Napi Hírek, 1938. december/2
1938-12-23 [0432]
Ba Na/Ho Róma, december 23. /Magyal Távirati Iroda/ Az olasz lapok vezető helyen közlik a hivatalos jelentést, amely szerint az olasz kormány december 17-én közölte Francois Poncét római francia nagykövettel, hogy az 1935T január 7-iki francia-olasz megegyezéseket /az úgynevezett Mussolini-Laval megegyezéseket / nem tekinti érvényben lévőknek. Az olasz kormánynak ez a közlése nem kelthet meglepetést/ mert a félhivatalos olasz sajtó már régóta hangoztatja, hogy ezeket a megegyezéseket nem lehet érvényeseknek tekinteni, Minthogy a ratifikációs okmányok'kicserélése, ami az érvénybelépés előfeltétele volt, nem történt meg. Giornale d?Itália mai cikkében hangoztatja, hogy ha az 1935.-i egyezmények nem léptek érvénybe azért a felelősség kizárólag a francia kormányt terheli, mert nem tette meg az egyezmény életbeléptetésére szükséges diplomáciai lépéseket. A francia-olasz kapcsolatokat tehát egész újonnan kell rendezni. Az olasz kormány uj kérdéseket es követeléseket terjesztet a f rarc ia kormány elé, ami a \,\cgfelélő időben és megfelelő módon meg is fog történni. Az olasz lap megjegyzi, hogy az olasz kormány közlése december 17-én, tehát egy nappal Ciano gróf Budapestre velo elutazás a előtt történt. Ba a körülmény eleve rácáfol egyes külföldi lapoknak arra a híresztelésére, amelyek szerint az olasz jegyzékkel addig akartak várni, amig Ciano gróf budapesti utjának eredményei ismeretesekké válnak. A francia-olasz kapcsolatok rendezése és az olaszmagyar kapcsolatok között semmiféle közvetlen összefüggés nincs. Az olasz-magyar barátságot és együttműködést immár több mint uftjzéves történelmi munka szentesitette és azt nem lehet összefüggésbe hozni a francia^olasz kapcsolatokkal, amelyeknek tekintetében az olasz k ormányfrkizárólag saját kezdeményezései és elhatáiojjtfai vezetik. Ba Na/Ho Róma, december 23. /Magyar .Távirati Iroda/ Az^olasz lapok közlik Cian« grof budapesti látogatásának utóhangjait és különösen kiemelik a német sajtó részletes.i fejtegetéseit a külügyminiszter budapesti látogatásának kedvező eredményeiről. Ugyancsak részletesen közlik az olasz lapok a jugoszláv sajtó rokonszenves cikkeit a magyar-olasz találkozó eredményeiről. A Stampa a látogatással kapcsolatban a következőket irja:_A budapesti látogatás eredményessége kitűnik a baráti államok sajtóiának < visszhangjából, de kitűnik egyúttal az ellenséges sajtóhangokból is, amelyeket bosszant^ ( . a tengely ujabb megerősödése. Jugoszláviával és erős vezér vezérével, Sztojadinovics-csal szemben különösen kellemetlenkedni igyekeznek egyes francia lapok. Ugy látszik, félnek Budapest és Belgrád közeledésétől, ami teljesen logikus következménye a helyzetnek. A történelem azonban tovább halad a maga utján. Ciano gróf közeli belgrádi utja ebben a tekintetben jelentős biztatást Ke 1 ent. ő Az olasz lapok belgrádi tudósitói szerint Ciano gr°f külügyminiszter belgrádi útjára január első felében fog sor kerülni.