 51. Inkább — röv. 52. Irány. 54. Külszin 56. Fél pasa. 57. Vissza névelővel:, nyugatnémet város. 59 ............. L isa, híres festmény. 61. Kurta. 63. Fogyasztotta. 64. Ausztriában van ilyen táj. 66. Női becenév. 67. Szakember, 68. Vissza: egyiptomi napisten. 69. Utóirat id, rövidítése. 70. Az okozat szülője. 72. Ifjúsági' szervezetünk (utolsó kocka kettős). 73. Betű kiejtve. 74. Lehullott erdei falevél. 76. A kis nyílás. 78. Személyes névmás. 79. Vajon ül? 80. ütőn van. 83, vissza; régi súlymérték. 85. Nem egyező. 88. ö — francia nyelven. 59. Irányába. 91. Minden kedves rejt- vényfejtőnknek ünnepi ebédre kívánjuk. Függőleges: 1. Karácsonyi jókívánságunk. 2. Fedd. 3. Szél nélküli pálma. 4. Határállomás. 5. Bibliai város. 6. Ágy is van ilyen (első kocka kettősbetű). 7. így — latinul. 8. Nagy magyar regényírónk. 9. Férfinév. 10. Norvég fele. 11. Don szélei. 12. Ezeket tesszük a fenyőfára. 17. ÜNNEPI FEJTÖRŐ 1957. XII. 24. ÜNNEPEKRE... Egy bizonyos személy. 19. Névutó. 20. Vissza: latin művészet kiejtve (utolsó kocka sz.). 21. A mértani kifejezés. 23. Állatot hajtó. 26. Békaporonty. 28. KÍVÜL 30. Vissza: vad «tánc« része. 31. Antant része. 32. A váromladék. 34. Építőanyag. 37. Vissza: fedd. 39. Szemét. 40. Orvosi cső. 43. Szin. 44. Tagadószó. 46. Vissza: női becenév. 48. Erődítmény. 50. Jeladás 51. Vissza: ilyen hal is van. 52. Csibész. 53. Ilyen a rágós hús. 55. Nagyobb rhehy- nyiség. 59. 1050. római számmal. 60. Régi római pénz. 62. Nem lát. 64. Menyasszony. 65. Visz- sza: francia király. 68. Az ütő. 71. Nem biztos. 74. Az élet. 75. Vissza: elavult megszólítás. 76. Mint függ. 60. sz. 77. Só németül. 79. összevissza ült. 81. Órahang. 82. Név- utó. 84. Élet. 86. Vissza: gyilkol. 87. Szám. 89. Fonni kezdv 90., Félig járó. Beküldendő: vízsz. 1, 91, függ. 1, és 12, valamint áz ÜNNEPI FEJTÖRŐ szelvény. Beküldési ha- táridő: december 28 Múltheti keresztrejtvényünk helyes megfejtése a következő: Száll a madár ágról ágra; Száll az ének szájról szájra. — Lélek az ajtón se be, se ki! — Száz szónak is egy a vége. Könyvjutalmat nyertek: Nagy Gyula Bag- lyasalja. Markovich Sán- dorné Erdőtarcsa és Magyary Lajosné Balassagyarmat. TAVASZ A TÉLBEN A balassagyarmati művelődési ház gyermek táncszakköre Tavasz a télben címmel önálló előadás- sorozatot rendez. A műsorban elsősorban nógrádi népi gyermek táncjátékok szerepelnek. A színvonalas, kedves műsort több előadás keretében mutatják be az általános iskoláknak, a középiskolák tanulóinak és a város közönségének a járási művelődési házban. A szép előadás- sorozattal a tervek szerint a járás vidéki művelődési házaiba is ellátogatnak. Tanulva szórakoznak A rétsági járás úttörői sokoldalú programmal szórakozhatnak, tanulhatnak a téli vakáció alatt. Rétságon a kisebbek részére filmvetítést szerveztek. A vetített filmeket magyarázattal teszik érthetőbbé a nevelők. A nagyobbak részére bevezetik a délutánonkénti regényolvasást és eléeszélgetnek friss élményeikről is a pajtások. Ugyancsak számukra szavalóversenyt is rendeznek, hogy összemérjék tehetségüket a fiatalok. Üjévre a rétsági pajtások nagyszabású karneválra készülnek. Lesz ajándék az árva gyermekeknek A felsőpetényi gyermekek részére sem örömtelen a karácsonyi. ünnep. Megyeszerte megmozdultak az édesanyák, hogy segítsék a felsőpetényi árva gyermekek ajándékozását. A Salgótarjáni Üveggyár és Tűzhelygyár Vö- röszkereszt szervezete például játékokat, babákat, különféle érdekesebb szórakoztató tárgyakat vásárolt részükre. Nem maradtak ki a kedves mozgalomból a salgótarjáni kollégium leányai sem. Összegyűjtött hulladékokból ízléses játékokat, babákat,, bohócokat, különféle állatfigurákat készítettek a kis árvák részére. Őrsvezetői tanfolyam a vakáció alatt az Úitöröházban fisig otumig itt közöljük gyermekszépségverseny pályázatunk ‘első négy helyezettjének fényképét. A sorsolást olvasóink bírálata alapján ejtettük meg. A kicsi szépségkirálynőnek és bájos udvarhölgyeinek, valamint aprótl- jának szeretettel gratulálunk. A téli szünetben sem tétlenkednek a Salgótarjáni Űttörő- ház pajtásai. A hosszú vakáció alatt kétszer háromnapos őrsvezetői továbbképző tanfolyamot tartanak az úttörővezetők részére. A tanfolyam első részét január 9—10-én, második részét 15—16—17-én bonyolítják le az úttörőházban. A téli vakáció alatt sem hagyják magukra a szorgalmas pajtásokat a felnőttek. Ezalkalommal a bányatröszt vezetősége és szakszervezete 2600 forinttal járult hozzá a pajtások tanfolyamának sikeres lebonyolításához. Az úttörők ezúton is köszönik szívből jövő segítségüket.