Imre Mihály: Az isteni és emberi szó párbeszéde Tanulmányok a 16-18. századi protestantizmus irodalmáról - Nemzet, egyház, művelődés 7. (Debrecen, 2012)

A zsoltárköltészet változatai Ambrosius Lobwasser műveiben

Dem gab er über alles macht/ Und es waren sechs tag und nacht. Und Gott sah/ es war alles gut/ Den siebenden er ruhen thut. Ugyanezt az elvet követi a zsoltároknál is, a terjedelem itt 8-14 sor között mozog, a szótagszám 6-12, rímelése: páros rímek sorozata. Ritka kivétel az ettől eltérő. A Psalter poétikai gazdagságához viszonyítva szegényes ez a fejezet, de teljesen más funkciója is van. A zsoltárok könyve - amint az ismert - krisztológiai utalásokat tartal­maz, ezt a tulajdonságot a bibliai könyvből készült verses átirat nagyobb számban jeleníti meg, mint a zsoltároskönyv. A zsoltároskönyvben a legritkábban találko­zunk a főszövegben efféle alakítással, viszont az egyes psalmusok előtt álló pro- positiók többször is adnak ilyen értelmezést.44 Minden egyes zsoltár után imádság áll (amint azt korábban megállapítottuk), amelyek viszont - szinte kivétel nélkül - tartalmaznak krisztológiai utalást.45 Az 1584-es kötetben huszonnégy olyan zsoltár szerepel, amely szövegében fejezi ki a szoros és konkrét krisztológiai ér­telmezést. (Ezek a 6, 8, 12, 31, 45, 46, 47, 48, 50, 61, 69, 75, 85, 89, 93, 96, 97, 98,102,109,110,116,117,118.)46 Zsoltároskönyvében tartózkodik az ilyen szoros krisztológiai értelmezéstől. Egyetlen példát idézünk erre: L. Psal. Der Psalm von Jhesu Christo meldt/ Wie er sey kommen in die weit/ Hab seine Jünger ausgesandt/ Das sie berufften alle landt. Áttekintve a különböző műveket, megállapíthatjuk, hogy Lobwasser életművében a zsoltárköltészet több változata is jelen volt. Legnagyobb jelentőségűvé - csak részben szerzőjének akaratával megegyezően! - a hugenotta zsoltárok átköltése vált. Más, latin és német nyelvű zsoltárai egyáltalán nem törekedtek hasonló 44 A 2. előtt a következőt olvashatjuk: „Hie sihet man/ daß Dauid unnd sein reich ein rechte figur und ungezweifelt Prophecey es auff Jhesum Christum und sein Reuch.” 45 Legtöbbször a záró formula alkalmazza a krisztológiai értelmezést, amely viszont nem tartozik szo­rosan a zsoltár szövegéhez. Néhány példa az egyes változatokra. 2. Psalmus: ....welches wir durch d enselbigen deinen son Jhesum Christum verhoffen zuerlangen. Amen.” 4. Psalmus: „...welche du deinen Kindern durch deinen lieben Sohn Jhesum Christum verheissen hast. Amen.” 7. Psalmus:.... d urch deinen Sohn Jhesum Christum unsern Erlöser. Amen.” 12. Psalmus:....biss das sie durch das m ittel Jhesu Christi deines Sons zu der rechten freude kommen. Amen.” 14. Psalmus: „...so du durch das opffer dess leibs deines Sohns Jhesu Christi verrichtet/ gemessen mögen. Amen.” 34. Psalmus: „... für dem grossen Richter unserm erlöser Jesu Christo. Amen.” 53. Psalmus: „...welche du uns erzeigest in deinem hochgeliebten Son Jhesu Christo unserm einigen Heyland und Erlöser. Amen.” 63. Psal­mus: „...und das wir unter dem reich deines geliebten Sohns Jhesu Christi den vollen sieg erhalten mögen/ wider alle die so uns bedrengen. Amen.” 72. Psalmus: ...das wir ewiglich mit dir verbunden seien durch deinen einigen Sohn unsern Herrn Jhesum Christum. Amen.” 46 Ez az exegetikai eljárás egyértelműen mutatja a lutheri álláspont látásmódját, amely szoros krisz­tológiai értelmezést alkalmazott a zsoltárok esetében. 347

Next

/
Oldalképek
Tartalom