Nő, 1975 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1975-09-18 / 37-38. szám

Kedves Sándor! A véletlen hozott össze magukkal, éppen szabadságuk utolsó napját töl­tötték és vidám családi együttesükbe kerültem bele egy kerti vendéglőben. Nevetve mondták, hogy a férfiak sön isznak, a nők üdítő italt. Csodálkozvc kérdeztem, hogyhogy Józsi is sört iszikí Mit csináljunk, mondták, nyáron dolga zott és ott rászokott a sörivásra! \ Egy tizennégy éves fiú rászokotti Igaz, hogy olyan korban van, amikoi mindenképpen a felnőttekhez akár ha­sonlítani. Az egész család büszke a nagyfiúra. Olyan család a maguké, amelyben eddig minden rendben volt. Ahogy minden a helyén van a lakás­ban, megvan a pontos beosztás, olyan rendezettek a körülményeik is. Nem szigorú merevség, hanem az okosan át­gondolt és közösen megbeszélt csele­kedetek ritmikus, megnyugtató, derűs rendje, szabályozza az életüket. Gyerekeik nem olyan értelemben mintagyerekek, ahogyan az a nagy­­önyvben in/а van. Dehogy is! Volt ilük is baj! Anikóval éppúgy, mint Józsival. De okos ráérzéssel, tapintattal eddig még mindent megoldottak. Most a fiuk, mint a diákok általában, nyáron dolgozni ment. Szép volt tőle ez az el­határozás, mert hiszen még csak tizen­négy éves. De tudja, hogy új ruhára, cipőre van szüksége, mert mindent ki­nőtt. És azzal is tisztában volt, hogy о család nyaralása ezúttal elég sok pénzbe került. Ö is hozzá akart járulni a kiadások fedezéséhez. Az építőipar­ban vállalt egy hónapra munkát. Ott szoKbtt rá a sörivásra — mond­ják. Remélem, még nem annyira, hogy az iskolaévben, újra az otthoni környe­zetben ne értse meg, hogy mennyire káros az alkohol a fiatal szervezet szá­mára. Kedves Édesapa, azért fordulok nyil­vánosan önhöz, hogy beszéljen erről nagy fiával. És ha már azoknak az édesapáknak — akiknek szintén van fiuk, lányuk — akik nyáron sörivásra biztatták, nincs annyi eszük, nincs ben­nük annyi lelkiismeret, hogy ne kinál­­iák alkohollal a közéjük kerülő fiatalo­kat, legalább ön legyen éberebb! A következő nyáron bizonyára ismét dolgozni megy majd a fia. Kérem, néz­zen körül azon a munkahelyen, ahová a gyerekét elengedi! Ha pedig az ön munkahelyén is vesznek fel nyári mun­kára — vagy bármikor — fiatalokat — gondoljon a saját fiára! És ha valahol azt látja, hogy úgy bánnak az oda ke­rülő diákokkal, fiatal munkaerőkkel, mint az ön fiával, hogy léldecivel, vagy sörrel .,avatják munkatárssa“, akkor szóljon. Szóljon az illetékes vezetőknek, a szakszervezetnek, a nőszervezetnek — mindenkinek, aki segíthet, aki felelősen intézkedhet! Hiszen nem közömbös senki számára, milyen felnőtt válik a gyerekéből. És hiába vette körül okos szeretettel, óvta a betegségektől, ellenőrizte a tanulmá­nyi előmenetelét, ha a munkahely lég­köre Így fertőzi — Így fertőzheti. Az ön helyében, elmennék ahhoz az épitővállalcrthoz, beszélnék annak a csoportnak a vezetőjével, ahol a fiú dolgozott. Egyetlen munkahelyen, egyet­len munkacsoportban sem tűrhetik az ilyen viszonyokat, az ilyen felelőtlen magatartást. De ön se tűrje! Kívánom, hogy sikerrel járjon! Л Ca/OíAMs^ z <UJ z N ш __I Ш > LU —f EMKÖZT Két testvér szeretne 15—16 éves fiatalokkal magyar nyelven leve­lezni. Szeretik a beat­zenét. Szabad idejük­ben sokat olvasnak, kézimunkáznak. Címük: Varga Ilona és Ida, 930 33 Horny Bar 70— 71, okr. Dunajská Stre­­da. Fiatal olvasónk sze­retne csehszlovákiai 13 —14 éves lányokkal, fiúkkal magyar nyelven levelezni. Szeret spor­tolni, szereti a tánc­zenét. Címe: Molnár Erzsébet, 946 03 Kolá­­rovo (Guta), Vychodnó 1, okr. Komárno. Két barátnő szeretne 16— 20 éves fiatalokkal magyar, szlovák, orosz, angol, esetleg német nyelven levelezni. Cí­mük: Fulajtár Katalin, 040 00 Kosice, DM Komenského 42, IV/12, Kuik Mária, 040 00 Ko­sice, DM Koraenského 42 IV/4. Tizenhét éves német fiú szeretne hasonló korú fiúkkal, lányokkal német, magyar, orosz, angol, francia nyelven levelezni. Fényképes levelek előnyben. Címe: Siegfried Grünn, 1803 Berlin, Lindenstr. 43. DDR. Tizenegy éves olvasónk sze­retne magyar nyelven leve­lezni. Címe: Varga Eleonóra, 946 39 Iza (Izsa) 162, okr. K'o­­márno. Fiatal olvasónk szeretne 13 —14 éves lányokkal, fiúkkal magyar nyelven levelezni. Szerei sportolni, kedveli a tánczenét. Címe: Gogh Erzsé bet, 946 03 Kolárovo, örtény 72, okr. Komárno. SZERETNÉK RÁTALÁLNI Huszonhárom éves, 178 cm magas, szőkés­barna lány vagyok. Nagyon szeretek olvasni, kézimunkázni és kirándulni. Ezúton keresem korban, magasságban hoz­zám illő fiú ismeretségét, aki szeretetre, boldog családi életre vágyik, úgy mint én. Csakis komoly, becsületes, intelligens fiú levelét — „Hétpöttyös katicabogár" jeligére — várom. Huszonnyolc éves, 158 cm magas, szőke hajú lány vagyok. Szeretek olvasni, kézimun­kázni, azonkívül a háztartásban minden mun­kát szívesen elvégzek. Társaság hiányában ezúton szeretnék ko­moly szándékú, közép- vagy főiskolai végzett­ségű, korban és magasságban hozzám illő fiúval megismerkedni, aki szeretetre, boldog­ságra vágyik. Becsületes, intelligens fiú levelét „Szeretném ha szeretnének II.“ jeligére várom. Tizenkilenc éves, 165 cm magas, szőke munkáslány szeretne komoly szándékú fiatal­emberrel megismerkedni, 25 éves korig. Csakis komoly, jóhiszemű férfi levelét várom „Harmatos gyöngyvirág I." jeligére. Fényképes levelek előnyben. Húszéves, 170 cm magas, szőke munkáslány vagyok. Ezúton szeretnék házasság céljából komoly, becsületes férfival megismerkedni, 25 éves korig. Jószándékú, komoly, becsületes férfi fény­képes levelét várom „Harmatos gyöngyvi­rág II.“ jeligére. Húszéves, 160 cm magas, jelenleg katonai szolgálatot teljesítő fiú vagyok. Kedvelem a természetet. Ezúton szeretnék korban hozzám illő lánnyal megismerkedni, akivel leveleznék, megoszta­nám örömömet. Becsületes, szolid lány levelét — „Fény­képes levelek előnyben" jeligére — várom. Húszéves, 175 cm magas katona vagyok. Szeretem a természetet, a vidámságot. Ezúton szeretnék korban hozzám illő lány­nyal megismerkedni, akivel megoszthatnám örömömet, bánatomat. Komoly, szolid lány levelét várom „Fény­képes levelek előnyben I.“ jeligére. Ejnye, mormogom magamban és még fejem is csóválom hozzá. Fejfájás kínoz, azért könyököltem ki az ablakon, hátha a fujdogáló szellő meggyógyít. És mit látok az ablakom alatt? Két csinos, fiatal anyuka beszélget elmélyedve, mindketten az utolsó divat diktálta földig érő babos, koc­kás, csíkos szoknyában, fapapucsban, vállukat szépen fésült hajsátor borítja. Mindkettő kezében kis virágcsokor, az egyik tarka őszirózsát szorongat, a másik égő piros szegfűt. Beszélgetnek, nevetgélnek és köz­ben a hozzájuk tartozó két kis ember­ke önfeledten játszik. Fel és alá sza­ladgálnak, sikongatnak, kergetőznek a gyalogjárót szegélyező virágágyáso­kon át és vissza az anyukák szok­nyájáig. Ott körbe fordulnak egyet és újra vissza a virágágyásokra. Az anyu­kák csak beszélgetnek és nem veszik észre, hogy kicsinyeik lába letapossa a virágokat, amiket tavasszal iskolá­sok ültettek szombatonként, a város­­szépítési akció keretében. A kezükben tartott virágot haza­viszik, hogy szebb legyen az otthonuk, ahol élnek. És arról elfelejtkeznek, hogy az otthon falain kívüli világ is hozzánk tartozik?! (B. P.) VONAL ALATT SZEGÉNY GAZDAGOK A jómúltkor hazafelé menet egy fiatal asszonyka ismerősöm kinn állt a kis­kapuban. Szó szót követett, majd be­invitált, hcd, nézzem meg a szép laká­sát. Én szívesen tettem eleget kérésének. Igen szép, rendezett virágos udvaron mentünk keresztül, s akkor eszembe ju­tott, hogy ez az asszonyka még olyan udvarban volt kislány, ahol egy szál virág sem maradhatott meg, mert trágyás sze­kér járt rajta keresztül és a sok liba meg kacsa egészen a konyhaajtóig szemetelt, piszkitott. Meg is jegyeztem örömmel: — Látod, te sem gondoltad volna, hogy valamikor ilyen szép lesz az udvarod, meg hogy milyen szép lakásban lógsz lakni. .. Mosolyogva bólintott, hogy úgy van. — Mindketten dolgozunk, telik, s már az autóra is megvan a pénz. . . Mielőtt bementünk volna, a takaros ve­randán levetette a cipőjét, s láttam, hogy a szemével már veti le az én egyszerű cipőmet is. Ha nem is mondta, meg­értettem a tekintetét s én kiléptem a láb­belimből. De erre aztan csak megkérdez­te, hogy tiszta-e a lábam? merthogy a szőnyegei egy vagyont érnek . ■ . Nos, tiszta volt, s Így mehettem tovább. El is ámultam ám a sok szép vadonatúj bútora/), függönyön, a sarokban az új­donatúj tévékészüléken. De elámultam máson is, s meg is kérdeztem, hog/ mi­nek az a sok csüngő, lógó művirág a fa­lakon, miért nincs legalább egy szál élő­virág az asztalon, vázában? — Hamar elhervad az, gyakran kellene cserélgetni — mondta a fiatalasszony — s nekem arra nincs időm. A gyerekeket pedig be sem engedem ide jönni, csak este, ha már le kell feküdniük . . . Tessékelt ki engem is a szép szobából, s vitt a nyári konyhába, ahol a nagyapa üldögélt. — Hát a nagyapa mit szól a szép lakáshoz? — kérdeztem s gyana­kodva tettem hozzá: Látta-e már egyál­talán? — Ugyan, minek menne ö oda? — vonogatta a vállát a fiatalasszony. — Itt van neki egy prices, azon alszik, hisz vala­mikor jó volt neki az istálló is. Majd ha meghal, akkor bevisszük őt a koporsóban a legszebb szobába .. . — Majd megvárja a nagyapa, amig eiKeszui a temetőben az uj ravatalozó ... addig nem hal meg — mondtam erre én. A fiatalasszony, mintha a darázs csípte volna meg, úgy leiszisszent: — No, azt már nem! Én oda nem vi­telem. Maga is tudja, hogy temetéskor még az ember legnagyobb haragosa, vagy irlgye is eljön és jól körülnéz a la­kásban, mint s hogy' van. Nálunk pedig körülnézhet akárki.., Nekem erre ugyancsak elszorult a szi­vem, meg mérges is lettem. Bizony meg­kérdeztem: — Hát ti mit építettetek: ravatalozót vagy otthont?! Mert ha otthont, akkor miért nem lakjátok? Addig, amig éltek, addig lássátok a hasznát, addig élvezzé­tek a szépséget! Szomorú dolog, ha egy lakás csak azért van, hogy időnként ki­takarítsák és nagy néha megmutassák — egy idegennek. Lehet, hogy megneheztelt érte, de mi­kor elbúcsúztam, csak kiszaladt a szá­mon: — Ti is olyanok vagyok, mint a „szegény gazdagok". .. 27

Next

/
Oldalképek
Tartalom