Newyorki Figyelő, 1984 (9. évfolyam, 1-16. szám)

1984-09-26 / 13. szám

1984 szeptember 26. NEWYORKI FIGYELŐ 3 EGY ÍNYENC ARCÉLE Irta: NASCHITZ FRIGYES A VIRRASZTÓ Egy befutott német bestseller-mecha­nikus, Mario Simmel, aki hírnevét főleg: NEM KELL MINDIG KAVIÁRNAk LEN­NI című megfilmesített regényének köszön­heti, tisztában volt vele, hogy könyvének címével egyetértenek mindazok a szeré­nyebb polgári osztályhoz tartozó egyének, akik a sózott tokhal ikrájából készült, tő­késeknek fenntartott csemegét csak hallo­másból ismerik. Azaz a többség. Maga az agyoncsépelt, giccses elbeszélés tartalmára utaló megjelölés kétféle választ kínáló kér­dést vet fel: ha nem mindig, akkor mikor? Erre az eldöntésre váró problémára egy ser­kentő szellemű, britté áthonosított identi­tására dekázva vigyázó magyar-zsidó produ­cer, a VI. György király által nemesi rang­ra emelt Sir Alexander KORDA,, — a film­művészet Reinhardt-jának (VIII. Henrik, Rembrandt, The Third Man, stb.) unoka­öccse, Michael Korda, — az ismert Simon and Schuster kiadócég szellemi irányítója (és a CHARMED LIVES című szellemesés könnyed írásmű szerzője) adott feleletet, aki szerint epikureus nagybátyja legalább egyszer naponta hódolt az inyencfalatnak, amit a következő okoskodással indokolt: — Van úgy, hogy az ember a kaviár elfo­gyasztása előtt boldogtalan, olykor utána is, - de sohasem KÖZBEN ! — A szibarita oltású filmmogul megsze­mélyesítette azon feudális rendszeren ki­művelt grandseigneur-ök típusát, akik a HEDONIZMUS nevű bölcseleti tan szerint a külső világ élvezethajhászásában látják a lételmélet legmagasabb értelmét. Mint ván­dormadár többször átszelte a földrészeket és látogatásai nyomán nagystílűén díjazta a vendéglátó és szórakoztató ipar alkalma­zottait, valamint a személyi igényeit kielé­gítő szakmunkások falankszját. Bőkezűsé­gére jellemző, hogy amikor az IDEÁLIS FÉRJ című játékfilm forgatása közben ész­revette .hogy a könnyed cselekményű forga­­tokonyv körülrajongott sztárja, Paulette Goddard hamis nyakláncot visel, futárt me­nesztett a Bond Street legelegánsabb ék­szerüzletébe, ahonnan elhozatott egy 460 ezer dollár értékű gyémántkolliert. Arra a kérdésre, hogy ez a főúri gesztus nem ha­ladja-e meg a felelőtlen tékozlás kritériu­mát, — misszionárius téritők közönyével annak a reményének adott kifejezést, hogy a művésznő a tetszetős új ékkel bizonyára -jobban fogja érezni magát. -Egyébként ő maga az értéktárgyak birtoklása és a talmi utánzatok tulajdonvi­szonya közti különbséget bennfentesek ki­zárólagosságával tudatosította. Kétségtelen és lélektanilag indokolt az a körülmény is, hogy előzékeny és megejtő varázsú azono­sulási készsége visszasugárzó hatással éleszt­gette önelégült, gyönyörittas mámorát. Elégtétellel töltötte el, hogy egy 120 láb széles yacht, egy Rolls-Royce limuzin, Cla­­ridge-tetőlakosztály és impresszionista mes­terművek tulajdonosának tudhatta magát. Az is hízelgett neki, hogy szivardobozát megoszthatta Churchillel, viszont elég okos és tartózkodó volt ahhoz, hogy jólétében és szép asszonyok vonzalmában ne lásson időtlen becsértéket. Egy történelmi eseményeket szétszá­­lazó kutató, aki a társadalmi összefüggések eredőjéből következtet válságtünetek kút­főjére, megállapította, hogy az erőszakosan fékentartott kedvtelés korlátozása nem szolgálja a szociális erényt. Mégha tekintet­be vennők is azt az adottságot, hogy min­den kornak megvannak a maga sajátos szel­lemi képletei, az életkedv sodró iramú igenlése erkölcsileg megtámadhatatlan ér­tékítéletet hitelesít...A Francia Forradalom dinamikáját nem hátráltatta az a körül­mény, hogy Maria Antoinette naponta el­­fogyaszotta kedvenc kalácsát. Délafrika még akkor is kilépett volna a Common­­wealthből, ha a walesi herceg kevesebb ba­rackpálinkát kortyolt volna. Mindenféle va­luta elvesztheti a vásárló erejét, de az érték­álló élvezetsarkalló kedély nem törik derék­ba. A bugyborékoló újbor zamata nem illan el, ahogyan az a FÓTI DAL érzékelteti. (Felfelé száll borban a gyöngy,jól teszi, - tőle senki e jogot el nem veszi —) Egy jól­lakató ízes falat továbbható garatingerére egy fél életen át emlékezünk. * Amikor egy Korda által forgatott és a Cannes-i nemzetközi fesztiválon leperge­tett film megbukott, a rendező egy az ese­mény időszerűségét beárnyaló történelmi arányú tapasztalattal vigasztalta magát. Az esetet hangulatváltozás nélkül felmérő, bizakodó életfelfogású bohém épp Chur­chillel szórakozott Balzacról, amikor egy kedvezőtlen jelentés érkezett az északafri­kai hadszíntérről. Winston az órájára né­zett, — délfelé járt az idő — majd a Down­ing Street 10 alatti külügyminisztériumi épületben elhelyezett magánlakosztályába hajtatott. — Minden másképpen fest —mon­dotta komázó hangsúllyal—egy jóízű ebéd, kubai szivar és godnűző szieszta után. — Egyébként - toldotta meg a vallomását - Sztálin marsall különfutárral egy halom remek kaviárt küldött, - vétek volna elmu­lasztani. — A derűlátó mentalitás aranyké­véje bűvkörébe vonta Korda világnézetét is. Mario Simmel-lel ellentétben az angli­­cista fókuszra beállított gourmand étlapjá­ról nem hiányozhatott a kaviár. (A delica­­tesse csodahatásáról már Shakespeare is tudott, Hamlet szájába adva a következő felhívást: - ADJATOK KAVIÁRT A NÉP­NEK ! -* Hírét járja, hogy a világ kaviár-fo­gyasztása Korda 28 év előtt bekövetkezett halála nyomán esett. Úgyszintén a baromé­ter is. A szerző a most közölni kezdett, ma­gas színvonalú írását 1984. július 10-én, Jeruzsálemben, a JÁD VASÉM auditóriu­mában, a magyar-zsidó vészkorszak 40. év fordulója alkalmával rendezett gyászünnep­ségen adta elő. Kár! SKI - CORVIN! HUNGARIAN BOOKS and RECORDS * 251 East 82nd str.New York N.Y.10028 TELEFON: 212 - 8£388” SOKEZER MAGYAR KÖNYV, UJSAO S HANGLEMEZ,' HANGSZALAG. I&KA $ BEFIZETÉS Látogassa meg boltunkat a new yorki magyar negyedben POSTÁN IS SZÁLLÍTUNK - KÉRJEN KATALÓGUST.______ /. Ha elgondolom, hogy egykori hazám, Magyarország zsidóságának szörnyűséges tragédiája immár negyven évre tekint vissza, - hogy nemzedékünk a legutolsó, amely az emlékezés egyre fogyó, hunyó mécsesével még virraszt, őrt áll, amire a négy évtize­des trauma szünet nélkül figyelmeztet, hogy mindazt, amit agyunk, értelmünk máig is csak töredékeiben fogott fel, - képes-e átmenteni a Múltból a Jövőbe, hogy ne bo­rítsa be a feledés pora? Ha megkísérelném, hogy e két emberöltő lelki számvetését elkészítsem, úgy ér­zem, kísértetekkel és démonokkal kellene harcolnom, hogy eljussak a dolgok mélyére, hogy kiássam lazuló és hovatovább egyre szétesöbb memóriám, vagy akár könyveim segítségével a rejtélyt, a titkot, hogy megfejthessem azt, ami máig is megfejthetetlen, hogy megértsem azt, ami máig is érthetetlen. Döbbenten eszmélek rá, hogy e véres, tébolyitó korszak csupán vázlatos ismerte­téséhez nem elég a negyven esztendő, de lehet, hogy négyszáz sem, - akkor pedig mi lesz velünk a még reánk szabott, egyre gyorsuló, szűkülő évek során? Ki tartja a mécsest? Ki fog virrasztóm? Ki fog virrasztóm? Hogyan lehet lázadó, nyugtalan szívvel emlékezni vagy éppen emlékbcszédet tar­tani itt, az Emlékezés Csarnokában, amelynek minden fala, téglája kénlő panasszal te­kint az Eg felé? Amikor negyven év után is még minden kérdőjeles? Vajon e két emberöltő során, a tudományos kutatás, az oknyomozó történelem elkészitette-e ennek az ördögi bűnláncolatnak hiteles mérlegét? Vajon az ember készí­tette elektromos agy, ez a fémből és huzalokból megépített páratlan gondolkodó, ez a modem Gólem megtalálta-e a megalázóitok, a kiközösítettek, a megkinzottak, a víz­be fojtottak, a megcsonkítottak és megtébolyitottak, a tarkón lövőitek és a tüdőn át beszívott „könnyű gyors halál áldozatainak igazi képét és képletét? A könnyek ten­gerének, a szenvedések elképesztő arányainak számtani hányadosát? Vajon éreznek-c a kormányok, népek, államok valamilyen kollektiv felelősséget egy parányi néppel szemben elkövetett égbekiáltó bűnökért. Felébredt-e a világ lelkiis­merete? Mert a világ hallgatott. Hallgatott 1938-ban, az Anschluss után, amikor Roosevelt kezdeményezésére 32 állam képviselői ültek össze a franciaországi Evianban.hogy tervszerű kivándorlást szer­vezzenek meg 700 ezer lelket kitevő német és osztrák zsidók számára. A konferen­ciát elnapolták, mert eg)’etlen állam sem volt hajlandó menekülteket befogadni. Egy hónappal később, Londonban hasonló kísérlet fúlt kudarcba, mondván: nincs elegendő hajótér és terület ennyi ember befogadására. Jóval később, 1943-ban, amikor Himmler már javában üzemeltette a gázkamrá­kat, volt egy vérszegény kísérlet a még megsemmisítésre váró zsidó tömegek megmen­tésére, az ún. Bermuda-konferencia, amit éppen Cordell Hull, az Egyesült Államok ál­lamtitkára futtatott zátonyra. A világ hallgatott. Még ez év július 23-án a nyugati haderők partraszálltak Olaszországban. Hat hó­nappal később az oroszok elérték a Kárpátok gerincét. A franciaországi partraszállás hí­re is már benne volt a levegőben. A szabadság reménye, fénye már küldte sugarait az európai égboltozatra. Németország totális veresége a küszöbön volt. Hulltak a bombák a német nagyvárosokra is, de az Auschwitz felé irányított tehervonatok zavartalanul szállították a világtörténelem legszomorúbb, legkétésgbeejtőbb rakományát. Egy’ bom­ba sem hullt az Auschwitz felé vezető útvonalakra. Egyetlen bomba sem. Ezt jegyez­zük jól meg. A világ hallgatott. Mi, magyar zsidók 1944 március 19-én már nem ringattuk magunkat hamis illú­ziókban. Azon a március 19.-i szomorú vasárnapon könnyen és vidáman ébredtek a magyar nemzet sírásói, a politikai hamiskártyások, a legrongyabb hazaárulók, a „sze­gedi gondolat’’ „Siófoki’ és „Orgovány hírhedt lovagjai, a Prónai, Gömbös, Héjjas, Eckhardt-különitmények vitézei. Himmler és Kaltenbrunner meghitt, bizalmas cinko­sai. Lapozom a magyar történelmet, kutatok, keresek benne egy megközelítőleg is hasonló kort, amelyben egy tudatlan, primitív alja-réteg, az erkölcsi mérce nulla fokán, ilyen „politikai pestis -be sodorhatta volna az ezeréves Magyarország népét. De nem találtam. Ezzel szemben megtanultam, hogy ki a zsidó. Hol volt a középkor idillszámba menő inkvizíciója? A Dreyfuss per? A cári­orosz pogromok? Tiszaeszlár? - ahhoz a dantei infernóhoz képest, ami az ezt követő három hónap alatt a magyar zsidóságot sújtotta? Ma már negyven év távlatából tudjuk, olvastuk, regisztráltuk. A Harmadik Bi­rodalom történetének utolsó, véres fejezete volt. Már nem a verhetetlen hitleri hadse­reg özönlötte el Magyarországot, hanem a teljes szétzülléshez közel álló, részben az Oroszországból átdobott, erejüket vesztett hadosztályok. Egy valamennyire is gerinces, hazáját féltő magyar kormány még megfordíthatta volna a történelem kerekét. De hol volt gerinc, kiállás vagy éppen ellenállás az akkor még 16 milliós Magyarországon? Egy idézet a magyar háborús bűnösök perének vádiratából: , Március 19.-én a németek nem önmaguktól jöttek be ebbe az országba. A né­meteket egy 25 esztendős politika konzekvenciája hozta és vissza kell vetítenünk az emberek emlékezetébe, hogy a német hadsereg nagyon kevés ellenállással találkozott. De nagyon szervezetten érkeztek ide. Órák alatt tudták, kit kell megkeresni és elvinni és napok alatt szedték össze az ország legbecsületesebb, legértékesebb vezető férfiad. A magyar népnek sohasem szabad elfelejtenie azt, ami március 19-én történt és ebből a katasztrófából le kell vonnia a tanulságokat.” (Folytatjuk) SIMON TIBOR :

Next

/
Oldalképek
Tartalom