Nő, 1990 (39. évfolyam, 1-52. szám)
1990-01-16 / 3. szám
Ul geo Öl A házasságról A házasság már egészen más. Jó intézmény, de nem mulaszthatom el megjegyezni: sok függ attól a személytől, akivel házasságra léptünk. „Jó feleség" vagy „jó férj" elvont értelemben nem létezik. Lehet. A. úrnak jó felesége, B. asszonynak jó férje. Egy szadista meg egy mazochista házassága lehet eszményi bár alig hinném, hogy sok irigyük akadna. Ha egy idegesítően naiv és hiszékeny nő hozzámegy egy beteges hazudozóhoz, élhetnek boldogan, míg meg nem halnak — az egyik hazudozik, a másik beveszi. Az a férfiú, aki nem élhet szüntelen tömjénezés nélkül, okosan teszi, ha amolyan „Úristen, hogy te milyen csodálatos vagy!" szövegű aszszonyt hoz a házhoz. Ha pedig ingatag és határozatlan, vegyen feleségül egy diktátort. Egy házasságban egy diktátor: ideális arány. Kettő már sok. A boldog házasság birodalma mindenki előtt kitárja kapuit. Választás dolga az egész. Az ember ne a tökélyt keresse: keressen önnön gyarlóságához egy jobbik félt. Aki hűtőszekrényt vásárol, annak egy pillanatig sem jut eszébe, hogy a hűtőszekrény rossz, mert nem alkalmazható lemezjátszónak; a kalapjának sem tesz szemrehányást, amiért virágvázának nem jó. És mégis gyakran megesik, hogy a haspók oltár elé vezéti szakácsnőjét — vagy egy másik szakácsnőt —-, aztán zokon veszi tőle, hogy nem olyan sugárzóan értelmes és szellemes, mint George Sand. Vagy: az a pasas, aki felesége szépségét és eleganciáját óhajtja fitogtatni, és elvesz egy manökent, fél év múlva kellemetlen meglepetéssel észleli, hogy őnagyságának nincs kijegecesedett véleménye a nemzetközi helyzetről. Aki pedig elvesz egy tizenhét éves lányt azon egyszerű okból, hogy a lány tizenhét éves — tizenöt esztendő elteltével rádöbben, hogy a neje elmúlt már tizenhét. Más: ha nőül vettél egy hamisítatlan könyvmolyt, aki mindent tud az aranymetszésről. Praxitelész hiteles és állítólagos munkáiról, valamint Keplernek a bolygók mozgásáról alkotott törvényeiről — ne hibáztasd, ha nem egészen olyan szép és temperamentumos, mint Rita Hayworth. Ha pedig némely hölgy főnemesi címhez vagy tekintélyes bankszámlához megy nőül, ne kérje számon férje urától, ha egy kicsit kevésbé romantikus hős, mint Errol Flynn. Ne vegyünk zsákbamacskát. És amíg nem óhajtunk lemezeket lejátszani a hűtőszekrényen, vagy egy csokor krizantémot biggyeszteni a cilinderbe, többé-kevésbé tisztes esélyünk van az úgynevezett boldogságra. Még a legszerencsésebben összeválogatott házaspárok számára is kínálkozik azonban néhány mód házasságuk aláakná zására: 1. A nászút tévhit. Némelyek úgy vélik, a házasság örökös nászút. Nemcsak hogy szerintük a házaspárok életük végéig középkori várak holdfényes romjai közt andalognak kézen fogva, gyengéd szavakat váltanak, s elmerengve hallgatják a tenger mormolását — mi több (és ez még sokkal borzasztóbb): ők maguk is eme példát óhajtják követni. Ezért az ütődött ideáért elsősorban a filmgyárakat terheli a felelősség. A filmalkotások kilencvenkilenc százaléka úgy végződik, hogy a hős oltár elé vezeti a hősnőt. Ezt nevezik „happy endnek", boldog végnek, holott valójában ez a keserves kezdet. Csakhogy a mozilátogatók nem gondolnak a következményekre. A hős és a hősnő összeházasodik, vagyis nem kell szegényeknek erdő mélyén szerelmeskedniük, sívó homokon csókolózniuk, gengsztereket üldözniük, kémekre lövöldözniük és egyéb kényelmetlen és érdektelen foglalatosságokat űzniük, hanem végre megkezdhetik tisztes, ám egyidejűleg vérpezsdítőén izgalmas házaséletüket. Együtt mosogatnak, együtt takarítanak, együtt főzik a marhapörköltet, látogatókat fogadnak, vendégségbe járnak, költenek és spórolnak, és — szerencsés esetben — pelenkát mosnak. Mennyire unalmas a világ valamennyi holdfényes romja egy jó könyvhöz képest, amely fölött összehajlik két szerető szív és a hozzá tartozó két fej! Mily szürke és unalmas a legnépesebb nemzetközi kémbanda egy újszülött csecsemőhöz hasonlítva! 2. A jónak ígérkező házasság aláaknázásárrak második legbiztosabb módja a nagyítólencse. Nézzünk mindent nagyítólencsével. ha feleséged kalapot vásárol, mondd, hogy esztelenül költekezik; ha férjed fél órával később ér haza a hivatalból vagy a kártyapartiról, minősítsd semmirekellő kocsmatölteléknek, aki egy körömfeketényit sem törődik szerető hitvesével. Ha épp akkor szeretne bemenni a fürdőszobába, amikor te, csapj patáliát. veszekedj, bőgj, visítozz, és hajszold magad hisztériás rohamba. Gyermekkoromban apám nagyon szigorúan vette az étkezést. A húgomnak, az öcsémnek meg nekem mindent muszáj volt megennünk, amit feltálaltak — csak épp egyetlen, tetszés szerinti ételt volt szabad otthagynunk. Én a nyulat választottam, húgom a spenótot, öcsém a rizsfelfújtat. Ez a spenótszabály igen ésszerű gondolat. Reális kívánságokat könnyű — vagy legalábbis nem észveszejtőén nehéz — teljesíteni. Persze a házasságban irreális kívánságoknak is helyt kell adnunk. Ha férjurad szeret hideg szobában, nyitott ablaknál üldögélni, ne magyarázd el neki kétszázadszor is. hogy a hideg szoba hideg, és ha kinyitjuk az ablakot, még hidegebb lesz. Ezt szinte biztosan tudja ő maga is. Lebegjen szemed előtt a spenótszabály. Ha fázni akar, ám fázzon. Te viszont ragaszkodói hozzá, hogy másodnaponként kerti csigák megfigyelésével tölthesd a délutánt. Ö pedig ne ordítozzon veled, míg te a csigáidat figyeled: ennek fejében nyissa ki akár valamennyi ablakot, és élvezze ingujjban az üvöltő szelet. A spenótszabály a boldog házasélet titka, de biztosítja a békés egymás mellett élést legdilisebb barátainkkal, csökönyös főnökünkkel és szeszélyes beosztottjainkkal egyaránt. 3. Légy meg nem értett. Részemről sosem értettem egészen, mit jelent az, ha valaki meg nem értett. Én sohasem tudtam senkit meg nem érteni, mert fogalmam sincs róla. hogy kell. Vannak féltékeny emberek, akik — okkal vagy ok nélkül — állandóan féltékenyek. Az aggodalmas természetűek szüntelenül aggodalmaskodnak, ha másért nem. azért, mert nincs miért aggodalmaskodniuk; hasonlatosképpen vannak meg nem értett asszonyok, akiknél a megnemértettség szakasztott olyan adottság, mint másnál a vörös haj vagy a bandzsrtás. „A férjem nem látja bennem a költőt." „A férjem állandóan el van foglalva az irodában, évi nyomorult hatezer fontot keres, és eszébe nem jutna, hogy vegyen nekem egy csokor ibolyát." Megjavulni hasztalan igyekezet. Te vagy és te maradsz a meg nem értő szörnyeteg, aki fényűző körülményeket biztosítasz kis feleségednek, évente ezer ezer fontot adsz neki ruhára, de ebben a büdös életben nem vennél neki egy csokor ibolyát. De ha történetesen veszel neki egy csokor ibolyát, azzal sem vagy kinn a vízből, mivel a) most már késő, és b) azt hiszed, hogy mindent jóvá lehet tenni egy nyavalyás kis ibolyacsokorral. Maradj te csak meg nem értő szörnyeteg, ő pedig szenvedjen. És legyen továbbra is meg nem értett asszony. Ha keresztrejtvényt vettél feleségül, ne próbáld megfejteni. Reménytelen, ugyanis állandóan változtatja tulajdon definícióit. És vízszintesen még sokkal bonyolultabb, mint függőlegesen. A szeretőnek persze könynyü, hiszen ő szakember. A feleség legyen feleség, anya, szakácsnő, gyermekgondozónő, szerető, házvezetőnő, könyvelő és társasági dáma. Néha nem tud megfelelni valemennyi feladatának, és te egyszerűen nem érted, hogy vajon miért. Ilyenkor felteszed magadnak a kérdést: hogy vehettem el ezt a nőt ? Megkérdezed magadtól: vajon miért mondtál igent, amikor az a nő megkérte a kezedet? Másrészt viszont legyen bár nejed őnagysága a fentebb említett valamennyi minőségében kiváló — továbbmegyek: légy te magad is egyszerűen emberfeletti és csodálatos —, még akkor sem könnyű együtt élni valakivel, hiszen a legaranyosabb férfi is horkolhat, és a legbájosabb is lehet a rádió tánczenei adásának szenvedélyes hallgatója. Egy dolog azonban bizonyos: ha mindenki szakasztott annyi józan ésszel és türelemmel igyekezne sikerre vinni a házasságát, mint ahogyan a totószelvényt kitölti, lényegesen olcsóbban megúszná, és a telitalálatra is nagyobb esélyei lennének. Borbás Mária fordítása nő 16