Nemere, 1884 (14. évfolyam, 1-144. szám)

1884-02-06 / 15. szám

háromszéki ember régi idők éta a Brassó város közönségének tulajdonát képező, bár nem dicsére­tes állapotban levő, de a város legszebb helyén fekvő „Korona“ czimíi vendéglőbe szállott be. Ta­valy ezen székely atyánkfia behozta Brassóba 16— 18 éves leányát, hogy lássa Brassó város nevezetes­ségeit. Es mondhatom, várakozásában nagyban csa­lódott. Már az első — eddig még nem látott — nagyvárosi kép a Koronában magában tárult fel szemei előtt. Ebéd alatt ugyanis nem frakkos pin- czér, hanem egy piros(itott) pozsgás, libamájas, ing­vállas pinczérnő hozta az ételt, ki — 4 szem kö­zött legyen mondva — nemcsak a nőtlen embere­ket, hanem a papát is meg-meg czirogatta stb. és jónak látta a papának elénekelni: „Ja die Mädchen­bedienung ist halt exquisit.“ — Ma azonban, hála a mi rendőrségünknek, a „Koronában“ nincsen többé pinczérnő. A „Zöld lámpa“,. „Amerika“, „Vörös lámpa", „Börze,“ „Csilag“ stb lokalitások a rend­őrség közbenjárása és erélyes fellépése folytán be­szüntetve lettek és mindezen lokalitások helyén ma szolid vendéglők vannak. A „Nobelmaskenbálokban“ pinczérnőknek többé nincs nyoma, szóval a brassói tőkapitányságnak köszönhetjük, hogy az erkölcste­lenség eme ritka terjesztői Brassóban többé^ tápot nem nyerhetnek. A brassói rendőrség közbenjárása folytán a Sá­ribálok száma megapadt és az a cseléd, ki ilyen i bált látogatni akar, köteles a bálépület bejára- | tánál levő rendőrnek a „Passierscheint“ felmu- | tatni. Ezen Sáribálok helyett ma vasárnaponkét i „Fortuna álarczos bálok“ tartatnak. Ide azután egyetlen egy cseléd sem mehet be — mert a be­lépti dij 50 kr — és mert „röndnek muszáj lönyi.“ Azelőtt a kutaknál, s a sétatéreken éjjel borzasz­tó dolgok történtek. Ma halotti csend van a kutak­nál s a sétatéreken, stb. Azelőtt vasárnaponként a nagy-utczában valóságos népvándorlás volt. Az egész ezred legénysége és valamennyi szolgáló ez utczá- ban adtak maguknak légyottot; ma a nagyutczában lámpával kellene ily sétálókat keresni. Es vájjon mibe kerül Brassó városának ez a ki­tűnő rendőrség? azt találná a t. olvasó kérdezni. 1883-ban csak 22.985 írtjába került. Csekély összeg ily határtalan rend mellett! Nem is az összegnek köszönhető ez a példás rend, hanem a kapitány sági főbb hivatalok oly szerencsés összeállításának és különösen a kapitányság kitűnő vezetésének, t. i. a főkapitány ur tapintatos és eré­lyes fellépésének. A szigorú felügyelet, a kitűnő tárgyismeret, a bá­tor fellépés, a tapasztalatok dús halmaza, és az eré- lyesség oly tekintélyt tudott a mi kapitányi hiva­talunknak szerezni, hogy dicséretére válnék akár- mely nagy városnak is. Sajnos, hogy a főkapitány ur oldala mellett levő 4 főhivatalnok még mindég csak rendőrbiztosi czim- mel van felruházva, holott Budapest és Bécshez ké­pest tanácsosi czimmel kellene őket felruházni. Tel­jesen egyetértek egyik rendőrbiztos úrral, ki egy bizonyos alkalommal incselkedve egy tüzér főhad- nagygyal, azt mondta neki, hogy ő (a biztos ur) legalább alezredesi rangot visel aránylag a kato­nai tiszti beosztásokhoz. Vivát, floreat és crescat tehát a brassói 22.985 frtos policzia ! Mert „röndnek muszáj lönyi!“ Körösi. Dalárda és dalkör. Brassó, 1884. febr. 1-én. Néhány hete a helybeli magyar dalárda és dal­kör egyesülése foglalkoztatja itteni köreinket, me­lyet a közönség nagy része örömmel üdvözölt. Ed­dig mindenki az ügy jó oldalát tekintette csak s e lapokban is élénk visszhangra talált ezen fúzió, csak most kezdenek egyesek a dolog komoly olda­lával is foglalkozni. Városunkban eddig két dalegylet létezett, a da­lárda és dalkör. Az elsőnek működő tagjai leg­nagyobb részt iparos segédek pártoló tagjai vannak tanárok s tanítók, tisztviselők, de legna- | gyobb részt iparosok, kik szívesen hozzák meg az áldozatot segédeik szellemi kiképeztetéseért, — mert tagadhatatlan, hogy a zene erre nagy befolyással van. A dalárda 25 év óta áll fenn s tagjainak szá­ma legutóbb is tekintélyes volt. A dalkör tagjai a magyarság intelligensebb ré­széből vannak összeállítva, az tagadhatatlan, de erőre nézve s anyagilag is nem vetélkedhetik a dalárdával. Mindkét egylet szépen békében haladt egymás mellett s csak utóbbi időben merültek fel némi egyesülési mozgalmak. Az egyesülést mindnyájan szivünkből óhajtanók, ha sikerre vezetne. De nem óhajtottuk s óhajtjuk akkor, midőn ez egyesülés vi­szálykodásnak eredménye. A dalárda némely tag­jai szerették volna az egyletet alapított s azt fenn­tartott iparossegédeket onnan kiküszöbölni, mert mél­tóságukon alólinak tartották velők „egy tányérból cseresznyét enni.“ Ez szülte az egyesülési mozgalmakat s elég szo­morú az iparosokra, illetve a dalárdában résztvet- tekre, hogy ez némileg már sikerült is. A dalár dának vagyona is van már, a dalkör tudtommal deficzitte! dolgozik s most ott állunk, hogy a gyen­gébb magába fogadta az erősebbet, „Jónás elnyelte a czethalat.“ Most azután sebes léptekkel közelednek az emlí­tett tagok czéljok felé, hogy az iparossegédeket az uj dalegyletből kitehessók. Teljesen uj szervezésnek vetik alá a kört, uj alapszabályokat dolgoznak ki, melyek szerint a pártoló tagokat meg akarják fosz­tani szólási és szavazási joguktól. Ez természetesen számításon alapul, mert a pártoló tagok legnagyobb része iparosokból állván, nagyon könnyen megtör­ténhetik a leszavaztatás. Mi a dalárdát csak azért támogattuk, mert oly helynek tekintettük azt, melyben ifjaink öszszegyül- ve, művelik a zenét, fejlesztik szellemüket s álta­lában képezik magokat s leszoknak a szokásos köny- nyelmü életmódról, s most e reményünk dugába fog dőlni. A kik éveken keresztül oly állhatatosan küz­döttek egy zászló alatt, kiket 25 évi harcz el nem fárasztott, azok most ki lesznek szorítva s az álta- alapitott egylet, az általuk szerzett vagyon ide­gen s illetéktelen kezekbe megy át. — A köz­gyűlés is, mely az egyesülési határozatot hoz­ta, szerény véleményem szerint rendellenes volt ; mert tudomásommal egyesülés esetében mindkét egyesülendő fél az előzetes megállapodá­sok után közös közgyűlést tart s közösen olvad egy­be. Ez itt nem történt, itt csak az erősebb dalár­da mondott halálos ítéletet önmaga felett. A dalár­da azon tagjai, kik az egyesülés mellett szavaztak, nagyon elhamarkodva cselekedtek s nem gondoltak a jövőre. Előttük csak az egyetértés szép eszméje lebegett, de nem"gondoltak arra, hogy a szinleges egyetértés csakhamar viszályra fog alkalmat adni s itt épen az illető iparosokat .terheli a legnagyobb felelősség,2’merU“ők saját érdekeik^ellen^cseleked- tek. Eu magam részéről a velem együtt szavazott ki­sebbséggel -annakidején is tiltakoztam>zfily egye­sülés ellen, tiltakozom most is, mert meggyőződé­sem szerint ez rend- és szabályellenesen történt. De ha a dolgon már nem lehetne változtatni, ám jő, legalább óvjuk meg ifjainkat a bekövetkezőktől s ne engedjük, hogy minket, mint pártoló tagokat, szavazati jogunktól megfoszszanak. Ez még némi- kép ellensúlyozhatja a dolgot, de ha ezt elejtjük, akkor nemsokára arra ébredünk, hogy bizony az iparosság a brassói magyar dalegyletből kiszorult. Ha az egyesülés már jogerejüvó vált s nem változ­tathatni rajta, ám legyen; de akkor ne szégyelje maga a dalkör t. tagjainak egy része az iparosif- jakkal együtt működni, hanem fogadja körébe s igyekezzék inkább szellemi haladásukat előmozdítani. Ha ezt megteszik s nem finom módon történendő kiballotirozáson törik fejüket, akkor talán nekünk, kisebbségben maradottaknak sem lesz okunk pa­naszra, a többségnek pedig megbánásra. P. Rejtélyes gyilkosság. Brassóban történt, a vaspálya sínéin, szemben a Dück-féle bőrgyárral. F. hó 1-én reggel egy uriasan öltözött férfi hullátjjtaláltak, melynek jobb lábát s karját a vasút elvágta. Feltűnő azonban, hogy mig a jobb láb a hulla mellett volt, addig a jobb kar sehol sem található. Az esetről következőt halljuk: A II. sorezrednek egy zenekari őrmestere, ki az ezreddel együtt jött Bécsből Brassóba, ott egy törvénytelen nőt s két gyermeket^hagyott hátra. Alig telt le azonban szolgálati ideje, meghalt Bőcsben egy gazdag rokona, ki neki vagy hét ezer forint örökséget hagyott hátra. A felszabadult őr­mester nyomban fel is utazott Bécsbe, felvette az örökséget, állítólag három ezer forintot hagyott hátra ágyasának s ismeretlen okokból ismét Bras­sóba jött. Itt azután január 31-én, csütörtökön, este volt kartársaival együtt mulatott az Eszterhazy piuczé- ben, honnan kissé becsipetten indult el azon szán­dékkal, hogy ismét tovább utazzék. Nála volt vagy négy ezer forint s lehet, hogy más helyekie is elment, s csak tény annyi, hogy e hó 1-én reggel a jelzett állapotban Ott találták a síneken. A pénz hiányzott s csak hét krajczár réz- pénz és egy ezüst czyliuder óra volt nála. Gyanús az, hogy nyakán fojtogatási nyomok voltak, mi a mellett enged következtetni, hogy megölve helyezték a sínekre. Az őrmester minden valószínű­ség szerint rablógyilkosságnak esett áldozatává, mi mellett bizonyít az is, hogy a mintegy ötven lépésnyire fekvő bőrgyárban, sem pedig a vonaton kiáltás nem hallatszott. Feltalálása után azonal kórházba szállították, fel- bonczolták s f. hó 3 án délután helyezték onnan nyugalomra. Az eset mindenütt nagy kíváncsiságot szült, a nyo • mozást megindították. Dalok. i. Sohase gondolni másra: Az édes találkozásra ; Várni a perczet szüntelen, Mely ismét visszaad nekem ; El elmerengni képeden : — Oh! lásd, ez az én életem ! II. Kérded sokszor: mért búsulok, Mért halovány az orczám, — Mikor a te picziny szived Oly aranyos, oly vidám. Pedig épen ez szomorít; Hisz a ki igy lát téged — Egy vágya lesz: bírhatni a Te aranyos kis szived. III. A mig távol vagyok tőled, Csak úgy folynak a dalok ; Beszélnek azok felőled, Hogyha bár én hallgatok. Mikor aztán közeledben Vagyok s reád tekintek : Hang az ajkon, dal a szívben — Mind hallgatva pihennek. Mit szivem érez, azt neked Elbeszélik szemeim . . S ajkam hogy mondhatna többet, Mint lángoló csókjaim. IV. A csillagok ragyogó sugára A te szemed halovány világa, A szellő andalító zenéje A te szerelmed elregélője. Úgy elnézem, elhallgatom őket, Követem az elfutó felhőket, S azok mind, mind tehozzád vezetnek S szerelmemről — te rólad — beszélnek. • . . Úgy megértem ! Könyem is hull rája : Futó felhő a szív boldogsága. Bartha Imre. Tévedések vigjátéka. (Beszélj.) Irta. Zichy Károly gráf. I. — Jó reggelt, kedves ! — Jó reggelt! — Minő rózsás kedvben ? — Oh még most is nyilalík, annyit nevettem! — Hol, hol? Miért, miért? — Az a bolond, az a csacsi, ha-ha-ha! — Ki bolond? ki csacsi? — Jaj, mondanék valamit, ha. . . — Valami skandalum, mi ? — De még milyen ! — Hamar, hamar ki vele! Pikáns história, azon meleg, szinte fúrja az oldalam! — Oh kérem, beszéljen! Egek a kíváncsiságtól. Ki ? mi ? — Na, hogy ki azt én csak gyanítom, de hogy mi, azt mindjárt elmondom. Famózus történet anv- nyi áll. , ’ 3 — Ugyan beszéljen hát! — Ha megígéri — — — Esküszöm, hiszen tudja, hogy az ón fülem sír. — Nos hát hallja. De menjünk innen félrébb, mert a járó-kelők. . . — Értem, meghallhatnák. Mikóné és Nikóné e rövid szóváltás után félre­eső helyre mentek defineálni. Mikónét az égető nap­nak déli sugara korántsem zsenirozta, s hogy az al • kotó által adománykép kapott gyenge oldalát a pikáns história ki ne fúrja izibe ekkép replikáit: — Hát tudja, kérem, azt mondják, nem régen nősült, szép, derék, fiatal, hozzá igen vagyonos neje van; de mint a legtöbb férfiúnak, úgy ennek is van­nak ifjúkori bűnei és ezeknek nyomós következmé­nyei. Ez még hagyján. Hősünk a házas életben is meg akarta tartani teljes szabadságát, és mig ott­hon a hiszékeny asszonykát, mézes szavakkal biz- tatgatta, addig ő maga a házon kívül érdekes ka­landok után hajhászott. Hanem ez egyszer megjár­ta, csúfosan megjárta! — Hogyan ? miként ? — No, hogy a történetnek bevezetése is volt, és hogy az már régibb időtől datálódik, természetes. Elég az hozzá, hogy az illető kedden este 8—9 óra között .... — Meglőtte magát ? — Dehogy ! Lesett a menyecskére. — A menyecskére ? Melyikre ? Jaj ! — A Varga utczán találkoztak. — A Varga-utczán! ? Olt Dombory lakik. Nem ő volt ? — Onnan egyenesen a nő lakása felé ballagtak. Oda érve örvendtek a zavartalanságnak. Kebel keblen, ajk ajkon. Es — — — Látta kegyed ? — Annyi, mintha láttam volna. Ugyan mit lettek volna egyebet! — Tovább, tovább, és?

Next

/
Oldalképek
Tartalom