Nagybánya, 1916 (14. évfolyam, 27-52. szám)

1916-12-14 / 50. szám

XIV. évfolyam. 1916. dLecem"bor lió 14. 50-115L szsám. TÄHSADA.LMI ÉíS SZÉmFLODALMI HETI LAP. Előfizetési árak: Egész évre 8 korona, félévre 4 korona, negyedévre 2 korona, egy szám ára 20 fillér. Megjelenik minden héten csütörtökön reggel 6—8 oldalon Felelős szerkesztő: ÉGLY MIHÁLY. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Veresvizi-ut 14. sz., ahova lapközlemények, hirdetések s előfizetési pénzek küldendők Hirdetések felvétetnek Kovács Gyula könyvkereskedő üzletében is. Történelmi napok. Deczember 13. Szürke, borongós tél eleje van. Akik itthon maradtunk a békés hétköznapi mun­kát végezni, robotolni az élet zsarnoká­nak, felajzott idegekkel ugyan, de a leg­szürkébb életet éljük. Es mig egyrészt minden gondolatunkat és erőnket, minden időnket leköti a megélhetésnek nyomasztó gondja, terhe, addig a nagy világban kö­rös-körül nagy dolgok történnek, embe­rek milliói pusztulnak, országok tűnnek el, újak alakulnak, trónok omlanak össze, koronák hullanak a porba. Csodás idők, félelmesen gigászi na­pok, melyeknek minden apró részecskéje inkább meg van terhelve az események tö­megével, mint más korban hosszú száza­dok, melyekben a nagy események ker­getik, egyik napról a másikra felváltják egymást, vagy a legabszolutabb ellentét­ben szemben helyezkednek egymással, hogy egy bizzar kontraszt képét nyújtsák a világnak és a legérdekfeszitőbb és ta­nulságosabb eseményeivel gazdagítsák a világ sok ezer éves történetét. Mint egy földöntúli kaleidoszkópban szemmel, ésszel alig követhető gyorsaság­ban követik egymást sokszor a leglehe- tetlenebbül ellentétes események óriási képei. íme itt gyászba borulva, szereteté- nek igaz gyöngyeit sírva kiséri egy nem­zet szeretett királyát ősei sírboltjához, amott ugyanakkor en, k a megboldogult öreg királynak harczba-háboruba kénysze- ritett hős vitézei ádáz és gonoszlelkü ellenség földjén eljutnak egy királyi sír­bolthoz és virágot helyeznek a jó ural­kodó koporsójára, akinek utóda az ő bölcs és jóságos végrendeletét eltépve hitszegő módjára ellenséggé vált. íme a hitszegő király, aki léleksza­kadva fut s igyekszik megmenteni, nehéz de drága koronáját, melyből útközben a legbecsesebb gyöngyök és ékkövek hul­lanak el, amott egy másik pedig népek szeretetétől, nemzetének hódolatától körül­véve várja, hogy tegyék fejére a régi, ezer évesnél régibb fényben ragyogó és győzelmi babérokkal újból és újból körül­szegett ősi szent koronát. A mi királyunk ez és a mienk a szent korona is, melyet ősi pompával, szerető, lelkes ünnepélyességgel fogunk feltenni felkent homlokára ennek a fiatal, már is ismert, már is szeretett királynak. Es most ennek a, koronázó nemzet­nek ez legyen az az esemény, mely min­den figyelmét iekös&e'es teljes érdeklő­dését igénybe vegye. Az uj király hitlevelet ad, esküszik a nemzet alkotmányára és fejére veszi a mi szent koronánkat, aztán mindezek után, eme végtelenül nagy jelentőségű korban koronás magyar apostoli királya lesz en­nek az országnak és ennek a nemzetnek. Három országos fontossággal biró aktus, melynek bölcs, tapintatos, mélyen meggondolt jelentőségű lefolyása után egy bevégzett történelmi tény előtt áll a nemzet. Akik ebben a nevezetes történelmi korban az isteni gondviselés folytán hi­vatva vannak ennek az országnak egész történelmi jövőjére kiható eme legmaga­sabb és legmélyebb jelentőségű ügyét fe­lelősségteljesen elvégezni, bizonyára tuda­tában vannak hivatásuk magasztosságá­nak és érzik a felelősségnek azt a teljes súlyát, mely munkájukban a nemzet szeme, figyelme előtt nehezedik vállaikra s me­lyért nemcsak ez a ma élő, de a törté­nelmi időkig eljövendő nemzet is kérdőre vonhatja, áldani, vagy elitélni fogja. Az a hitlevél lesz ennek az ország­nak és nemzetnek záloga a boldog jövőre, a jövőbeli nagyságra, az egymás megér­tésében rejlő nyugodalmas jólét meg nem számlálható megnyilvánulásaiban. Az eskü lesz ennek az országnak és nemzetnek erkölcsi biztosítéka arra, hogy a koronázást megelőző, azt magában fog­laló és követő cselekmények nem szer­tartásos külsőségek, hanem mélységes lényegek telve a nemzetre és királyra egyaránt vonatkozó történeti tartalommal. Es a koronázás lesz ennek az ország­nak és nemzetnek külső pompákban meg­nyilatkozó egybeforrása, a jogok és kö­telességek szerződésének ezer éves tör­vények szerint való megpecsételése. Ha a nemzetnek eme nagy jelentő­ségű napjaikban felelőséggel közremű­ködő fiai és a koronázandó fiatal király A „Nagybánya“ tározója. Jaroslau. Háborús hírekkel szemben szkeptikus min­denki, legszkeptikusabb az, aki terjeszti. A ked­vezőtlen hir a legbiztosabb és legtermészetesebb valami a világon, a jó újság szép, szép, de igaz-e? Ha azt halljuk, hogy csapataink az el­lenséges túlerő elől jobban védhető állásba vo­nultak vissza, katasztrófát pedzünk, ha ellenben arról jön hir, hogy visszavertük az ellenség jobbszárnyát, első gondolatunk: jó, jó, de mi van a balszárnnyal? A przemysli kritikus napok óta a legkülön­félébb hírek keringtek Jaroslauról. Hol orosz kézre került, hol meg most vertük ki belőle éppen az ellenséget; némelyek szerint öt nappal ezelőtt még benn volt a városban, mások sze­rint pedig mióta hetekkel ezelőtt ott járt, a lábát többé be nem tette. Jaroslau a przemysli erő­dítési vonalnak mintegy északi kiszögellése, egész jelenlegi hadállásunkra nézve tehát elég nagy jelentőségű, hogy kik az urai ? S miután már nem tudom hányadszor szorongattuk páratlanul elő­zékeny parancsnokunkat: miénk-e Jaroslau vagy az oroszé? végre is azt felelte: — Nézzék meg. * így történt az, hogy egy kilenczszázkilo- méteres autóturáról éjféltájban hazaérkezve, reggel háromnegyed hétkor már vasúton ültem, hogy miután fenékik kiürítettem a galicziai or­szágutak pokoli élvezetének kelyhét, most meg olyan közlekedési eszközzel próbáljak szerencsét, amely egyes útszakaszoknak evakuálása, induló és elmaradó vonatok torlódása és sok egyéb elképzelhető és elképzelhetetlen vis major kö­vetkeztében nem vas, de ólomlábon jár. A pa­rancs illetve engedély úgy szólt, hogy északi irányban a San felé addig mehetünk, amig a vasút elvihet. így tehát már előre megkonstru­álhattam magamban az expedíció mérlegét: ha Jaroslauig nem visz el a vasút, akkor tudom, amit tudok. De bár csak elvinne. Annyi bizonyos, hogy nehezen indult el. Indulási és érkezési pontos idők, meghatározott vonatsebességek, kapcsolások és összekötteté­sek, ezek a havonkint piaczra kerülő medetrendi delikatesszek, mintha örökre letűntek volna a szemafor birodalmában. Sőt minden állomáskán újból felmeredt a nagy kérdőjel: megyünk-e tovább egyáltalában ? S azután itt is, ott is, mialatt szerető sze­mekkel kémleljük prüszköl-e már a kilátásba helyezett mozdony, meghalljuk a lefolyt hetek vasúti époszait. Máig faltörő kosokhoz, ijjakhoz, páncélhoz, bajvívó pengéhez, ágyúhoz és Mann- licherhez fűződött képzeletünkben a hősiesség fogalma. Ma tüzvonalban és azon innen, táviró- pózna tövében, egy gépkocsi hágcsóján, egy Morse-gép mellett, egy felrobbantott vasúti sin innenső felén támadnak a Szent-Györgyök, el­nyűtt csillagos vagy rozettás blúzokban csupa névtelen, aki napokon keresztül, minden neki- készülődés nélkül úgy játszott életével, „mint a macska az egérrel“. Mellettem ül az egyik állo­más piszkos kis söntésében fáradtan, gyötrő- | dötten a kétrozettás forgalmi tisztviselő és szinte fukarkodva a szóval adja elő, hogy evakuálták állomását a közelgő ellenség elől. Már jófor­mán kiürítették az egész helységet, utoljára ma­radtak a vasúti tisztviselők, alkalmazottak, szol­gák és családjaik. Kétszázra volt hely, ezren jöttek. Melyiket, kit hagyjon itt? Itt hagyhatta-e a málházónak akárcsak egyetlen tehénkéjét is ? És mire megtelt emberrel, asszonnyal, gyerek­kel, szopóssal, jószággal, süldő malaccal, tojó tyúkkal a legutolsó vonat, be kellett várnia a messziről feltűnő első kozáklándzsát vagy az első ágyuszót, hogy kényszerítő szükség nélkül el ne hagyja posztját. El is késett, mert mire elindult, már oldalt érte a kocsik falát egy-egy golyó, máshonnét érkezett a veszedelem, mint amerre várta s örökös félelem, örökös reszke­tősben gyötrődött egy keskeny vágány mentén sok száz asszony, gyerek, valamennyi nyomorú­ságos életéért egyetlenegy ember felelős bátor­ságával, hidegvérével: egy kétrozettás névtelen. Útközben egy hektikás főhadnagyot vett fel. A szomszéd állomásig kilehelte lelkét. Egy sze­gény vasúti munkás asszonya első éjjel a puffer mögött szülte meg gyermekét. Az egyik utke- resztezésnél egy csikó szökött fel a pályatestre és versenyt poroszkált a vonattal. Hiába ker­gette, bökdöste, ijesztgette, a csikó nem tágí­tott. Elérte sorsa az első hid oszlopánál, poz- dorjává tört. Ahol a vonat, mert már túlontúl megtelt, meg nem állt és menekülőt fel nem vett, elszegődtek hozzá a gazdátlanná lett ku­tyák s véges végig kisérte a szomorú terhet egy tarka, vonitó, csaholó falka . . . Rzeszov. A szenny, életuntság, nyomor,

Next

/
Oldalképek
Tartalom