Nagykálló és Vidéke, 1917 (19. évfolyam, 1-25. szám)
1917-04-15 / 15. szám
8 1017. ápr. tŐ. got lenyeli. — Szibériákéi atk n«r férfi, • hősök hősei, «« igazi Emberek, hosszú rabság vitán haiatérhettek. A •aabadság virága az < bíllneaeiken is kinyiliott. S ezek a férfiak hazatérő útiakban megundorodhattak a diadalmenettől. Mart látták azt a sok préri kutyát kipirult arccal arditani, akik még „akkor“ a cár atyai lábainál kavartak és tűrték a korbácsütést. Istenest! miiyen ntélyan fetreng még as ember. Még nam ismeri, nem tudja, hegy félette csak as állhat, aki áarakabb, jobb. És nam tudja, hogy a ki jabb, ax maga mailé igyekszik emelni a máaikat. Születés, rang nincs, caak belső érték. És ea as, ami a mai forradalomból megszületett. A mai arass forradalom a cári reakcié szélsőségétől máról-holnapra nam ugorhat a proietár- siabadság szélsőségéig. Ütt ma egy burssoá-demokrácia döntötte le a «ár- iemust. Da jönni fog a proletáréig. Már kálijuk dőngő lépteit. Lépteit, matyók a nagy orosz birodalom határain túl ia megremegtetik a földet. Megró« megtelik úgy, hogy messze földeken uj sirok keletkeznek régi falak befogadására. A prolatáreág élettől hariogó •savát még agy császár is meghallotta. Moghaietta, megértette éa aszerint cse- lakadett. Egy szavára megbukott a porosa junkerség. Az orosz dörgésre Németországban százszoros visszhang felelt: as emberi jogok általános kiterjesztése. To, becsület#*, kemény munkában mégkérgesodatt munkáskéz! Megviradt. Nam fognak ezután utálatos orrfinter- gással elfordulni tőled. Kivívtad, amit mogérdamaltél: megbecsülnek, szóhoz ongadnok, magad ura lattél . lyéroh galléron ragadott s kidobott az udvara. Odakint aztán elmélkedhettem, hogy- hét milyen is mármost a jó gyermek. Az ilyen szamárságokban éppen úgy megnyilvánul, mint komoly dolgokban az az igazság, hegy határozott léteit felállítani nem lehet, hogy milyen legyen az ember, jelen kérdéanél a térfi. A mi nekem jó, másnak rossz ás megfordítva. Mióta a világ fanáll mindig voltak • ma ia vannak férfiak, kikaak agyuk tala van geadolatokkal, szivük nemes érzéssel, lelkűk jó indulatokkal- Igazi iáeálismus párnául bennük vasakarattal, szivéé kitartással. Ezek az igazi férfiak, kik kitűzött cél felé törve, dolgoznak. Dolgosnak soha ki nem (áradva. Mi ambtrak aszal vigasztaljuk egymást, jobban mondva saját magunkat, hogy mindan embernak van hibája. S ha azt egymással szemban jóakarattal elnézzük, elsősorban elnézést, megbocsátást érdemelnek az imént említett igazi férfiak. Mert bison ezek zem tökéletesek. Ebbe a kategóriában tartoznak a lángelmék, a nagy alkotók, éppen úgy mint a ezükabb, kisabb munkakörben érvényesülő valódi férfiak. Emez ez alsó fok, amaz a fölső fék. Mindnyájan megérdemlik társaik tiszteletét, bámulatát És mindnyájan megérdemelnék a női óamnak rajongó odaadását. Ceooálatos azonban, hogy ezeknek a férfiaknak az a pálma nem jut osztályrészül. A történelem a tanú* rá. A nagy férfiakat koruk alig érti mag. férfi társainak nagy részé üldözi. Az utókor szokott esupán megértő ée hálás lenni. A nők pedig? A négy fát (lak, ez értékes emberek a szerelemben nem izeretwwiek. Legjobbb esetben is ham A lavina megindult. Győrien, lassan feg-e haladni? Mindegy. Megindult ■ nem fog megálleni. Csak majd a telje« diadalnál. El a lavina nem egy nemesié, ee nem (emer politikai határokat. Ei a* egész emberiségé. Ei lesz ax egyetlen diadalmas ellenség, mely a Kárpátokat megfogja héditaní a elárassza a gyönyörű, termékeny alföldet, a dömboa Dunántúlt, a vadregényes Erdélyt. Te megkérgesedett magyar munkáskéz ! Menj oda szépen, csendesen, méltéságosan, vérontás nélkül aa urakhoz, fogj kezet velük, emeld őket magadhoz. Tanítsd meg őket arra, hogy tiszteljék a munkást és szeressék meg a munkát, az «rosa munkás gyújtogat és öl. Ezt ti nem fogjátok tenni, nem is téhetitek meg, mert mi magyarok nagyon kevesen vagyunk, nálunk szük- aég van mindenkire. S legfőképen azért nem fogjátok ezt megtenni, mért a magyar munkás nemes ember. Hazánknak ti vagytok egyesegyedül valódi, igasi nemes emberei. Hindenburg tábornagy a barceló- nai Vanguartia cimü spanyol lap berlini tudósítója, Dominguez Rodine előtt a következőket jelentette ki: Ha a korlátozatlan tengeralattjáró- háborút az amerikai segítség lehetősége ellenére elhatároztuk, úgy ez azért érti meg őket saját hitvasük sam, Ez nem azt jelanti, hogy a. nő nem bir érzékkai a férfi nagyságként. A női lélek rajongó, lelkesedő szokott lenni. Az erő, atudáa. az akarat, a hősiesség, szóval a férfiasság szivén találja a nőt és határtalan vonzódást ébreszt benne. Számtalan példa van rá, hogy a nő rangján alóli házasságot kötött, mert az illetőt talpig embernek ismerte meg. A férfiasság meghatja a nőt. Első szerelmemet azért vesztettem el, mert őnagyságának jobban imponált egyik pajtásom, aki titokban már cigarettázott. De ez a vonás, mely a 10 éves hölgynél ily naivságban nyilvánul, a későbbi korban komolyabb szempontokból különbözteti meg a férfit s előnyben a kiválóbbat rószesiti. Nem a nemben van tehát a hiba, mikor a nö kérőjében vagy férjében nem ismeri fel a nagyot, a különbet. Hanem csak abban az egy nőben. A nagy férfiak tragédiája az, hogy rendesen olyan nőt választanak, aki erre érdemeden. A nagy férfiak rendesen a külső után ítélik meg a nőt, gondolataik, eszméjük annyira lefoglalja, hogy nem érnek rá a női belső érték megállapítására. Egy szép külsejű nő hamar lebilincseli őket s a szépséggel nem mindig jár együtt lelki finomság s az ilyen nő vagy kineveti az epedő férfit, vagy hozzámegyen a hírnév miatt, de nem becsüli meg. Egy ilyen lelki rázkódtatás végeredményében használ a nagy férfiúnak. A fájdalom mélyíti, nemesíti érzéseit, gondolatait Madách a maga tragédiája uélkül nem igen irta volna meg az Ember tragédiáját. (Folytatjuk.) történt, mert az amerikai segítséget túlságosan magasra nem értékeltük. Megengedem, hogy a pénzügyi segítséget ellenfeleink a maguk javára könyvelhetik, de e háborúban beigazolódott, hogy ellentétben a korábbi hadi tapasztalatokkal, a pénz nem a legfontosabb delog a hadviselésben. Az entente amerikai hadiszállításai már oly mértéket öltöttek, hogy azt már nem is lehet fokozni. Egyidejűleg V*—2 milliós hadsereget szándékoznak felállítani. Egy ily hadssreget felszerelni és mindamel- lat az entente számára való szállításokat az eddigi terjedelemben végrehajtani kizártnak látszik. A hadiszerekben való segítség belátható időn belül nem lehet nagy ás hogy axt tartósan csökkentsük, tengeralattjáróink feladata lesz. Ha eddig az angol flotta, a franczia, olasz, orosz és japán flották segítségével nem tudta eloszlatni a tengeralattjáró veszedelmet, úgy azt az amerikai flotta sem fogja megcselakedni. Az entente nem rendelkezik fegyverekkel a tengeralattjárókkal szemben és a tengeri zárlat fokozódó hatossal folytatódik. Minél több hajó úszik a nyílt tengeren, annál nagyobb lesz a tengeralattjárók zsákmánya. Még a Ugintenzibb munka és az entente-ália- mok részéről legnagyobb mértékű támogatás melleit is, mint például, hogy ektató tiszteket küldenek ki stb., nem lehet számítani arra, hogy legjobb esetben egy éven belül amerikai expe- diciós sereg, amely csak némiképpen nagyobb erősségű, rendelkezésre állhatna az Európa felé való behajózás céljára. Az entente-államok vezetőinek nyilatkozatai szerint ez évnek meg kell hoznia a végleges döntést. Mi is megtettük intézkedéseinket. A frontot olyképpen kiépítettük és oly mértékben szálltuk meg, hogy Brezszilov tábornok még a legkíméletlenebb emberáldozatokkal sem tudott sikert elérni. Hogy az oroszországi esemény ek ami terveinknek kedveznek, azt as entente táborának legnagyobb optimistái sem tagadhatják többé. A múlt évben stratégiai haditartalékainkat árra használtuk fel, hogy Brusszilov támadásait visszautasítsuk. A nyugati front saját korlátozott eszközeire szorítkozott. Mindamellett visszavertük az angol-francia támadást. Ma a dolgok alapjában véve máskép állanak. A nyugati front oly erőssé vált, hogy dacolni fog minden támadással. Amellett, hogy feltétlen biztosságban vagyunk minden fronton, ma oly erejű és harcképességü hadi- tartalékkal rendelkezünk, mint aminő a háború folyamán még nem állott rendelkezésünkre és ezt a tartalékot tetszés szerint való helyen úgy védekezésre, mint támadásra használhatjuk fel. Ne tekintsük különálló jelenségnek azt, axai valamely fronton, a tengeren és a levegőben történik. Mindez egy nagy terv egy részének tekinthető. Ily értelemben a hadsereg és a flotta egy egységgé vált. Ma, amikor még csak két hónap ét* folytatjuk t ton« Hindenburg a hadi helyzetről.