Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-12-08 / 49. szám
belül egy hónappal a fölvételi előtt volt. Meglehetősen váratlanul jött az utasítás: pedagógiai szakközépiskolát nyitunk. Diákotthonunk nem volt, nem számítottunk arra, hogy egész Szlovákiából tanulnak majd nálunk lányok az óvónőképzőben. A tanári kar sem éppen erre specializálódott, hiszen három évvel ezelőtt vált természettudományi jellegűvé a gimnázium. Fölvettük a kémia, fizika, matematika szakosokat. Ez a változás 5—6 embert érint. Mivel szeptember elsején nem álltak a rendelkezésünkre „kész emberek", külső erőkkel segítettünk a gondokon. A képzőművészeti nevelést egyelőre egy szobrászművész tanítja, a zeneszakosunk, hogy meglegyen a kellő óraszáma, nevelőnő is egy személyben. De ez egyáltalán nem ideális megoldás! A Kerületi Pedagógiai Intézet támogatásával módszertani találkozókon veszünk részt Léván, pedagógusaink sokat tanulnak az ottaniaktól. Segédanyaggal ellátnak bennünket. Hogy őszinte legyek, az itteni kulturális élet sem magas színvonalú, nem olyan, amely egy jövendőbeli pedagógus igényeit kielégítené. Igaz, hogy közel van Komárom, de a lányok eléggé lekötöttek. A szlovák tagozaton tanulók helyzete sokkal könynyebb, mivel csak a nyugat-szlovákiai kerületből valók, de a magyar diákok közt van nagykürtösi (Vel'ky Krtís), terebesi (Trebisov) is. Jelentkező természetesen volt bőven, 34-en feleltek meg Léván a tehetségvizsgán azok közül, akik a szlovák tagozatra jelentkeztek, 72-en a magyarok közül. A szlovák osztályban a létszám 38, a magyarban 40. Ha már több évfolyamunk lesz, természetesen nevelőképzőt is nyitunk, kaptunk rá lehetőséget az idén is, de diákszálló hiányában sajnos hiába. A képesítés nélkül tanítók pedig jövőre már hozzánk iratkozhatnak be. Még egy nehézségünk van: nincs tornatermünk! A telket már megvásároltuk, az iskolától nem messze, zárt folyosóval kötjük majd össze, addig az alapAz impozáns szlovák tanítási nyelvű óvoda. Ide járnak majd gyakorolni iskolába járnak tornaórára a lányok. Tennivalónk, gondunk akad bőven, amíg egyenesbe jutunk. A SZERENCSÉSEK Azoknak a magyar alapiskolát végzett lányoknak egy részét, akiket helyszűke miatt nem vettek föl a magyar tagozatra, fölvették a szlovákra. Ha innen kikerülnek - képesítésüknek megfelelően - szlovák tanítási nyelvű óvodában oktathatják, nevelhetik a gyerekeket. Mede Júlia Gesztéről (Hosfová), Jäger Renáta Dunaszerdahelyről, Mitacz Ildikó Nyényéről (Nenince) jött. — Világéletemben óvónő szerettem volna lenni — vallják mindhárman. - Szeretjük a kicsiket, s ha végzünk, jól szeretnénk pótolni az édesanyákat. — Ha minden jól megy, főiskolára jelentkezem - néz föl csillogó szemmel Mede Júlia. - Gyerekpszichológus vagy valami hasonló szeretnék lenni, de addig még rengeteget kell tanulnom. Ha nem sikerülne bejutnom a főiskolára, akkoi sincs veszve semmi, a falunkban van magyar tannyelvű óvoda, lesz hol elhelyezkednem. LAKOSZTÁLYOK - NEHÉZSÉGEKKEL A diákotthont a nemzeti bizottságtól bérli az iskola. A háromemeletes épületben emeletenként két- és háromszobás lakások. A tanításnak vége, a lányok a szobában rendezkednek, tanulnak. Rákászová Katarina és Mayerová Marieta nevelőnőkkel járjuk az öt- és hatógyas helyiségeket. Mindenütt rend, tisztaság. - Sok gondunk volt kezdetben a lányokkal, egyesek az alapvető higiéniai előírásokkal sem voltak tisztában, még a szemétkosarat is át kellett néznünk utánuk, átvizsgáltuk a ruhatárukat, volt aki például egy szál farmerben és trikóban jelent meg egy hétre, most már az egyik legápoltabb, legtisztább gyerek. Naponta többször is benézünk hozzájuk, reggelente pontozunk, s a rendetlenségért kimenőmegvonás jár. A legtisztább szoba tortát kap. Hét keleti kislányunk van, ők csak pirosbetűs ünnepeken mehetnek haza, így azután együtt főzőcskézünk a hét végén, olyankor tovább nézhetik a televíziót, táncolunk, zenét hallgatunk. Rendszeresen bejárunk Komáromba koncertre, színházba. Most már meleg vizünk is van, hiánya sok nehézséget okozott, hiszen naponta hideg vízben mosakodni lányoknak... És sajnos ivóvizünk sincs, málnát, ásványvizet kapunk. Egyébként jól megvagyunk, különösebb gond nincs senkivel. AZ ÓVODÁK A főút mellett hatalmas, vidám mozaikképekkel díszített emeletes óvoda. Árnyékban egy első pillantásra időtlennek látszó, omladozó vakolaté épület. — Most rendezzük be az új óvodát - vezet körül büszkén a szlovák és magyar tanítási nyelvű óvoda igazgatónője, Szabóvá elvtársnő a hét törpék országára, A szobák szépek, kényelmesek, az otthont pótolják. mesevilágára emlékeztető „kacsalábon forgó várban". - Itt kap helyet a szlovák óvoda 66 gyereke. A magyar óvoda marad a régi épületben, oda mindössze 25 gyerek jár. Ha beindul az óvónőképző, itt fognak gyakorolni a lányok, meg a környező falvakban, úgy tudom. S ez így reális, hiszen nem kerülhet mindegyikük városba. — Pici piros székek, piros szekrények, hatalmas hálóterem, betegszoba, fürdőszoba, mintha szállodában járnánk. És természetesen rengeteg játék. A szomszédos épület sötét ebédlőjében a szlovák óvoda kiscsoportosai uzsonnáznak. Jóízűen falatozzák a vajas kenyeret, banánt. Étkezés utón kivonulnak az udvarra, megrohanják a csúszdát, egyikük, másikuk nagyot huppan. - Zsoltino, vigyázz, megütöd magad, Arpádko, lassabban. — Szállingóznak a szülők. Közben meguzsonnáztak a magyar tanítási nyelvű óvoda apróságai is. A hálóteremből újra játékszobát varázsol az óvónő segítője, egy ember nem győzne mindent, a szilaj csikókra ügyelni kell. GRENDEL AGOTA A GYERMEKEK MEGOSZLÁSA AZ ÓVODÁKBAN KERÜLETEK SZERINT AZ 1977/78-AS TANÉVBEN A beíratott gyerekek száma "yelve. _____________________”•__________ szerint beíratott gyerekek szama Kerület összeössze___________________sen szlov. magy. ukr. sen szlov. magy. ukr, Nyugat-szlov. 60 086 47 834 12 121 1 60 086 50 467 9 619 — százalékban 100 79,6 20,2 — 100 84,0 16,0 — Közép-szlov. 53 305 50 388 2 825 l 53 305 51 420 1 885 — százalékban 100 94,5 5,3 — 100 96,5 3,5 — Kelet-szlov. 59 293 54 984 3 119 1 119 59 293 55 343 2 018 1 932 százalékban 100 92,7 5,3 1,9 100 93,3 3,4 3,3 Az SZSZK-ban 187 719 167 755 18 434 1 122 187 719 172 183 13 604 1 932 C707ol0lrbort 1ЛЛ I QQ A OO Л С 1ЛЛ П1 n n о t л