Napi Hírek, 1929. december/2

1929-12-16 [0217]

§ :Í Pa r i s , december 16. Painlevé tegnap előadást tartott^az Union des Asáfciations pour la Sbociété des Nations ... etilt ben a békéről ós a leszerelésről. Kijelentette többek között, hogy vágyódik a nap után, amikor már nem lesz szükségük a nemzeteknek arra, hogy vaspáncóllal vegyék körül / magukat. Szomorú, hogy annyi költséget kell iordítani a hadifelszerelésekre akkor, mikor a gazdasági ós szo­ciális feladatok ellátására nem áll elég anyagi eszköz rendelkezésre. Ezért nem lehet a Népszövetséget okolni. Franciaország leszerelése egymagában nem elég, hogy a bekét^megszilárdítsa, nemzetközi had­sereg szinten nem biztosítéka a békének. Jelenleg ott tartunk, hogy nagy veszedelmet jelentene esetleges háború akár Európa, akár Amerika bármely két állama között. /MTI/ §,:: L o mid o n , december 16. A kinai helyzetről jelen­ti a Times tudósitója: A nankingi kormány ellen intézett támadás ala­kulása nem felelt meg a várakozásnak,részint a harcterület csökkenése» részint egyes csapatok áthelyezése következtében, mindazonáltal a nan­kingi kormány megtartotta eddigi pozícióját, de kórdós, hogy jgjsaj ciÖLs nában keresztül tudja-e vinni rendeleteit. Jkormányzatfaf - egységei egyenlőre : nincs/<ildtó}—— ' .•^•.„ . , S xíyiregynaza. december 16. Demión János : nyíregyházi asztalosmester éjjel behatolt a Stark-féle ratelepre * es onnan negyvennégy szal deszkát hordott ki sz útra, amelyet reg­gel egy fuvarossal akart elszállíttatni. Mielőtt a deszkákat el­vitte volna, észrevették. Dem,én azt akarta elhitetni az őt igazol­tató rendőrrel, hogy a deszkákat egy ismeretlen fuvarostól vette. Megállapították azonban, hogy a deszkák a fatelepről valók ós Demjónt őrizetbe vették. k bűncselekmény a nyíregyházi iparosság körében nagy meg­ütközést keltett, mert DemjénHhosszu ideig egyik első iparosa volt a városnak./LíTI/ • • • §Nyiregyháza, december 16. A Kemeoséhez tartozó egyik tanyán mintegy három hónappal ezelőtt e<?y kóbor ' kutyát ütöttek agyon, amely több kutyát és tehenet megmárt. A ku­tyáról megallapítottak a veszettségei s ugy ezen, mint a szom­szédos / tanyán levő kutyákat kiirtották, a teheneket pedig megfigye­lés alá vették. Már el is felejtették az esetet, amikor most hosszú idő után egy gazda tehenén kitört a veszettség. A tehenet • 1 , > agyonlőtték. A gazdák között most nagy az * izgalom, mert nem tudják, hogy meg kinek a tehenét . * : marta meg a kiirtott veszett kutya. AZT 1/

Next

/
Oldalképek
Tartalom