Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-11-22 / 48. szám

0 FERENCZY ANNA 38. Elindult a fűz felé, gondolta, meglepi Gáspárt, hozzábújik, a megszo­kottnál erősebben szorítja meg a kezét, azt a kezet, amit ö már soha, soha el nem enged ... Nem Gáspárt, öt érte meglepetés. Regina anyja támasztotta a fát, karján lánya szőrkendője. Örömittasan befelé bámult, a táncotokat nézte. Ágnes hir­telen fel sem fogta, mi történt, lába mégis elerőtlenedett, csak állt, állt, szá­ja hirtelen kiszáradt. Kibotorkált az útra, onnan jobban szemügyre veheti a tán­coló tömeget. Szeme keresett, kutatott, míg az egyik sarokban, szinte beprése­­lödve. Regina hátát pillantotta meg, két karja Gáspár vállán, feje karján pihent, szinte egy helyben járták. Ágnest szé­dülés fogta el, olyan volt ez, mint valami rossz álom, csakhogy míg az álmot ébredés követi, ezt soha, soha ... Sze­ami örökre beborult, és soha többé ki nem derülhet! A zenészek háta mögött Tarkókék kertjén keresztül vánszorgott hazafelé, hogy ne találkozzon senkivel, hiszen a szépet, a jót már nem mond­hatja el barátnőinek. Gáspárék kertjéből kimagaslott a körtefa ... Ágnes szeme a három jegenyét kereste. Az enyhe szél Gáspár jegenyéjét feléje hajlította, de csak a szél... Száz kérdés, száz felelet kergetőzött fáradt agyában. Nem Reginára haragudott, nem is az anyjára, még csak Gáspárra sem. Ö hagyta ma­gára a szomorúfüznél, ő a hibás, ő az élhetetlen. Csak tétován kapkodott Gáspár után ahelyett, hogy megmarkol­ta volna. Lám, Regina megtette! El akarta magával hitetni, neon harag­szik senkire. A csöndben felhallatszott a zene, amiből kirekedt, kirekesztet­ték ... Nem ö maga rekesztette ki saját magát? Mert ez nagy különbség! Ha néni ballagott felfelé a kerten. Mikor meglátta Ágnest, meglepődött, majd csöndesen megszólalt. — Jánka, jánka, szól a muzsika. a ládában hagyta, elég az egyszerübbje. A bőröndöt spárgával átkötötte. Össze­tekert ruháit, melyeket nem rakhatott a bőröndbe, hosszában a bőrönd tetejére erősítette. Anyja szó nélkül tett-vett, ahnit akart, már rég elmondta, hisz he­tekig, hónapokig vitatkoztak. Nővére, öccse még a zenén bámészkodtak. Ág­nes félt az apjától, mi lesz, ha észreve­szi készülődését. — Apu? — Ne félj, apádot elcsalták Verebély környékére, hogy ott olcsón kap állatot, mert félnek a szövetkezetesítéstől. Csak azt tudnám, miből, hitelből? Amint megérkeztek a testvérei, meg­vacsoráztak, és lefeküdtek. Ágnes a kályha mögé dugta bőröndjét, leteritet­­te nagykendővel, ha mégis visszajönne apja, ne lássa. Eszébe jutott a levél, elfelejtette, hová is rejtette. Annyi helye volt már annak, hogy nem és nem találta ... Anyja látta kétségbeesését, felhajtotta szoknyáját, annak zsebéből kivette. — Féltem, hogy elkallódik ... — és szánta, talán az utolsót... Ágnes sze­me százszor végigsimogatta fejét, ki­dolgozott kezét, majd óvatosan, szinte a levegőben, fejére tette kezét... Utá­lna csöndesen bezárta maga mögött a konyhaajtót... eles augusztusi hajnal volt, egyik kezében bőröndje, má­sikban csizmái. Nem akart hátranézni, pedig lehet, soha többé nem térhet haza. Nem, már rálépett a maga válasz­totta ösvényre. Léptei alatt kavics csi­­korgott, csak hadd muzsikáljon, csiko­rogjon, legalább vígabban halad. A templom előtt, majd a zárda- kápolnája előtt keresztet vetett. „Segíts, iste­nem r — rebegte. A faluból kifelé az enyhe kaptatón sietősen, majdnem fut­va haladt, nehogy valaki utána kiáltson. Kimelegedve érte el a lövöldét. Előtte már ébredezett álmából a város. A szél, a por szinte eltakarta előle az utat. A fenyők tüskés levelei közt sírt a szél, ez megállította. Csak állt, állt, hallgatta, szerette, és félte ezt a semmi máshoz me könnybe lábadt, foga egymáshoz verődött, úgy érezte, nincs levegője, megfullad. Elgémberedett kézzel kap­csolta ki pruszlikját, ami most szorítot­ta. Rohanni szeretett volna, de nem bírt, csak bámult, bámult megszégye­nítve, megalázva, kijátszva. Miért? Mi­ért? Lédecet még kiheverte, ezt —• érezte — már nem tudja kiheverni, de nem is akarja. Az élet bonyolult kuszaságát soha nem értette, talán azok sem, akik bent táncoltak. Vagy igen? Regina régóta készült valamire, amit nem kötött sen­kinek az orrára. Készült, nem készült, most már mindegy! Ö lett a nyertes. Most Ágnes­nek támadt verekedni való kedve ... De minek? — jajdult benne. Nem elég, hogy hoppon maradt, még nevetséges­sé is akar válni ? — Pihenő! Pihenő — ordították innen is, onnan is. A zene abbamaradt. Lányok, legé­nyek csapódtak hozzá, ki haza, ki a kocsma felé igyekezett, leöblíteni a tánc porát. Még csak esteledik, hol van még a tíz óra ?! Ágnes Szombathék házához húzó­dott, nézte a jövés-menést. Egyszerre sóbálvánnyá merevedett attól, amit lá­tott. Regina Gáspár kabátját markolta derekán, anyja pedig a másik oldalon haladva valamit sugdosott a fülébe. Felfelé tartottak a falun, biztosan hoz­zájuk invitálva ... Fázni kezdett, összehúzta pruszlikját. Ez lett az ő gyönyörűséges napjából. — Elég volt. Ha nene, én már kitán­coltam magam. Ha néni kémlelő tekintettel nézte, nagy szeretet, megértés sugárzott belő­le. — Hajaj, hajaj, az élet csak nem változik, bánat öröm egy kerékvágás­ban járnak, soha máshogyan ... No, isten áldjon Ágneskám. Úgy mondta ezt, mint aki búcsúzik, aztán lefelé ballagott. Tavasztól őszig csizma, cipő nélkül járt, mezítelen lába óvatosan kerülgette a kiálló köveket... Hiába, az öreg szem jó megfigyelő, Ágnes valóban búcsúzott fától, kerttől, a vén Zoborhegytöl, emlékeitől. Nem hagyja magát a sorstól térdre kénysze­ríteni, elmegy, el akar menni, ez az utolsó lehetősége. Határozottan indult hazafelé. Anyja már a malacokat etette, meg­­megtörölte orrát, szemét a kötényében. Ágnes csöndesen melléállt, keze végig­­simitotta anyja hátát. — Anyu, megyek — szólt csöndesen. Anyja csak állt, majd nagysokára bó­lintott. Mozdulatában benne volt ki nem mondott szava: „Menj, boldogulj, gyermekem." A konyhába érve az órára nézett, ki­lenc múlt. Gyorsan összeszedte a hol­miját, azután a kamra polcáról leemelte a Csehországot megjárt kopott bőrön­döt. Nézte, forgatta; nem, ezt nem viszi magával. Végül meggondolta magát, batyut mégsem köthet a hátára. Gon­dosan becsomagolt, az ünneplő ruháit remegő kézzel átnyújtotta. Ágnes vé­gigsimította anyja kezét, a levelet a tükör mögé tette. Lefeküdt, reggel ko­rán kel. Elkerülte az álom, nem csoda, hisz nagy lépésre szánta el magát. Úgy feküdt mozdulatlanul, akár egy haldok­ló, szeme előtt lepergett eddigi éle­te... Nővére, öccse rég az igazak ál­mát aludtak, csak anyja virrasztott ma­gányosan a konyhában. Lehetséges elébe menni a jövőnek? Lehetséges vagy nem, most már mind­egy ... Talán jobb is így, mert ha Gás­pár később teszi azt, amit tett. nem két évig, de egy egész életen keresztül bánkódna. Az elhibázott útról köny­­nyebb visszatérni, de az előtte álló út mit rejteget, ki tudná megmondani ?... Szeme minduntalan lecsukódott, hallgatta, a bakter kürtje hány órát jelez. — Aludni... aludni — hajtogatta —, legalább néhány pillanatig. Lehuny­ta szemét, sokáig feküdt így, míg végre álomba zuhant. Hirtelen arra riadt, hogy az ablakon bedereng a hajnal. Óvatosan kibújt nő­vére mellől, a bőröndöt kivitte a kony­hába, és felöltözött. Hirtelen eszébe jutott a csizmája, leakasztotta a kamra öregszögéről. De örült, hogy eszébe jutott! Miben jár majd télen, ha otthon felejti? Mindent végignézett. A szoba üvegezett ablakán keresztül hosszasan nézte öccsét, nővérét. Anyja mozdulat­lanul borult az asztalágyra. Ágnes tud­ta, nem alszik, csak a keserves búcsú­zást akarja elkerülni. Kaija mellett ösz­­szekötött zsebkendőben pénz, neki nem hasonlító sírást, ami úgy, de úgy marasztalta. Vagy talán előre siratta? Könnyeivel küszködött, valami arra kényszerítette, hogy hátranézzen. A fel­kelő nap kikandikált felhödunyhája alól, élesen, tisztán ragyogott, szinte vakítot­ta. Benne keserűség és öröm váltako­zott. Feljött a nap, talán az ő napja is felsüt végre?! — Süss fel nap. Szent György nap! — ismételgette. És boldog volt, mert ment... ment..., kinyitotta börtöne kalitkáját, végre szállhat, repülhet... Zobor hegye, a fák, mind, mind ma­rasztalták, hívták, csalogatták, ezer szál húzta vissza, de Ágnes szabad madár­szíve egyre csak ezt dübörögte: — Nincs visszaút, nincs visszaút! Bódultán hallgatta szíve hangos dübörgését, és a szabadság fölszabadult örömétől sza­vak tódultak a szájára. Sírnak a bórfenyők, tán engem sirat­nak. Sirástok kedvesim már nem marasz­talnak; felhők tornyosultak kis falum egére, nagy út még előttem, jutok-e végére? Felmarkolta böröndjét, elindult szem­befordulva a széllel. A felkavart por lassan elnyelte csizmástól-böröndöstöl, nyomában kételyek, csak a fenyők sír­tak csöndesen tovább, mint édesanyja, akinek szemét ezen az éjszakán elkerül­te az álom ... — vége — nö 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom