Petrőczi Éva: "Nagyságodnak alázatos lelki szolgája” Tanulmányok Medgyesi Pálról - Nemzet, egyház, művelődés 4. (Budapest - Debrecen, 2007)

Egy fordítás háttértörténete Lewis Bayly: The Practice of Piety - Medgyesi Pál: Praxis pietatis

Egy fordítás háttértörténete tA> upon me with the eyes of thy mercy, and not to behold me as I am in myself; for then thou shalt see but an unclean and defiled creature, conceived in sin, and living in iniquity, so that I am ashamed to lift up mine eyes to heaven, knowing how griveously I have sinned against heaven and before thee; for, o Lord, I have transgressed all thy commandments and righteous laws, not only through negligence and infirmity, but oftentimes through wilful presumption, contrary to my knowledge. Yea, contrary to the motions of thy Holy Spirit reclaiming me from them: so that I have wounded my conscience, and grieved thy Holy Spirit, by whom thou hast sealed me to the day of redemption. Thou hast consecrated my soul and body to be the temples of the Holy Ghost. I, wretched sinner, have defiled both with all manner of pollution and uncleanness: mine ears, in hearing impure and unchaste speeches, my tongue, in leasing and evil speaking, my hands are so full of impurity, that I am ashamed to lift them up unto thee; and my feet have carried me after mine own ways; my understanding and reasoning, which are so quick in all earthly matters, are only blind and stu­pid when I come to meditate or discourse of spiritual and heavenly things; my memory, which should be the treasury of all goodness, is not so apt to remember anything, as those things which are vile and vain, yea, Lord, by woful experience I find, that naturally all the imaginations of the thoughts of my heart are only evil continually; and my sins are more in number than the hairs which grow upon mine head, and they have grown over me like a loathsome leprosy, that from the crown of my head to the sole of my feet, there remains no part which they have not infected; they make me seem vile in mine own eyes - how much more abominable must I then appear in thy right.”38 Ugyanez magyarul a következőképpen hangzik: „Óh, nagyirgalmú Isten, (a Jézus Krisztusban) szerelmes Atyám, ki az én ágyam körül vagy, jól láthatod lefektemet s felköltömet (Zsolt. 139,2), s közel vagy azokhoz, akik segítségül hívnak téged igazságban és tisztaság­ban, én nyavalyás bűnös ember kérlek Tégedet, tekints reám könyörületes- ségnek szemeivel és ne úgy nézz engem, amint magam szerint vagyok, mert aképen csak egy tisztátalan rusnya teremtett állatodat látnád, aki bűnben fogantattam, álnokságban éltem, úgyannyira, hogy szégyenlem szemeimet az ég felé felemelni tudván minémű rettenetesképpen vétkeztem az ég ellen és Teellened (Luk. 15,18). Mivel Uram átalhágtam minden parancsolatidat és szent törvényidet nemcsak restségemből és gyarlóságomból, hanem sok­szor szántszándékból is ellene járván az én tulajdon értelmemnek, sőt bennemlévő Lelkednek is, azokért az én gonosz cselekedetimért ellenem protestáló indításinak elannyira, hogy igen megsebhedtem lelkemisméretét. 3® BAYLY, Lewis i.m., 135-136. 21

Next

/
Oldalképek
Tartalom