Nagy-Károly és Vidéke, 1904 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1904-05-05 / 18. szám

évfolyam. Nagykároly, 1904. május 5. 18-ik szám. SS *N / YKAROLY VIDÉKÉ Táisadalrcii, szé£>irocLa.l:na.i és isrcierettsriesztő Ixetilap. NAGYKÁROLY VÁROS HIVATALOS HIRDETÉSEINEK KÖZLÖNYE. Megjelen minden csütörtökön. Előfizetési árak: Egész évre .................8 kor. Fé lévre..........................4 kor. Negyedévre.................2 kor. Egyes szám.................20 fill. Községi jegyzők és tanítóknak egész évre 6 kor. Szerkesztőségi iroda és kiadóhivatal: Deák Ferencz-tér 4. szám. (A római kath. elemi iskolával szemben). Bérmentetlen leveleket előttünk ismeretlentől nem fogadunk el. Hirdetések jutányos áron közöltetnek. Nyilttér sora 30 fillér. — Kéziratok nem adatnak vissza. Városunk fejlődése. Nagyfontosságu és városunk életére nagy behatással biró ügyben döntött a városi képviselőtestület folyó hó 1-én tartott ülésében. Ekkor nyert ugyanis végleges el­intézést a villanyvilágítás ügye. A képviselőtestület tagjai csaknem teljes számban megjelentek s a világí­tási ügyre vonatkozólag előterjesztett indítványokat egyhangúlag elfogadták s ezzel dokumentálták azt, hogy városunk fejlődése, elöhaladása mindenkinek egy­formán érdeke és kívánsága. Tagadhatatlan tény, hogy egy város előrehaladásának egyik pregnáns ténye­zője a közvilágítás. A villany és gőz korában a petroleumvilágitás már nem felel meg a városi jellegnek s ha vala­mely téren áldozatot hoznunk kell, úgy a közvilágitás az, melyet a legsúlyosabb anyagi viszonyok között élő városok is — bármily áldozatok árán — megol­dani elsőrendű kötelességüknek tar­tanak. Nagyon sok panasz és visszásság lesz megszüntetve a villanyvilágítás be­vezetésével s városunk mindenesetre nagyot lendit érdekein. Nem érintjük most az anyagi részt, mert az előzetes tervezgetések és jöven­döléseknek a körülmények könnyen útjába vágnak, a jövő fogja meg­mutatni, vájjon a számítások beválnak-e, de az az egy bizonyos, hogy ha áldo­zatba is fog kerülni a világítás, erre szívesen kell és fogunk is áldozni. Hosszas tervezgetések és jól meg­fontolt lépés eredménye a képviselő­testület határozata, mert körülbelül három éve lett megpendítve az eszme, mely nemsokára valósággá válik. És akkor, midőn ezen ügyet tár­gyaljuk, lehetetlen, hogy az őszinte, meleg elismerés hangján ne emlékez­zünk meg arról a férfiúról, ki az egész ügyet lankadatlan buzgalommal, kitar­tással dűlőre juttatta, ki lassankint és egyenkint hárította el az akadályokat, melyek a kivitel elé gördültek s a ki­nek neve városunk történetében mindig előkelő helyet fog elfoglalni. E férfiú Debreczeni István polgármester. Az érdekes képviselőtestületi ülés lefolyása a következő volt: Debreczeni István polgármester délelőtt 10 órakor a gyűlést megnyitván, üdvözölte a szép számban megjelent képviselőtestületi tagokat, s hangsúlyozta, hogy össze kellett hívni a mai rendkívüli közgyűlést, ha azt akarja a képviselőtestület, hogy a villanyos mü még ez évben létesíttessék, hogy a teleli vásárlás kérdésében a határozatot ma meg­hozni lehessen. A napirend előtt egy szomorú kötelességet teljesít — úgymond, — a mikor bejelenti mi­szerint a Károlyi grófi családot nagy vesz­teség érte Károlyi Tibor grófnak a főrendi ház volt elnökének elhunyta által. Az elhunyt jeles hazafi azon családnak tagja volt, mely városunk történetében nagy szerepet játszott, miért is a halálhír tudomásulvétele után a város nevében azonnal részvéttáviratot inté­zett a gyászoló családhoz, koszorút helyez- I tetett a ravatalra és városunknak a temeté­sen leendő képviseletére Dr. Kovács Dezső, Péchy László és Toőth Sándor képviselőtes­tületi tagokat kérte fel. Kéri ezen bejelenté- | sét jóváhagyólag tudomásul venni és tekin- j tettel arra, hogy a megboldogult gróf váro­sunk iránt mindenkor melegen érdeklődött és érdekeit mindenkor melegen felkarolta, indítványozza, hogy a gyűlés jegyzőkönyvé­ben emlékét örökítse meg s ezt a gyászoló családdal jegyzőkönyvi kivonaton tudassa. Egyúttal bejelenti, hogy a gyászoló család nevében Károlyi Gyula gróf- megköszönte a város részvétét. A közgyűlés polgármester jelentését jóváhagyólag tudomásul vette és indítványának elfogadása mellett elhatározta, hogy Károlyi Tibor gróf emlékét jegyzőkönyvé­ben megörökíti és azt a gyászoló családdal jegyzőkönyvi kivonaton tudatja. Ezután a közgyűlés tudomásul vette azt, hogy Károlyi Tibor virilis képviselő elha­lálozása folytán gondnokának megbízottja Buchala Samu helyett Kínál József vendég­lős, mint sorrendben következő póttag hiva­tott be. Bemutatta ezután polgármester a városi villamos telep elhelyezésére szolgáló a nagy­károlyi 1049. sz. tjkvben 1275/, hr. sz. alatt foglalt beltelek megvételére vonatkozólag Dr. Sereghy Bélánéval kötött adásvételi szerző­dést. A képviselőtestület névszerinti szavazás melleit 90 igen szavazattal elfogadta a pénz­ügyi bizottság javaslatát, a kérdéses belső­ség 13,000 koronáért való megvételét elfo­gadta és jóváhagyta, utasítván a tanácsot, hogy a vételárat a villanyos mű létesítésére felveendő kölcsön összegből fizesse ki. A határozat közszemlére kitétel után felsőbb jóváhagyás czéijábúl a törvényhatósági köz- ! gyűléshez felterjesztendő lesz. Ezek után a tárgysorozat sorrendjének megváltoztatásával tárgyalás alá vétetett a „Luby“-tábla luczernás földnek eladása. A képviselőtestület ezen luczernás parczellázá- sát már elhatározván, a pénzügyi bizottság javaslatának elfogadásával a bemutatott ter­vet elfogadta s e szerint az I-ső osztályú föld □-öl árát 1 K 60 fillérben, a Il-ik osztályúét 1 K 40 fillérben, a III-ik osztályúét 1 K 20 fillérben állapította meg, mely vételárból 25°/0 azonnal, a fennmaradó összeg pedig négy egyenlő részletben 4 év alatt kamat nélkül lesz a városi pénztárba befizetendő. Vevők a vályogvetéshez szükséges földet a városi tanács által kijelölt földhordó helyről ingyen fogják szállíthatni. A gyűlés utasította polgármestert, hogy a jelentkezőkkel a vételi szerződést kösse meg, jóváhagyás végett mutassa be, a befolyó vételárakat pedig köz­ségi törzsvagyonként rendelte kezelni. Ezen névszerinti szavazással meghozott határozat közzététetni és a felebbezési határidő eltelte után jóváhagyás czéljából a törvényhatósági közgyűléshez szintén felterjesztetni határoz- tatott. Következett a villanytelep létesítésére szükséges kiadások fedezése czéljaira szol­gáló pénz s ezzel kapcsolatban a Csúcsa— Nagykárolyi országút városunkon átvonuló szakaszának kőburkolattal leendő ellátása czéljából a város által megszavazott 20,000 korona hozzájárulási összeg kölcsön vétele. A kölcsönre vonatkozólag 3 ajánlat érkezett be. Az Első Hazai Takarékpénztár, a melynél városunknak 120,000 korona felmondhatatlan tartozása van, ezen összeget is convertálni hajlandó az esetben, ha az egész kölcsönt a város 50 évre 5°/0 évi kamat 95‘5 ár- folyam mellett nála veszi fel, a 120,000 K I convertálása nélkül a kamat tőketörlesztéssel együtt 4’90 lenne. A Pesti Magyar Kereske­delmibank 50 évre 4'92°/0 kamat, 96'125-ös árfolyam mellett akarja a kölcsönt megadni, ! mig a Magyar Takarékpénztárak Központi Jelzálogbankja ugyanazon időre 4'85% kamat j 95'5-ös árfolyam mellett adja a kölcsönt, mind három intézet az idő előtti visszafizetés esetén 3®/o stornódijat igényelvén. A közgyü- ! lés a pénzügyi bizottság javaslatának elfoga­dásával névszerinti szavazással egyhangúlag elhatározta, hogy a 440,000 koronás kölcsönt 50 év alatt 4,85% előleges félévi részletek­ben fizetendő aminitás 95'5 árfolyam mellett 14°/0-ot kamatozó községi kötvényekben a Magyar Takarékpénztárak Központi Jelzálog- bankjától veszi fel, az e tekintetben ezen pénzintézettől kapott ajánlatot elfogadja, ! felhatalmazta Debreczeni István polgármes- ! tért és Borody György tiszti ügyészt, hogy a felolvasott kötelezvényt Írják alá úgy, hogy TARCZA. m^7m elencze. A ki először szerelmes életében azt hiszi, hogy ő találta fel a legforróbb érzelmet. A ki először utazik Olaszországban azt hiszi, hogy ö fedezte fel Itáliát. Csalódott és fásult em­berek, ha gúnyosan mosolyognak is fölötte, de óh! beh szívesen hallgatja a régi tapasz­talatok uj megfigyelőjét az, aki még soh sem volt szerelmes és az, a ki még nem járt túl az Adrián. Csakhogy épen az ilyenek szá­mára nem lehet leírni a Jeirhatatlant! írásból és képből utánképzelni sem lehet, de még látni sem elég. Érezni is kell azt! Praktikus ember nem indul, de ne is induljon, a nagyon tudós és fölötte hasznos Baedeker nélkül. íme milyen bölcs már a legelső tanácsa is, hogy a turista hagyja otthon minden gondját. Csakis igy érdemes utazni, könnyű kedélylyel, mint egy fiatal diák, a ki teljes fogékonysággal kész befo­gadni minden impressiót, de a milyen távol áll a fásultságtól, olyan elfogulatlanul akar csak a saját szemével Ítélni. Az a sajnos, hogy mielőtt a nagykárolyi utas hajóra ülhetne, át kell vergődnie Fiúmén sőt hogy a szokásnak és társaság óhajtásának ele­get tegyen, még Abbázián is. Kétséges élvezet. Fiume kellemetlen, ronda kis város. Van egy pár rendes utczája, de a többi az olasz városok minden kellemetlenségét mutatja, azoknak egyetlen előnyös vonása nélkül. Négy emeletes, egymás hátán keresztül-kasul épített háztömbök, javítást vagy tisztogatást soh’ sem ismert nyirokfekete, penészzöld falak. Alig egy lépésnyi széles, 2—3 lépés hosszú közök szolgálnak ut gyanánt, zeg- zúgban kanyarodva s minden igaz ok nélkül ott álló meredek kőlépcsőkön fel- és ieve- I zetve. Az utczaseprés egyáltalában ismeret­len fogalom, ellenben a fehér rongyaikat szokták mosni, a minek bizonyságául minden ablakon és erkélyen ott lebeg a száradó­ruhák sokasága. Szánalmasan elhanyagolt nyomorult gyermekek s dologtalan, vissza­taszítóan rut asszonyok sütkéreznek a szoros helyre nehezen befurakodó napsugarakban. Ez a csúnya nép különben nem olasz. Ezek horvátok. Olasz a város magasabbrendü ben- szülött lakossága, hanem az sajnosán bizo­nyos, hogy mind a kettő egyformán gyűlöli a magyart. S úgy látszik, ez a szomorú igazság nemcsak a magyar hivatalnok-csalá­dokat feszélyezi. Itt van például a Villa Guiseppe, „a legmagyarabb iöherczeg“ kas­télya. Az ajtónálló portás még jó napot kí­vánni se tud magyarul, az egész személyzet mind olyan német, mintha csak a bécsi Burg cselédsége volna. Hanem egy szépsége csakugyan van Fiumének. Rossz a levegője, rossz a népe, de gyönyörű a — temetője. Mintha a rend, csin és tisztaság csak a halottak kiváltsága volna. Itt megvan mind. Az eleven kőszik­lába vágják a sírhelyeket s oda helyezik be szépen a koporsót, mint a Szentirásban. f eraszszerüen elrendezett szakaszokba osztva, jól gondozott széles utaktól átszelve, szob­rokkal és emlékművekkel díszítve, inkább nyilvános sétahely benyomását kelti. A szám­talan kis kápolna és családi kripta túlságosan fényűző épületei sehogyse költenek gyászos eszméket, hiszen van közöttük egy valósá­gos ó-egyptomi szentély is, az Isiscultusz minden jelvényeivel fölszerelve. Hát bizony a kegyelet nélküli huszadik század, hamarább sejt az ilyen czifra külsőségek mögött keleti kávéházat, mint tegnapi múmiákat. Különben az egész temetőnek keleti jelleget ád a sok pompás cziprus és babérfa is. A kilátás is, bár fönséges, de szintén derült jellegű. A felírásokat olvasva, erősen feltűnik, hogy alig lehet egy-egy öreg embert találni; fiatalon halnak itt az emberek. Szent Vid templomának főoltárán üveg aluli őrzik a legendás hirü nagy feszületet. Szép a régi székesegyház s nagyon feltűnő a kapuczinus-atyák temploma. — A kívül­ről egészen igénytelen templomban a na­gyon dús faragásu oszlopok, oltárlépcsők, párkányzatok, szobrok s minden felszerelés kizárólag fából készült. A legbecsesebb fa­nemekből óriási munkával készült műtárgyak mindenike egy-egy remek s az egész beren­dezést maguk a szent atyák készítették. A lakásviszonyok szinte tűrhetetlenek. Csak a kormányzóság és tengerészeti ható­ság néhány tisztviselőjének van kincstári szabad lakása s ezek azután olyan tulnagyok és díszesek, mint maga a kormányzósági palota. A vásárcsarnok és az egész piacz ép oly drága, mint a budapesti. De sok baj­ért kárpótlást nyújt a kitűnő vízvezeték pompás, tiszta, bőséges, jó vize. Abbázia egyetlen szépsége a nagy fürdő­park volna, ha az is nem lenne olyan mes­terkélt. Márczius végén kamélia, rhododend­ron szabad ég alatt virágzik, a babérfa is kibontotta rezedához hasonló szerény virág­zatát, de a narancs bizony csak edényekben mutogatja apró gyümölcsét. Igazi látványos­ság csak a fürdő közönség. A budapesti és bécsi pénz-arisztokráczia őrült magasságra verte fel a szállók árait. Az öltözékekben fitogtatott fényűzés egyszerűen nevetséges. Fényes nappal a legdiszesebb estélyi ruhák- ! kai söprik végig az utakat; sétálni viszik a gyémántjaikat, mint egy vándor ékszerész [ kirakata. Hangosan lesajnálják a svéd király­nét, aki két nap egymásután ugyanabban a j kabátban és kalapban jött ki. Abbáziában ! sok magyar szót is hallani. Pedig kár hogy ide hozzák a pénzüket, hol igazi bécsi fenhéjázással gúnyolják a magyar családokat azért a szertelen erőlködésért, amelylyel utánozni akarnák a rendkívüli fényűzést. A fürdő használata, sziklás partok miatt nagyon kényelmetlen, hiszen még igazi plage sincsen.’ Ahol meg is szűnik az épített móló, a me­redek kősziklán sétál az ember s több méter mélységben alatta hullámzik csak a tenger. E miatt a dagály és apály hatása is alig érezhető, kivált mert az egész partvidéken úgyis elég gyönge. Hanem azért mégis illik őszintének lenni. Az őszinte igazság pedig az, hogy Abbázia ! czifra nyomorúságát rögtön elfeledjük, ha kijutunk az északi part természetes szikla- utjára. Itt nyílik meg először a tágasabb tengeri kilátás. Csöndes napszállatkor a gyön­gén fodros tenger tisztán a végtelenség be­nyomását kelti, ügy érezzük, mintha a száraz­föld legvégső fokán állanánk s ezentúl nem lenne más, mint a vizek eme zöld mélysége. Mert a kék Adriának nevezett tenger a való­ságban zöld szinü. Tengerzöld a közelben, sötét, telitett smaragd-zöld a távolban ; ezüst-

Next

/
Oldalképek
Tartalom