Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-11-08 / 46. szám

TÁJOLÓ KÖNYV A kőbánya Vaszil Bikov szovjet-belorusz elbeszélő új regényében, A kőbányában immár közelebb jut a jelenhez, de egy pillanatra sem távolo­dik el a háborútól. Korábbi kitűnő regényé­ben, a Lenin-dijas Baljós jelben is felbontja az idősíkokat, de ott a háború szörnyű súlya alatt nyögő két idős ember múltját kutatja, a harmincas éveket, s mond ítéletet az akkori módszerekről és a folyó háborúról. Ebben a regényében viszont egy roskatag ember ke­resi a múltját. Agejev a háború első évében megsebesül. Így lemarad ezredétől. Egy nácik megszállta kisvárosban ápolják, ott próbálja átvészelni a nehéz időszakot. Ez azonban nem nagyon sikerül neki. Egyrészt mert az illegalitásban harcolók kapcsolják be a munkába (már amennyit sérülése megenged), másrészt a helyi németbérenc policájok is felfigyelnek rá. A véletlen egy lányt is életébe sodor, aki üldözői elöl nála keres menedéket. A két fiatal egymásba szeret, de egy küldetés tel­jesítése közben — Agejev hibájából — a lányt, öt magát is, s az egész illegális csoportot elfogják. Marija itt eltűnik szeme elöl, de ötöket ebben a kőbányában állítják golyó elé. Agajev nem kap halálos sebet, kikecmereg a kőbányából, a partizánok ápol­ják. (Felgyógyulása után velük marad, ké­sőbb ismét a hadsereg kötelékében harcol a németek ellen.) A kőbányába negyven év után tér vissza, immár özvegyen és nyugdíjasán, hogy végül is itt akadjon nyomára Marijának, végzetes szerelmének. Ez azonban nem sikerül. Mi sem tudjuk meg, mi történt a lánnyal. Meg­tudjuk azonban, hogy a háború mindent és mindenkit bemocskol. Különböző sorsokat ismerünk meg, háborús veteránok mesélik élményeiket, s bár némelyikük kiszínezi a múltat, mégis áttetszik rajta, hogy éppoly szörnyűségen mentek át, mint maga Agejev, s mindegyikük elveszített számára valami nagyon kedveset. Ha a történet nem is oly gördülékeny, mint a korábbi Bikov regényekké, Agejev mégis tipikusan Bikov-hős: nyiltszivű, becsületes, igyekvő, csökönyösen kitartó, de kissé tehe­tetlen alak; csak egy ember, aki elszigetelve társaitól, a körülmények áldozata lesz. Hogy nem pusztult el, mint a többi Bikov-hös, annak csak egyetlen oka van: a regény szerkezete, és az, hogy ezzel a súlyos teher­rel élni — még ha önhibáján kívül követett is el bűnt — nem lehet; egyenlő a pusztulással. Képletes a regény zárófejezete; buldóze­rek jönnek, hogy betakarják a kőbányát, elpusztítják az utolsó emléket, mely Agejevet a háborúhoz köti. De elpusztithatók-e a nyo­masztó emlékek, az önmarcangoló kétségek, a bűnösség érzése? Megbékélhetne a sorssal — mémökfia igyekszik ez irányban befolyásolni —, de mit old meg vele? A golyó, ha nem is pusztította el akkor, halálos sebet hagyott benne. Bonyolult mű A kőbánya. A múlt és jelen drámája, vagy pontosabban: egy ember drá­mája a mában és a háborúban. Az író a lélek mélységéig hatol, a jót és a rosszat egyaránt megmutatja. Agejev szeretné, ha megérte­nék az öregeket a fiatalok, de erre szinte semmi esélye: saját fia sem érti meg. Torokszoritóan szép és tragikus a regény vége, amikor a hosszú, kitartó, de eredmény­telen kutatás és megfeszített munka után a tehetetlen öreg felzokog. „Sokáig sírt önfe­ledten, mint valaha kisgyermekkorában, sirat­ta önmagát, s mind a többieket, s azt a mérhetetlen sok emberi szenvedést, ami, úgy látszik, senki számára sem múlik el nyomtala­nul. " A regény még kapható könyvesboltjaink­ban. (Európa) MÉSZÁROS KÁROLY Hétágú csatacsillag Magyar mondák és legendák az alcíme ennek a válogatásnak, amelyet a budapesti Népszava kiadó adott ki új sorozatának, a Híres könyveknek első darabjaként. (Csak érdekességként jegyzem meg, hogy ebben a sorozatban jelenik majd meg — vagy már meg is jelent, hiszen a kiadó gyors kiadványt hirdet — A kis herceg írójának, Antoine de Saint-Exupéry több hires és kevésbé ismert regénye egy kötetben.) A jelen antológia anyaga több történelmi korszakot ölel át: a honfoglalástól egészen a XIX. század végéig követhetjük nyomon a nép emlékezetét. A mondák, legendák időrendben követik egy­mást. A kötet első darabjai a magyarok származásáról, majd a kalandozásáról szóló mondákból meritkeznek. Nagy szükség volt erre a kiadványra, mert ma már nem forog közkézen Komjáthy István kiváló könyve a magyarok eredetéről és honfoglaláséról, mint az én gyermekkoromban. Félő viszont, hogy a ma gyermeke esetleg hallomásból tudhat ugyan valamit a csodaszarvasról, Csabáról, az isten ostoráról, Botond vitézről, de nem olvasta oly szivszorongva, és nem volt rá akkora hatással, mint reánk. Valami más kiszorította a helyéből. Ez a könyv segíthet valemelyest visszahódítani a régi történetekhez a fiatalokat és az idősebbeket egyaránt. A honfoglalást kővetően az Árpád-házi királyokról olvashatunk legendákat és külön­féle történeteket, majd az igazságos király­ról, Mátyásról szóló történetek és mesék követik egymást. Érdekes olvasmányok a török hódoltság idejéből származó feldolgo­zások. amelyek talán kevésbé ismertek az olvasók előtt. Biztosan nem lankad az olva­sók figyelme a kuruc kort idéző mondáknál sem, hiszen ki ne olvasna szívesen a legen­dás hírű kuruc vezérek tetteiről; II. Rákóczi Ferencről, Bercsényi Miklósról, Esze Tamás­ról. Az 1848-as magyar szabadságharc le­gendái, a híres csatajelenetek, az egyszerű honvédek tettei, az aradi vértanúk utolsó órái — mind-mind megtalálhatók ebben a könyv­ben. Aki kezébe veszi a Hétágú csatacsillagot, az előtt az egész magyar történelem elvonul. S nem akármilyen forrásból ismeri meg azt a csatákról terhes utat, amelyet a magyar nép megjárt: a nép ajkán született legendákból és mondákból, melyek olykor hitelesebbek bármily történelmi feldolgozásnál. MÉSZÁROS KÁROLY HANGVERSENY Bratislavai Zenei Ünnepségek Huszonnegyedszer rendezték meg Bratis­­lavában a Zenei ünnepségeket, amelynek hangversenyei nemcsak a hazai zenebaráto­kat, hanem számos külföldi érdeklődőt is vonzanak. A belépőjegyek borsos ára sem riasztotta el a hangversenylátogatókat, bár telt ház csak néhány koncerten volt. Ezen nem is csodálkozhatunk, hiszen nemegyszer naponta három-négy hangverseny közül is választhattak az érdeklődök. Eseményszámba ment a Cseh Filharmónia szereplése. Csehszlovákia legrégibb és leg­nagyobb, de főként legjobb szimfonikus ze­nekara ritkán szerepel Szlovákiában, ezért óriási várakozás előzte meg fellépésüket. Nem csalódtak, akik ott lehettek koncertjü­kön, amely az Ünnepségek kezdetét jelentet­te. Václav Neumann, az együttes vezető karmestere nagy egyéniség. Zenekarával ki­válóan tolmácsolta Suchoö, Mozart és Dvo­­rák egy-egy művét. A sikeres est végén a közönség szűnni nem akaró bravózással ün­nepelte a cseh zenészeket. A megbetegedett Lehel György helyett Erdélyi Miklós vezé­nyelte a Szlovák Filharmóniát azon az esten, amelyen a kortárs lengyel zeneszerző, Lutosiawski Bartók emlékének ajánlott müve, valamint Edward Elgar Gordonkaver­senye és Beethoven 6. Pastorale szimfóniája hangzott fel a zenekar és a szólista. Jozef Podhoransky ihletett tolmácsolásában. A fesztivál egyik legnagyobb sikerét minden bizonnyal a fiatal grúz basszus énekes. Paata Burcsuladze érte el. A csodálatos hangú művész, akit Herbert von Karajan második Saljapinnak nevezett. Csajkovszkij, Glinka. Rubinstein, Rahmanyinov dalait adta elő, s bebizonyította, hogy nemcsak kitűnő énekes, hanem nagyszerű színész is. A svájci Came­­rata Bern kamarazenekar muzsikálását fiata­los hév, lendület jellemezte. Különleges elő­adásnak lehettek tanúi a Csehszlovák Rádió koncerttermében azok, akik meghallgatták a Szombathelyi Szimfonikusok hangversenyét. Az Amadinda ütőegyüttessel kibővített ze­nekar kortárs német zeneszerző, Karlheinz Stockhausen három zenekarra írt művét ját­szotta el. A három kisebb zenekarra osztott zenészeket Doman Katalin, Nagy Zsolt és a vezető dirigens Eötvös Péter vezényelte, egy­szerre. S miután az együttes nem kapott próbalehetőséget, a koncert első részében főpróba formájában hallhattuk a müvet, majd a szünet után újra, de már megszakítá­sok, instrukciók nélkül, előadásként. A kö­zönség végül is jól járt. érthetőbbé, élvezhe­tőbbé vált Így a kortárs zene. A reneszánsz zene kedvelőinek örömére fellépett az angol The Hilliard Ensemble. A négy énekesből — három tenorból és egy baritonból — álló együttes olasz, spanyol, angol és francia reneszánsz dalokat adott elő. Néhány név a szerzők közül: Orlando di Lasso, Jannequin, William Byrd. A tizenegy éve alakult római Santa Cecilia Kamarazenekartól szép elő­adásban hallhattuk a klasszikus szerzőkön kivül Federico Rossinak, az együttes tagjá­nak egy müvét is. A zenekar művészeti vezetője s egyben szólistája, a kitűnő hege­dűművész, Utó Ughi volt. Nagy sikere volt a kiváló angol zongoraművésznek, John Lili­nek. aki Brahms 1. zongoraversenyét adta elő. Az est sikerének részese volt a Liverpooli Királyi Filharmonikus Zenekar,' amelyet az egyik legnépszerűbb cseh karmester, übor Pesek vezényelt. Ő egyébként az elmúlt sze­zon óta az angol zenekar vezető dirigense és egyben művészeti tanácsadója. Az Angli­ában élő kínai zongoraművész, Fou Ts'ong Chopin-és Debussy-darabokat játszott, vir­tuózán, de a lírával adós maradt. Ö volt a záró hangverseny hangszeres szólistája is, akkor Mozartot játszott. Utolsó zenedarab­ként, az idei Zenei Ünnepségek befejezése­ként Cart Orff népszerű műve, a Carmina Burana hangzott fel. Az előadás méltóan zárta le a hangversenysorozatot, a közremű­ködők — a Szlovák Filharmónia Zene és Énekkara, a Fiúkórus, Magdaléna Hajóssyo­­vá, Jochen Kowalski, Kovács Pál szólisták az osztrák Alexander Rahbari vezényletével — élvezetes koncerttel búcsúztatták a Zenei Ünnepségek koncertlátogatóit. BERTHA ÉVA HANGLEMEZ The Joshua Tree Írország — Angliával vagy Amerikával el­lentétben — nem ontja magából a sztárokat, viszont ha feltűnik a nemzetközi pop-piacon egy ír énekes vagy együttes, szinte bizonyos, hogy felkavarja a szakma és a hallgatóság kedélyeit, mert a megszokottól eltérőt, vala­mi teljesen új dolgot produkál. Hasonlóan történt az U 2 együttes eseté­ben is. Nemzetközi sikereit érdekes módon először az USA-ban aratta. Ez is azt bizonyít­ja, hogy Európa kissé idegenkedve fogadja az új dolgokat, Amerika viszont fogékonyabb a szokatlan, a nem mindennapi iránt. Hogy milyen mértékű a tengerentúli sikerük, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy megkapták a zenei Oscarnak kikiáltott Grammy díjat. Az Opus és a BMG Aríola kiadóvállalatok közös gondozásában megjelent nagyleme­zük, a „The Joshua Tree" az együttes eddigi legjobb albuma. A szókimondó, politizáló Írország problémáival nyíltan foglalkozó dal­szövegeikhez összetéveszthetetlen „U 2 hangzás" párosul. Nagy szerep jut az akusz­tikus hangszereknek, melyek kicsit folkos színezetet kölcsönöznek a zenének. Az első hallásra talán túl egyszerűnek tűnő dalok valójában a legapróbb részletekig kidolgo­zott „mesterművek", melyek igazából csak többszöri hallgatás után nyújtanak maradan­dó élményt. Ez a meditativ, a végsőkig lecsu­paszított hangzás, ez a tiszta egyszerűség annyira lenyűgözi a hallgatót, hogy bizony sokáig nem tud tőle szabadulni. Az albumon sorra szólalnak meg a szó jó értelmében vett slágerek, mint a „Where The Streets Have No Name" vagy az ötletes videóval rendelke­ző, kicsit hosszú című „I Still Haven't Found What I'm Looking For", és talán az album legnagyobb slágere a „With Or Without You”. Ezek a dalok a tökéletesség „jegyeit" hordozzák magukon, és ebben nem kis sze­repe van az együttes énekesének Bononak (az énekes művészneve latinul „jó hangot" jelent), akinek az előadásmódja ugyanolyan különös, mint az U 2 zenéje. Végül: az album felvételeit nem kisebb személyiség irányította, mint Brian Eno ... Egyszóval, „mesteremberek" mestermüve­ket alkottak. ANTAL TAMAS nő 18

Next

/
Oldalképek
Tartalom