Nő, 1983 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1983-09-13 / 38. szám

és megtörtént. Tényei — a dolgok, tár­gyak. események és emberek — szoros összefüggésben vannak egymással, kö­tődnek és emlékezetünkben egymást hív­ják elő a múltból, csillogó lánc szemeihez hasonlóan válnak ki és jönnek elénk az időből. S emlékezésünk határa tágul tér­ben és időben, mint a galaxiák. Elég elindulnunk egy nyomon, a kö­vetkező gondolatnál már látjuk, érezzük, mily hosszú emlék-ösvényre léptünk, amely érzésekkel és gondolatokkal van kövezve, egész múltunkat bejárhatjuk általa. Egyszerű, mindennapi tény az iskola, ahol tanulni kezdtünk. Én a „kis­iskolában“ kezdtem tanulni, amely egy parasztház első szobája volt, oda járt az első három osztály, két tucatnyi apró, falusi emberke, hat-nyolc évesek. A „kis­iskola” Vértes Ilona tanító néni alakját idézi elém, ahogy a gerendás parasztház­ban fekete táblára betűket ír, mi pedig kezdetben palatáblára, majd vékény vo­nalas füzetekbe másoljuk a betűket. A negyedik osztályt már a „nagyiskolában” jártam, osztatlan egyházi iskola volt, a templomdombon. Látom magamat, a­­hogy a nagy hóban járt csapáson megyek fel sietve a Templompusztának hívott kövön. Az iskolában a nagy fekete vas­kályha köré gyülekszünk melegedni, közvetlen közelében a hetedikesek-nyol­talomnak a gazdagításához, amely tartal­mat a képzelet gazdagságát, erejét és átfogóképességét megalapozzák. Azonban maradjunk még a síelésnél, mert további dolgokat és embereket idéz fel! Sílécemet Bakai Lajos bognármester készítette akácfából, olymódon, hogy a simára gyalult, keskeny deszkalapok egyik végét lassú tűz felett meghajlította, ezért felkunkorodó orruk a lángoktól megszenesedett, fekete lett. Nagy dolog volt, hogy vájatokat is vésett a talpukba, mert így a friss hóban jobban meglát­szott a nyomon. Kötést apám, majd később magam készítettem rájuk lószer­szám szíjából, leginkább gyeplőszárból. Ez a munka anyagismertre és kézügyes­ségre tanított, mint később az. amikor dédszüleinknek a padláson porosodó, öreg bokszbőr csizmáinak a szárából futballabdát vártunk, susztertüvel, árral, szurkos fonállal. A labdák legtöbbször torzszülöttre sikeredtek, nem is tartottak sokáig, mert a finom bőr nem bírta rúgásainkat, de a háború idején más labdát nem tudtunk szerezni, futballozni pedig kellett. A gyerekfantázia és újítási láz korszerűsödésében felhasználtattak és áldozatul estek a régi öltönyök — gombjaik hullatván —, rámás és zsinóros ünneplőcsizmák — futbaliabdák, parity­­tyabőr —, öreg lószerszámok — síkötés. 3lkülünk A SZÜLŐFÖLD KÉRDEZ cadikosok ültek, a nagyok, s közülünk, a kicsik közül az a legboldogabb, akit valamelyik nagyfiú maga elé a székre vagy a térdére enged ülni. Nemsokára nyolc óra, s mi várjuk Gergely László tanító urat. Kiváló tanítónk nemcsak tudásra tanított, síelni is tőle tanultunk. A nagy dombok jó terepet adtak a sízés­hez, s tanítónk kezdetben tanított, elma­gyarázta és megmutatta a testtartást le­siklás közben, majd a megállás és fékezés módját. Síversenyeket rendezett, valósá­gos népünnepélyeket, melyeken az édes­anyák voltak a nézőközönség és verseny után ők főzték a citromos teát. és aprósü­teményt szolgáltak fel hozzá. Gergely tanító úr más értelemben is jeleskedett lelkünk és elménk pallérozásában. A sízéshez hasonlóan alakja azokat a karé­nekléseket, szavalatokat és színielőadá­sokat is asszociálja, melyekben szerepel­tem. Első szereplésem — első osztályos koromban — a Jókai novellája nyomán készült Melyiket a kilenc közül című darabban történt, melyben a szegény csizmadiamester legkisebb gyereke vol­tam. Ebben a szerepben ugyan egy szót sem kellett szólnom, vagy talán egyet­­kettőt. de a negyedik osztályban tanítóm megbízott egy parádés szereppel a Misi, Marcsa, Julcsa című darabban, amely­ben huszárt, szobalányt és szakácsnőt játszottam egy személyben. Felnőtt fejjel visszanézve nem mindig könnyű elemez­ni gyerektudatunk és képzeletünk nyila­­dozásának folyamatát, de a régi színda­rabok és szavalatok bizonyára hozzájá­rultak annak a benső ismeret- és képtár­telkes ostorok —, régi rokkák — sajátke­zűig fabrikált kis cséplőgépek meghaj­tására használva —, lópatkósarkak — parittyába a legjobb éles lövedék —, öreg csengetyűk és kolompok — kisbárá­­nyainak nyakán csilingeltek —, régi tan­könyvek és kalendáriumok — színes ce­ruzával bajuszt és szakállt festettünk bennük minden nagyembernek és nagy­asszonynak —, régi levelek és okmányok — bélyegeit szakszerűtlenül lenyúzva —, és még ki tudná, mi mindennek vált romlására a gyerekképzelet fejlődésének tárgyi kielégítése. Szóltam már róla fennebb, hogy szülő­földképünket, egész életünkben építjük magunkban azáltal, hogy vissza-vissza térünk hozzá, amikor is újból felidézzük és kiegészítjük képét, aztán a kész művet sírba visszük. Ez a törvény íróembere nem érvényes. Az író alkotómunkája — művészete — szülőföldjében gyökerezik. Móricz Zsigmond mondta — de leírták mások is —, hogy tízéves koráig mindent megtanult, amiből alkotóként képzelete, szellemisége táplálkozott. A gyerekkor — szülőföld világa — munkaerkölcsöt, etikai tartást, közösségi értékrendet és érzelmi karatert. tehát jellemet biztosít mindnyájunknak. Nemcsak nyelvi — anyanyelvi — és történelmi vonatkozásai okán teszi ezt, főképpen közösségi élet­rendjével és népi valóságával, melyek az első két tényezőt is tartalmazzák. Szá­momra törvényszerű, hogy az író szülő­földje beleépül müveibe. Gyerekkorának tanulságai alkotómunkája során művészi igazságokká nemesednek, örökök nyelv­tudása stílussá csiszolódik. írásaival ak­kor is óhatatlanul képviseli szülőföldjét, ha ezt nem tudatosítja, mert a művészi igényű, vallomásos szóbeli kifejezés so­rán az indító népi közösség életereje írót programmá és költői világképpé válik benne. Erről számot adni — irói köteles­ség! Hűen beszámolni róla és ragaszkod­ni hozzá — írói felelősség. Szülőföldünk talajába írói-emberi gyökereink nyúlnak; az emberiek lehet­nek ösztönösek, az íróiak mindig tudato­sak. A szülőföld erejét sok ember érzi. sejti elemi kútfőit és forrásait, de az író keresi és feltárja ezeket a forrásokat, és élete összefüggésrendszerében megálla­pítja helyüket és szerepüket. A tudat elemez és levonja a következtetéseket, választ keres a kérdésre: mit üzen az elbeszélőnek a régi táj? Gyerekkoromban legjobban a szőlő­kért. erdőkért és vizekért rajongtam. A Hemánhegye — ahol a hajlok állt — az Eresztvény (szőlők), mely már a Cserestó erdővel érintkezett, a Malom és a Beton a gyerekkor tájszótárának mindennapos szavai. Ezekkel a tájelemekkel olyan apró részletek maradtak amiékezetem­ben, melyek csodával határos módon dacolnak az idővel. A Berekalján szüre­telünk. hárman-négyen gyerekek, fara­gott botokkal felfegyverkezve nagy nyúl­­vadászatra indulunk a közeli mezőn, egy lóheretáblán nagy szürke mezei nyúl ugrik ki lábunk alól. én majdnem rálép­tem. utána vágjuk botjainkat, kiabálunk, lelkendezünk: ma is látom a nyúl fülét, halálra rémült, kidudorodó szemét. Az Eresztvényen mókust kergetünk, fáról­­fára menekül előlünk, néha a földön fut. máskor ágról-ágra vitorlázik, hosszú di­óverő póznákkal piszkáljuk, repül elő­lünk. szenvedélytől fűtve futunk utána, végül alaposan megkergetve elmenekül előlünk; vitorlázó rőt farkának látványa egy életen ál bennem él. Karácsony estéjén — nyolcéves lehettem —. der­mesztő télben az ünnepre készülődünk, öregmama főzi a mákosgubát, kinn a fagyban peng az este, mint a nemes acél. a nyugalmat nagy macskanyávogás veri Öcsém örökölte Öregattya szerszámait

Next

/
Oldalképek
Tartalom