Nemere, 1872 (2. évfolyam, 1-104. szám)
1872-11-28 / 95. szám
380 (Szatrapaság Ldvarhelyszőken.) A „Magy. Polg." írja: Erdély az alkotmányosságnak egykor mintaorszá- gocskája, az újabb időkben a kolozsvári casinó dajkál- kodása alatt oly szomorú helyzetbe jutott, hogy a Ki- rályhágón-tuli részszel szembe itt nálunk valódi basi- bozuk (bomlottfö) állapot uralkodik; de bárha Erdély minden törv.-hatóságában szomorú viszonyok észlelhetők, oda még sem jutott egy is — még a bikáért kővetet választó Oláhfalu sem — mint Udvarhelyszék, mert mi itt az egykor büszke Anyaszékben oly helyzetben vagyunk, hogy Bach és Schmerling korszakára, mint elvesztett Eldorádora vagyunk kénytelenek visz- szatekinteni, mert bár azok a német iparlovagok sok méltatlanságot, jogsértést és erőszakoskodást követtek el, oly istentelenségeket azonban még se mertek végrehajtani, mint a minőket székünknek jeleni bürokrata czéhe müvei; de hogyan is lehetne az másként, midőn székünk főkirálybirája, ha épen miniszterjárás vagy korteskedés közbe nem jön, egy évben csak négyszer (bizottmányi gyűlések alkalmával) szokott Bika mögötti odújából kibújni, mig székünk közigazgatását egy tapásztalatlan gyermek-ember Tibáld Antal (királybíró) vezeti teljhatalmukig, kitől ugyan nem akarom se az értelmiséget se a jóakaratot megtagadni, de gyakorlat és önállóságnak teljes hiányában szenved; ö is, miként fökirálybiránk, felhasználták Udyarhelyszék Berth- ráruja, Bach és Schmerling iskolájának minden ármányát, minden vétkét örökölt Szöcs (valódi nevén Di- mitru) Márton által. Ezen persona, ki bezirker korában a Kossuth kutyáknak nevezett székelyekkel csak a hivatalos német nyelven akart beszélni, ma Udvarhelyszék mindenható szatrapájává lett, oly hatalmassá, hogy az ö kezében Dániel és Tibáld, s Udvarhelyszék 90,000 lakosa ezen bűnös intrigánsnak kegyére bízott rabszolga-csoport. (A „Keletben“ dementáltatott.) (Egy asszony hét forintért.) Somogy-Csákány határában oláhok dolgoztak, természetesen egy része párjával. Az egyik oláhnak csinos, tüzes szemű feleségé szintén ott dolgozott, s munka közben egyik nőtlen oláhra szórta a tüzes pillantásokat, mik nem maradtak viszonzás nélkül. Az ura észrevette, hogy fiatal oldalbordája másra pazarolja a szeretet sugárit, s távol az othelói dühösködéstől — egészen nyugodtan az ellentárshoz ment, s nejét áruba bocsátotta neki. Miután kijelenté, hogy nem tréfál, s csakugyan elakarja adni nejét, az ellentárs örömmel reá állott a vételre. Egy kis alkudozás után végre hét forintban megtörtént az alku. A fiatal oláh menyecske ellenvetés nélkül, mint ha csak papi áldás is járult volna a vételhez, fogadta az örvendetes félj cserét. Este aztán az „egy nő és két férj“ az asszony-árt elmulatták. E történetke beillik ázsiai életképnek is. (Fiatal szivarozóknak.) A „The Lancet“ szerint Bertillon tanár felosztotta a tanulókat a párisi polytech- nikumban szivarozókra és nem szivarozókra, s úgy tapasztalta, hogy a 102 szivarozó sokkal roszabb tanuló volt az 58 nem szivarozónál. (Óriási alaglll.) Alig kész a Mont-Cenisi alagút, e csodamü, már a szt. Gotthardt hegyi alaguton dolgoznak, még pedig mindkét oldalon megkezdték egyszerre a földfurást. A vállalkozó Favre Géniből úgy nyilatkozott, hogy 7 év alatt az óriási munka készen lesz. — (New-Yorkból) írják, (hogy Castle-Gardenbe f. évi jan. 1 -töl okt. 21-ig 249,110 bevándorló érkezett, mi a múlt évi létszámhoz képest tetemes növekedés. (Nagy-Szebonbeil) tűzoltó-egylet létrehozásán fáradoznak, s e czélból egy 106 polgár által aláirt kérvény nyujtatott be a tanácsnak, mely ez intézmény életbeléptetésé* sürgeti. (A miénk iránti tűz kialudottnak látszik.) (Gyula-Fehérvárt) már több choleraeset fordult elő, de halálozás még nem történt; torokbajban pedig már nehány gyermek meghalt. (Olasz konznlság Erdély beu.) Az olasz kormány elhatározta, hogy Erdélyben konsulságot állít fel; az ezen állomást illető tételt már előirányozva találjuk az olasz költségvetésben. — E konzulság hiánya már rég érezhető volt, miután az erdélyi vasutaknál mintegy 20,000 olasz munkás dolgozik. (A kolozsvári orvosok) értekezletet tartottak a kolera elleni elöintézkedések tárgyában. (A kézdi és orbai-szék) tanítói egyletet alakítottak s járási köreiket is szervezték. Akézdi-széki járási tör decz. 14-kén Kézdi-Vásárhelyt közgyűlést fog tartani. (Londonban C hó ll-én) nagy égés volt; a kár 5 millió forint. (Julius, augusztus) és szeptember havában 288 vitorlás és 42 gőzhajó veszett el a különböző tengerek hullámaiban. (Ncw-Yorkban) nov. 19. a broocklyni magtárak leégtek; a kár 800,000 dollárra rúg. Bostonban az éjjel tűz támadt és 200,000 dollárnyi kárt okozott* Helyi különfélék. Pénteken U0V. 29. a Nr. 1. termében a szegény árváknak szánt karácsonfa javára zeneestélyt fog tartatni sok műkedvelő és a helybeli kát. zenekar közreműködése mellett. Belépti jegyek 1 írtjával kaphatók a fogyasztó-egylet (Consum-Verein) nagyutezai üzletében és estve a pénztárnál. Figyelmeztetjük a közönséget a fölötte érdekes müsorozatra, de kivált a nemes jótékony czélra. Tompa Gyula a múlt héten tette le M.-Vásárhelyt az ügyvédi vizsgát és Brassóban fog ügyvédi irodát nyitni. Üdvözöljük. Nyilatkozat. A „Nemere“ 85-ik és 92-ik számaiban láttam, hogy uzoni Veres Gergely sok mindenféle furcsa dolgok elmondása közben igénytelen személyemet is amúgy veresgergelyesen emlegeti; én ezennel egyszer mindenkorra nyilvánítom, miszerént amaz atyafival, nemhogy a nyilvánosság terén, de még a magán életben sem állhatok másképen szóba, hanem csak úgy; mint papnak elhivatása kívánja a szerencsétlen bűnössel szemben : a mint hogy e tekintetben tettem is neki már szolgálatot, midőn őt — szüleinek a t. olvasó közönség iránti figyelemből itt nem közölhető Írásban beadott megellenzésére — ama csonkakezü szolgaleány- nyal összeházasodhatni elő nem segítettem, s egyszersmind öngyilkossági szándokárol lebeszélni az akkori községi elöljáróságnak segédkeztem. írathat, adhat ki uzoni Veres Gergely ellenem bármit, a mit tetszik, *) E rovat alatt megjelent czikkekért a szerkesztőség nem vállal felelősséget. Szerk. mert én öt beporesiteni nem fogom soha, kinek állása amellett, hogy a perköltségekre nézve semmi tekintetben biztosítékot nem nyújt, nem alaptalan reményem van — a mint a t. olvasó közönség is az ö neve alatt megjelentek olvasásából tapasztalhatta •— hogy ha társadalmi viszonyaink rendezettebb állásba jönek, nemsokára valamelyik emberbaráti intézetban fog elhelyeztetni. — Uzon, 1872. november 22-én. Píinkösli Fcrcucz, ev. ref. pap. Végválaszul uzoni Veres Gergelynek a „Nemere“ 92-ik száma nyílt terében hozzánk intézett nyilvános fölhívására. Ezennel tudatjuk uzoni Veres Gergelylyel, miszerént nem többed magammal szólottunk a „Nemerédnek 89-ik számában. Kijelentjük, hogy uzoni Veres Gergely jellemét teljességgel meg nem támadtuk, öt nem piszkoltuk, bepiszkolta ö maga magát, ki cllcu jelenleg is négy fenálló áthágási kereset van indítva, kit közelebbről is egyik korcsma házból rövid processus után kidobtak. Miután erkölcsileg kényszerítve érezzük magunkat, anélkül hogy a denunciálás mestersége jellemünkhez tartoznék, oktalanul merész felhívásának eleget teszünk. Uzoni Veres Gergely neve alatt megjelent czikkben ráismerünk egyik társra Incze Sándorra Veres Gergely rokonára, ki bár Háromszék törvényhatóságban és uzon községében úgynevezett virilis, mégis közelebbről V. G. közbenjárása mellett magáról szegénységi bizonyítványt állíttatott ki, ki többektől, ezek között a községtől is 3. 4. 5 forintot húzott, úgyszintén tőlünk is 5 forintot követelt, s miután látta, hogy nem oly könnyen megy a dolog, lovunkat elbocsátotta, hasonlóképen V. G. is a Temesvári testvér uraktól. Veres Pál pedig a másik ivó compagnista V. G. édes atyja Szöcs Józsefné kárára kiállított hamis okmányban bűnrészes. Néhai Virág Andrásné részére kiállított ajándék levél körül nem tiszta kezekkel forgott stb. Ezzel a Veres Gergely nevében kezdett toll- harezot részünkről végképen befejezettnek tekintjük.**) Uzon 1872. nov. 22-én. Ujjvárassy József. **) Ez ügyben több felszólalást semmi esetre sem közlünk. V. G.-nek ezen polémiát megindító czikkét az „uzoni triumvirátus“ azért adtuk ki, mert ezáltal a nevelésügynek szolgálatot véltünk lenni. Nincs gyalázatosabb nyilvános biin, mint hírlapokban rágalmazni, aljasan visz- szaélvén a közművelődés ezen kiváló közegeivel. Szerk. Becsi tőzsde es pénzek Brassóban november 27. Pénz Osztr. nemzeti adósság ezüstben......................................... 70 30 „ „ „ papírban........................................66 — 1860-ki sorsj. kölcsön 100 frt....................................................102 80 Nemzeti bank részvény . . * ............................................982 — Hit elintézeti „ .................... .........................341 25 L ondon............................................................................... 109 25 E züst..................................................................................... 108 75 Napoleond’or ................................................................ 8 72 c s. k. arany.......................................................................... 5 20 L ira ..................................................................................... 9 80 Magyar földteherm.................................................................. 79 75 B ánáti...........................................................................................79 — Erdélyi..........................................................................................77 — Porosz tallér...................................................................... 1 62 Ikosár...................................;............................................ 1 60 R ubel.......................................................................... . 1 65 K iadó-tulajdonos és felelős szerkesztő: НСГГ1ШШП Aillai. Folyó évi deczember 15-én Szász-1 Magyaros mellett levő az 1873-ik évre haszonbérbe adatik a helyszínén. — Bővebb értesítést ott, vagy helyben Bölönben ! kaphatni a feltételekről. 170 2—2 Rositzky Béla bolgárszegi festői atézetébe jó bizonyítványokkal ellátott tanonezot 169 vesz fel. 2—3 Hirdetmény. A Csik-Tusnádi fürdőn a korcsomá- rolási jog — úgy a 1. sz. borvizkut vize — a jövő 1873. év január 1-étöl három egymásután következő évekre Sepsi-Szent- Györgyön a városháznál f. év deczember 2-án haszonbérbe adatik — hova bérleni kívánók azon figyelmeztetéssel hivatnak meg, hogy az árverezési feltételek Sepsi- Szent-Györgyön t. ez. Bogdán András urnái bármikor is megtekinthetők. Sepsi-Szt.-György, 1872. nov. 9 én. 165 3—3 Az igazgatóság. со t— CD ОЭ С/Э zz, • у ' я vo CG r-» ^ a . ’"3 , • <3 > a 3 a > O bßsß bß óo • я a o*-а со Гп 3 ,-н _ ÍN Л О :Я N tS3 cl, со я з сз cs? Nü '3 2 а о гЗ чз -а v0 X я ю 3 ^ ^ § э о CJJCC © и о CS3 о се си с О 3 22 £ я CS3 __г я i O сс д о ЯЗ ~ -м a a cß о « я о ^ ^ en 'О Г £ w sß ■ ^3 r* 3 Л-Э 1 ío a V r-; ca Ol CM Zl Cß CG CD > CG U CM 0j . о M Ы T—( N О 3 ' r1 ____ C G Д СГЗ Л VX> о 4-3 iO bß G bß О й Т-1 й S 3 to. . X 0} V я 3 .3 * аС оз N.U Со g й ю -3 я* яа .-I © vOÍ г— О 3 чзЗ-сЗ rJyj я 1 й > . с Ы М г-1 О a ^ Я сц > § 3 со ci N г—I 'a > 41 CD (U С Я сз' о Ян ; :о 'Я CS3 Я 3 О CD С 'Я N Я ü С 3 3 3 со 8>*0 * N Я4 я я Л aß я о '1-1 -hí ±? bß CL cs: ■'Ci 7s S£ an ~~ CJ ^ àC . Si cr *“ feJD es CO Hift’dctmèny Van szerencsém a t. ez. közönséggel tadatni, hogy a mult hóban vegyes, különösön divatárukban dósán berendezett üzletemet К ózdi -Vásár helyt a piaczsoron a Szabó Mózes ur féle házban lA^ilábllIábS ÁRPÁD ezég alatt megnyitottam. Olcsó és pontos kiszolgáltatást, valamint a helybeli látogatóimmal, úgy levél általi vidéki megrendelésekkel szembe Ígérve, maradok a t. ez. közönség alázatos szolgája 168 3—3 ZAKARIÁS ÁRPÁD. SyoBiatoH Höiiitr és Kamnernéi.