Nő, 1989 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1989-08-15 / 34. szám

foglalkoztatták, s egy-két vonással a róla rajzolt portrét is gazdagíthatom. Én egész idő alatt csöndben figyeltem; s annak ellenére, hogy az általa kifejtett gondola­tokat időnként — több bizakodással, mint őszinteséggel — magam is szeretem hangoztatni, most, ahogyan beszélt, szin­te majdnem minden mondatával szem­ben támadtak ellenérveim. Persze azt semmiképpen sem állítom, hogy ő ezeket az ellenérveket nem tudta volna megcá­folni, sőt: ezt még én magam is meg tudtam volna tenni. Mint mindig, vala­hányszor igazán értelmes és világosan megfogalmazott tétellel kerülök szembe, most is képtelen voltam a felületes bele­egyezésnél mélyebb azonosulásra, mint ahogyan képtelen voltam egy, a hallot­taknál mélyebb saját álláspont kifejtésére is. Ilyen helyzetekben leggyakrabban azt a módszert szoktam alkalmazni, melyet a pszichológiában a „bele nem avatkozás módszerének” neveznek, s csak annyit mondtam időnként, hogy „Ó!”, meg hogy „Csakugyan!”, s a gyeplőt a lovak közé csaptam. Érdekelt viszont Rennie első találkozá­sának története a Morgan-féle filozófi­ával és azzal az ellenállhatatlan retoriká­val, melyet Joe alkalmazott, amikor rá­döbbentette feleségét a mentegetőzéssel kapcsolatos alapigazságokra. A történet fényesen bizonyította, hogy a filozofálás Mr. Morgan szemében nem volt játék, és következtetéseit szó szerint vitte át az életébe; s egyszerre Rennie is érdeke­sebbnek tűnt. Valóban, meg kell monda­nom, ez a különös kis történet nagyban hozzájárult ahhoz, hogy elfogadjak egy bizonyos indítványt, melyet Joe később tett, amikor már Rennie is ott ült velünk kint a gyepen. — Szeret lovagolni, Jake? — kérdezte Rennie csak úgy véletlenül. — Sohasem lovagoltam még. — Jé, de mulatságos. Egyszer majd próbálja meg velem. Felvontam a szemöldökömet. — Igen, azt hiszem, ez lesz a legjobb, mielőtt lóval próbálkoznék. — Rennieből kitört a nevetés, a fejét ide-oda dobálta. Joe is hangosan neve­tett, de — úgy éreztem — nem túlságo­san lelkesen. Aztán láttam, hogy össze­ráncolt homloka egyszerre felderült. — Ez ám a jó ötlet! — kiáltott Renni­­ere. — Tanítsd meg Jakeet lovagolni. — Aztán hozzám fordult. — Rennie szülei tartanak hátaslovat a farmjukon, nem messze a városon kívül, de nekem ritkán van alkalmam lovagolni. Rennie pedig egyedül nem szeret. Majdnem minden­nap irodalmat olvasok a disszertációm­hoz, mielőtt a tanév megkezdődik. De te igazán megtanulhatnál lovagolni Renni­­etől! Neki is több alkalma volna, hogy a szabadban legyen, és legalább kedvetek­re beszélgethetnétek. Joe megfontolt lelkesedése, mellyel tervét előadta, és az ízléstelen feltétele­zés, hogy Rennienek jót tesz, ha velem beszélget, egyaránt meglepett. Perverz módon jólesett azonban látnom, hogy Rennie is feszeng egy kicsit: Joe szemmel láthatóan még nem nevelte meg annyira, hogy az asszony időnként ne lepődött volna meg félje naivságán. bár a bosszú­ságát ugyanakkor igyekezett eltitkolni előle. — Mit gondolsz? — kérdezte Joe Rennietől. — Kitűnő ötlet, feltéve ha Jake meg akar tanulni — felelte az asszony gyor­san. — Akarsz? — kérdezte Joe most tő­lem. — Nekem mindegy — vontam vállat. — Na, ha neked mindegy, és Rennie meg én úgy gondoljuk, hogy jó az ötlet, akkor már el is van intézve —nevetett Joe. — Bizony, akár meg akarsz tanulni lovagolni, akár nem, a dolog el van intézve, hacsak nem akarod visszautasíta­ni, mint azt a bizonyos vacsorameghívást. Nevettünk, és többé nem foglalkoz­tunk ezzel a dologgal, mivel Joe boldo­gan kezdte el bizonygatni, hogy ami azt illeti, a telefonba tett kijelentésem (hogy tudniillik akár akarok, akár nem, min­denképpen eljövök hozzájuk vacsorázni) teljesen értelmetlen. Rennie is megmondhatta volna, ha nem zavarod össze a gúnyolódásoddal — folytatta nevetve. — Az ember akaratá­nak egyetlen megbízható jele az, amit tesz, vagy múlt időben: amit az ember tett, azt akarta tenni. — Hogyan? — Nem érti? — kérdezte Rennie; Joe erre kényelmesen hátradőlt. — A vicc az. hogy magának lehettek ellentétes kíván­ságai: mondjuk, az a kívánsága, hogy ne vacsorázzék velünk, és az, hogy ne bánt­son meg bennünket. Ha a végén mégis eljött vacsorázni, az csak azért lehetett, mert a második kívánság erősebb volt, mint az első: ha egyenlő erősek lettek volna, nem akart volna velünk enni, az indíttatások azonban sohasem egyenlő erősek, s ebben az esetben inkább akart velünk enni. mint megbántani minket, így hát velünk evett — ez az, amit végül is akart. Nem mondhatja, hogy velünk eszik, ha az erősebb vágyakat elégít ki magában, mint az, ha nem eszik velünk. — Olyan ez. mint amikor az ember plusz százat és mínusz kilencvenkilencet ad össze — szólt közbe Joe. — A válasz éppen hogy pozitív, de tökéletesen pozi­tív. Egyébként ez is egy érv amellett, hogy azért, amit az ember tett. ostobaság azzal mentegetőzni, hogy nem ezt akarta: amit akart, az végső soron az, amit meg is tett. Erről sohasem szabad megfeledkez­ni. ha történelmet olvas az ember. Észrevettem, hogy Rennie enyhén el­pirult. amikor a mentegetőzés került szó­ba. — Hmmm! — feleltem Jóénak, a bele nem avatkozás módszerét követve. WEÖRES SÁNDOR HIMNUSZ A NŐKHÖZ Hajlik lenge derékkal a Férfi elé örök árnyon átcsengő lugasom: honnan e hajnali fürt? honnan az áldozatot temető bronz-öl hevülése? tűz-szerető! honnan kelti az áldozatot? Napba keringő táncosán égő asszonyi felhő, folyton Íródó és szétszakadó üzenet, fönn a baráttalan éj ínségéből menekülve délen ivott a madár, és keleten leomolt. Ót látom, nyugat éj-óráit hordva bokáján körzőm szárai közt meztelenül születőt, kö-sima nézését, kupolái zománc ragyogását, félig-zárt ajakát s benn a fagyott ligetet, mig bizalommal elárad a hős Egyszarvú ölében és az erős Sárkányt fürdeti és eteti. Első átsuhanók közt fényben a zsenge imádott szétteregette magát egy lyukas arcok alatt, hő fújt rá a ködös szemen, isteni mámorú szájon, tréfás orr-kürtön s állati kajla fülön, szertebomolt kacsoló bimbókká, lány- s fiú-testté: karcsú feszes dalolok, összekuszált ölelők. Rabja az álmom, e nála szelídebb, néma barátnő, parton, e kő-mellen, hol dobogás sose volt, tarka vitorlák nélküli tajtékzó sivatagban: túlsó éjszaka ez. Mit tudom állatait? árkáit és várát? nem enyém: de az áldozat itt jár, földből kelve sudár termete fölmagasul, bal kézzel derekára simítja viharban a leplét, semmi a jobbjában, mit kebelére szorít lángként keskenyülő négy ujján tartva hüvelykét, s nézi a vaksi világ: csillaga merre sajog. GÁLY KATALIN RAJZAI

Next

/
Oldalképek
Tartalom