Newyorki Figyelő, 1996 (21. évfolyam, 2-8. szám)

1996-08-12 / 7. szám

6 NEWYORKI FIGYELŐ 1996. augusztus 12. WDOWINSKY GARAY VIOLA: SCHNAPP LEA: BESZÉLGETÉS POLGÁR ZSUZSA NŐI SAKKVILÁGBAJNOKKAL Június utolsó hetében ne­vezetes személyiség látogatott meg otthonomban: Polgár Zsuzsa, a női sakkvilágbajnok. Nem ez volt első találkozásunk: 1992 júliusá­ban a Newyorki Figyelő képvise létében New Brunswickban, a Hungarian Heritage Centerben voltam jelen, ahol Molnár professzor fogadást rendezett a Polgár-család tiszteletére. A szülők három leányukkal az amerikai sakkszövetség meghívására érkeztek az Egyesült Államokba. A Centerben készült interjú a Figyelő augusztusi számában jelent meg. Ezalkalommal a leányok atyja, Polgár László tanár­pszichológus és neje, Klára, aki doktori diplomával rendelkező pedagógus, adtak felvilágosítást leányaik nevelése felől, ami eltér a hagyományos nevelési módszerektől. Az apa elve, hogy génius^pk nem születnek, hanem nevelődnek. A gyermek ér­deklődését korán fel kell kelteni, meg kell szerettetni vele, ami érdekli, dicsérni, csodálni kell és sikerhez juttatni. Ugyanakkor erkölcsi nevelését sem szabad el­hanyagolni. Arra is kell gondolni, hogy a gyermek életében az idő előrehaladásával változások tör­ténnek és a gyermek önállóbb lesz. Zsuzsi életében is történt kisebb-nagyobb változás. Férjhez ment Cobi (Jack) Shutsman, izra­eli ifjúhoz, itt élnek New Yorkban, Rego Parkban. Férjét itt ismerte meg, aki már 10 éve él itt. Rövid ismeretség után Tel Avivban es­küdtek meg. Házassága és a női világbajnokság elnyerése után Zsuzsi elhatározta, hogy szünetet tart a játékban és a sakknevelést fogja szolgálni, valamint a sakk népszerűsítését. Tanítani fog, előadásokat tart, esetleg sakkisko­lát nyit, amihez férje, aki kompu­ter-tekintély, jelentős segítséget fog tudni nyújtani. Legjelentősebb kitűzött célja élettörténetének kiadása. Ezt férje segítségével, angol nyelven írja meg és rövidesen elhagyja a sajtót. Művében jelentős részt szentel szülei nevelési módszeré­nek, utazásainak, találkozásainak sakkhírességekkel, mint Bobby Fischer. Kasparov világbajnok és mások. A világbajnokságot ezév februárjában nyerte el. A Magyar Érdemrend tiszti keresztjét Göncz Árpád államelnök a Parlament­ben nyújtotta át neki. Zsuzsi további kiemelkedő sikere a sakk- és testnevelési tanítói diplomája, amelyet a bjelorussziai Minskben kapott meg, négy évi egyetemi tanulmány folytatása után. Első sakkozói sikere négy éves korában történt: Az ún. 'kisdobos* olimpiai bajnokságot nyerte meg. 12 éves korában lett nagymester. Ugyanebben az évben a 16 éven aluli leányok csoportjában nyert világbajnok­ságot. 1988-ban testvéreivel együtt Szalonikiben olimpiai bajnoksá got nyert, megelőzvén a Szovjetuniót. 1993-ban gyors sakk ban nyert bajnokságot. Kérdésemre, melyik or­szágot képviseli, közölte, hogy magyar állampolgár és magyar színekben játszik. A jövőre nézve még nincs elhatározott terve. Egyelőre sokat utazik Budapest- New York-Tel Aviv között. Szülei szintén sokat utaznak Judit testvérével, aki a sakk­­világranglista 8. helyét foglalja el, ő maga az 54. helyen van. Zsuzsi reméli, hogy eljön az idő, amikor Kasparowal fog mérkőzni a férfi világbajnokság ért... Zsuzsi szorgalmasan tanul héberül. A család erősen zsidó szellemben él. Atyai nagyapja Gyöngyös főrabbija volt. Nagy érdeklődéssel várjuk Zsuzsi könyvének megjelenését, ami bizonyára kiemelkedő könyv­siker lesz. ...Nagymama lett ! - Ha az ember dicséri gyermekét, olyan, mintha sajátmagát dicsérné. Ez pedig nem szép dolog. Mégis, ahogy álmában elmosolyogta magát az elsó negyedik nemzedékem, arra gondoltam naivan, hogy nekem szól-e mosolya? Az ember természetéhez tar­tozik a türelmetlenség és én máris mesélni szeretnék a csöppségnek. Hogy miről? Az én kicsi leányomról, - - az ő nagymamájáról! Dvorelének nem volt ilyen szép fehér kiságya és nem volt neki két nagymamája és nem volt neki ró zsaszín virágos, egyszeri használatra való pelenkája. Dvorelének nem volt ilyen szép garderobja. Akkor minden más volt. Csak a napfény ragyogott ugyanilyen szépen. Meg a tavasz akkor is illatos volt. Akkor is félteni kellett kicsiny életüket. Mert akkor voltak a gummicipős fedainok. Jöttek gyilkolni a zsidókat. De mintha vidá­mabb lett volna az élet. Többet daloltunk. Na és a Jóm Haacmauti táncok, vállukon a gyerekekkel az utcán. Dvorele vidám diáklányka volt. A diákcsínyekben is szeretett résztvenni. Egyikmásik tanárnő megrökönyödésére. Elkedvetlenítette, hogy Julius Cézárt angolul kellett meg- tanulni és hadilábon állt Ornával, az angol tanárnővel. A vallásos Bét-Jákov iskola tanítóképzőjét végezte el. A legnehe­zebb állást kapta. 24 évvel ezelőtt még híres volt a haifai Vádi Szalib ne­gyed, ahol keleti származású fiúosztályt bíztak rá. Izgatottan vártam a delet, 2-3 órakor érkezett haza, kiemrülten, de diadalmasan. Bár első munkanapon még az óráját is széttörték a nehezen kezelhető gye­rekek. Dvora megbirkózott velük. Elmesélte nekik, hogy ismeri az összes diákcsínyeket, tudott védekezni. Felajánlotta nekik, hogy legyenek vele jóbarátok. Felejthetetlen élményem: Dvora menyegzőjén 30 ünnapien 'kifésült' ti­zenéves, főleg marokkói, tuniszi, iraki, mg kurd származású kisfiú jelent meg. A tanítványok körülvették a menyegzői sátort. Ajándékkal kezükben, amit maguk készítettek. Dvora boldogan köszöntötte őket. Ki tudja, azóta talán fontos állami szolgálatban vannak... TÁJÉKOZTATÓ A vallásos Bét-Jákov iskola tanítóképzőjét végezte el. A legnehe zebb állást kapta. 24 évvel ezelőtt még híres volt a haifai Vádi Szalib ne­gyed, ahol keleti származású fiúosztályt bíztak rá. Izgatottan vártam a delet, 2 3 órakor érkezett haza, kimerültén, de diadalmasan. Bár első munkanapon még az óráját is széttörték a nehezen kezelhető gye­rekek. Dvora megbirkózott velük. Elmesélte nekik, hogy ismeri az összes diákcsínyeket, tudott védekezni. Felajánlotta nekik, hogy legyenek vele jóbarátok. Felejthetetlen élményem: Dvora menyegzőjén 30 ünnepien 'kifésült' ti zenéves, főleg marokkói, tuniszi, iraki, mg kurd származású kisfiú jelent meg. A tanítványok körülvették a menyegzői sátort. Ajándékkal kezükben, amit maguk készítettek. Dvora boldogan köszöntötte őket. Ki tudja, azóta talán fontos állami szolgálatban vannak... Széjjelnézek a jeruzsálemi lakásban, ott csillog az ezüst szédertál. Dvora első keresetéből vette vőlegényének. Aztán Jeruzsálemben folytatta a tanítást. Rangos iskolákban. Tehetséges gyerekeket. Az ötödik gyerek után is járt tanítani. Aztán férje után ő lett a Rabbnit. Felnevelte nyolc unokámat. * * * Nemrégen a haifai utcán, Ornával, Dvora volt angol tanárnőjével szaladtunk össze. Vájjon emlékszik-e még a pajkos Dvorára? Mosolyog. O már nyugdíjas. De... még emlékszik Dvora csínyjeire. Na és, mit csinál Dvora?Nagymama és angol tanárnő lett - húzom ki magam - és ezt folytatja két leánya. Örömkönny csillog szemében. Az újdonsült nagymamának, kisleányomnak Várnai Zseni versso­rait idéztem és két szót még hozzátettem: - Köszönöm, Dvora ! -'Van egy kicsi leányom életemben másom régi szép díszeim ékes hordozója szemem csillogása ajkam dalolása s arcomról a rózsa.' KÖZLEMÉNY 45 éves nő munkát keres. Referenciával szolgál. Gyakorlattal rendelkezik. Szponzor családot is keres. Tel.: {718) 457-7046. Kérjék JULI-t. Budapesti zsidó fiatalember a New Yorki Touro College Graduate School of Jewish Studies MA programján folytatott tanulmányai támogatására szponzorokat keres. Kálmán Róbert P.O.Box 1859 New York, NY 10159-1859 ____Telefon: (718)493-4510______ City of New York Egyetem Graduate Centerének vészkorszak intézete keretében felállított "J. & O. Winter Kutató Alap" örömmel jelenti, hogy a vész­korszak kutatásával kapcsolatos kutatói ösztön­díjak korlátozott számban igényelhetők az 1996/97 tanévre. További tájékoztatást és kérvény-űrlapot Randolph L. Braham professzor, a Rosenthal-vészkorszak intézet igazgatója nyújt (Graduate Center, The City University of New York,33 West 42nd Street, New York, N .Y. 10036. "AZ ÉN KICSI LEÁNYOM..."

Next

/
Oldalképek
Tartalom