Nő, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-08-16 / 33. szám

JU о X с с 0 N <л 3 1 J* о £ L. Л чв JQ N 3 «л ‘3 м Е VJ, (в 0 « 1 -о л лс ад — о б • з ш А 1Й • Щ £ г « 'G N ш J2 с Í J3 м Д N и _ L. • О A természet szépségét az emberi kéz remekművével hatványozni — lehet-e ennél csodásabb mese? Mert mi más az ékszer a szép női testen? Egy szép kézen elvarázsol a gyűrű, és mesés a smaragd! Ez az ötlet vezérelhette Jíri Santár államdijas művészt és Ales Be­­nada építőművészt, amikor a JABLONEC 68-at a második nemzetközi bizsukiállí­tást a megelevenített mesevilágba he­lyezték. A világ legszebb népmeséiből választottak ki tizenkettőt, hogy kala­uzoljanak az ékszerek és a bizsu biro­dalmában. Amikor három évvel ezelőtt első ízben hívtuk meg hazánkba a világ ékszer­­készitöit, a 16 országból összegyűlt mű­vészek egyhangúlag amellett szavaztak, hogy háromévenként rendezzük meg találkozójukat. A jabloneci kiállítás szcenáriumát már akkor nagyrabecsül­­ték. Az idén 26 országból érkeztek az ékszerek. A kiállítás azonban messze felülmúljo az elsőt. Már a kapu előtt csodálatos hangu­latot váltanak ki a napfényben kristályo­sán csillogó vizcseppfüzérek. A szökő­kutak vízfala között lépjük át a remek­­bekészült diszkaput, és szinte templomi félhomályban találjuk magunkat. Elő­ször csak a vörösen izzó kis mécseseket érzékeli az ember napfényhez szokott szeme, de csakhamar kibontakozik a kör alakú tükörfalú terem többi részlete is. A falon patinás keretben harminc ikont világít meg az örökégök halvány A szép meghatványozása — lehet-e ennél szebb mese? fénye. Az ikonokról azonban az isteni Brigitte Bardot, Sophia Loren, Marylin Monroe, Kim Novak, Olga Schoberová, Gina Lollobrigida és más ismert film­sztárok arca mosolyog ránk. Ékszereik igaziak. Itt készültek Jablonecen, s arra hivatottak, hogy növeljék a terem fényét. Innen néhány lépcső vezet a külföldi kiállítók termébe. Érdekes megfigyelni, hogyan befolyásolja az éghajlat egyes nemzetek ízlését. Az északi államok (angolok, svédek, németek, finnek, hol­landok) az arany és az ezüst finom, pontos megmunkálására törekednek; munkájuk kimeríthetetlen fantáziáról tanúskodik. A forró éghajlat lakói vi­szont (argentínaiak, brazilok stb.) túl­csorduló temperamentumáról, csapongó érzelmeiről vallanak a tarka műanyagok­ból, toliból, papírból készült bizsuk. Ezután érünk abba a mesevilágba, mely a hazai ékszert kelti életre. Tengeri szörnyek rubin szemei hunyorognak ránk, csillagok világát idézik a hidegen fénylő strasszok, tündérek kínálják a szebbnél szebb ékszereket és óriások és undok hüllők őrzik féltve kincseiket. Minden terem más és más mese. Kész­akarva nem nevezek meg egy művészt sem, mert nehéz lenne eldöntenem, kit emeljek ki. Megelégedéssel tölt el a hazai s a külföldi ékszerkészítők munká­jának összehasonlítása, mert arról ta­núskodik, hogy joggal állunk a világ­színvonal csúcsán. G. Vincze Ilona a gömöri kislánnyal a jm rimaszombati orvos MM rendelőjében találkoz-V cam. Miniszoknya, ka­w zetta-r étikül, tizenki­lenc év. Egy teljesen normálts mai lány. — Fáj? — Fáj. Vastagon bepólyázott csuklójára tekint. A kezében tartott újságot az ölébe ejti. Politizál? Nem... Csak úgy olvasgat? Ugyan. Ebben a zsibongásban? Az apróhirdetés oldalra mutat. A „Dolgozókat keresünk“ rovatra. Né­hány hirdetést piros ceruzával be­keretezett. Elolvasom az egyiket: „Közép-csehországi üzem fiúkat, lányokat alkalmaz. Jelige: 500 ko­rona stabilizációs hozzájárulást fi­zetünk.“ — Az a gyár — mondja Magda — kész paradicsom lehet. Itt a magamfajta lány még fizetne is ér­te, csakhogy megfelelő munkát kapjon. Magdának — fáj a keze. Tégla­gyárban dolgozik. Világos, hogy az nem egy ilyen vékonydongájú lány­nak való munka. Örül, hogy tégla­gyárban dolgozhat. Bántja őt, hogy néhány napra — ínhúzódás miatt — munkaképtelen lett. Tart tőle, hogy közben majd más jelentkezik a helyére. — Itt Gömörórszágban — nincs i,paradicsom?“ — De van. A tornaijai ruhagyár. A kislány lemondóan legyint. Mini akt tudja, hogy oda nehéz a bejutás. A PARADICSOMBAN a lányok texasnadrágot varrnak. Nyár van, a piacon most az „megy“. A műhelyben halkan duruzsolnak a gépek, Emil Kontil, az igazgató, pedig hangosan mérgelődik. — Szabad hétfőt tartanak mondja rezignálton. — Kik? — Az építővállalat. Hétfő van, delet harangoztak már, de az új gyárrészleg építésén még egyetlen kőműves, egy fia ács se dolgozik. Mintha vasárnap délelőtt lenne. At igazgató kezében lista. Hosz­­szú névsor. Körülbelül ötszáz mun­kát kereső környékbeli asszony neve. Sokan (ötszázan? ezren?! fel se iratkoztak, mondván: hiába, úgy stncs munka. — Sír a lelkem — mondja az igazgató — ha látom, hogy tétlen­ségre vannak ítélve. Ráadásul az építővállalat is csak félgőzzel dol­gozik az új csarnok építésén. Pedig már alig várom, hogy néhány száz asszonynak munkát adhassak. A szerelőcsarnokban a lányok futószalag mellett dolgoznak. Né­zegetem a kezüket — az éppen olyan ügyesen mozog, mint az or­szág más vidékein a fiatalok keze. Megnézek néhány készruhát: azok is olyan minőségűek, mintha csak TrenCínben, vagy Svitavy-ban ké­szültek volna. Kezük mozgását látom, gondola­taikba azonban nem látok bele. Va­jon mit gondol most Sztlárdl Erzsi­ké, a varrólány? Imádom a száguldástI — Stafírungra valót keres? Erzsi titokzatosan mosolyog. Le­gyint: „hol van az még“. A keze­­ügyében levő farmernadrágra még rávarrja a zsebet, aztán kikapcsol­ja a gépet. Es nyilatkozik: — Elhatároztam: önállósítom ma­gam. A száguldásban. Csodálkozik? Ügy, ahogy mondtam: a száguldás­ban. Eddig egy fiúval jártam — motorkerékpáron. De mindig csak a hátsó ülésen. Most egy kétszáz­­ötvenes Jawa-ra spórolok. Mert imádom a száguldást... Tehát — egyenjogüsítja ma­gát? Az egyenjogúsítás? Az egészen másI Az nem azon múlik, hogy én vezetem-e a Jawa-t, vagy a bará­tom. Az ezen múlik ... Hogy mi van a koponyában. Es megkopogtatja a homlokát. Szilárdi Erzsi koponyájában — pedig még húszéves sincs — már sok minden megfordult. Első ízben tizenöt éves korában tűnődött el a gömöri lányok sorsán, amikor hely­szűke miatt nem vették fel az egészségügyi iskolába. Miért? — kérdezte a gyermekésszel is több tudásra vágyó kislány. — Miért nem építenek több magyar szakiskolát tette fel a legkézenfekvőbb kér­dést. Hiszen az újságokban azt ol­vastam, hogy ápolónőhiány van. Es azóta ts sokat töprengett, miért nem kell az országnak a gömöri lányok dolgos keze? Szerencsém volt, mert később ide a gyárba mégiscsak fölvettek. Révbe jutottam, mert beiratkozhat­tam a textilipari technikum esti tagozatára. Az előbb azt mondta: stafírung. Majd évek múlva, ha az esti iskolát elvégzem, talán férjhez is megyek. Ki akarok tartani, pedig tudja, milyen nehéz a nyolc órai munka után még a tanulás? De szí­vesen teszem. Mert én nemcsak fi­zikai értelemben szeretnék szágul­dani. Gondolataimmal is szívesen repkedek ARANYTARTALÉK A gyárban úgyszólván csupa húsz év körüli lány dolgozik. A kivétel: Csomás Imréné, aki ötvenhét esz­tendősen lett életében először gyári munkás. Leteszi egy pillanatra a vasalót, tűnődik: — Hej, ha ezt harminc-negyven évvel ezelőtt építik ... I A kaszárnyából lett gyárban meg­lehetősen sok az érettségizett lány. Ez a körülmény világít rá a leg-

Next

/
Oldalképek
Tartalom