Nagybánya és Vidéke, 1899 (25. évfolyam, 1-53. szám)

1899-09-24 / 39. szám

(4) 40. szám Gellért Endre polgármertertől, lapunk oszlopos munkatársától mai számunkban tárcza közle­ményt hozunk, reményt nyújt ez nekünk arra, hogy a jeles tollú iró, mint polgármester, nagy elfoglaltsága és széleskörű teendői mellett is lapunk munkatársa fog maradni. Hivatolos szemvizsgálat. Dr. Herczinger Ferencz tiszti- és kórházi főorvos szeptember hó 28-án d. e.'meglátogatta községi iskolánk valamennyi —úgy fiú — mint leány-osztályait s az egy begy ü 11. növendékeket alapos vizsgálat alá vévén, nevét -- s látogatásának okát az arra rendelt látogatási jegyzőkönyvekbe be­jegyezte. Habár ezen látogatása alkalmával gyanús megbetegüiteket a növendékek között ugyan nem ta­lált, mindazon által az egyes tultürnött osztályokat illetőleg, megtette komoly észrevételeit s helyeslői eg nyilatkozott a testület egyes tagjainak ez alkalommal kifejezett azon óhaját illetőleg, hogy a tantermek, al­kalmas szellőztető készülékkel láttassanak el, melynek eszközlése, a jelen viszonyok között viulliátlanul szük­séges és el nem odázható. A nagy-károlyi Petőfi-iinnepélyröl, mely országos jellegű volt s a megye régi hírnevéhez méltóan sike­rült, részletes tudósítást nem hozunk, mivel a dolog természeténél fogva ebben a nálunk is elterjedt vár­megyei hírlapok s a fővárosi lapok is megelőztek. Az ünnepélyen városunkat Gellért Endre vezetése alatt egy küldöttség képviselte. Jelenvolt Petőfi barátja Tö­rökfalvi Papp Zsigmond is, kit mindenütt ovócziókban részesítettek az ünnepélyen. Gellért Endre, városunk polgármestere Erdődön Nagy László alispán remek költeményének elszavalásával nagy hatást ért el. Polgármester választásunk felelt kedvesen meg­nyugtató sorok kivonatját közöljük Londonból egy angol honpolgártól: „Örömmel értesültem, hogy régi és kitűnő barátunk Gellért Nagybánya város polgár­mestere lett. Az bizonyos, hogy Nagybánya végtelenül többet fog nyerni ez által, mint. a mennyit Gellert fog kapni a várostól. — Számos év óta úgy ismer­tem meg Geliertet, mint őszinte, benső jó emberemet, mint. igazi barátot és társai, és valóban mondhatom, hogy Magyarországon 25 éven át gyűjtött tapaszta­lataim alatt nem találtam egyetlen oly férfiúra és nemesen érző emberre, kinek a becsületről oly ma­gasztos felfogása, a jellemesség és igazság felöl oly lelkes érzéke legyen, mint a minőt ő tanúsított. Október hatodikét j az aradi vértanuk emlé­két, miként az egész országban, úgy Nagybányán is kegyelettel fogják megölni. A templomokban istentisz­teletek lesznek. A helybeli ref. templomban a szónok­latot Révész János fogja tartani s Vass József imát mond. Ős magyar stilus. Rogy a magyarok a Vereczkei szoroson keresztül jöttek be mai hazájukba s hogy Munkácson megállapodtak ezt a számos históriai fel­jegyzéseken kivid még bizonyítja azon levelezőlap is, melyet egyik helybeli kereskedő ezég kapott Mun­kácsról egy ottani tormakereskedőtől, s a melyet szó­szerinti szövegében ide iktatunk. A levelezőlap igy hangzik. „T. Almas Lájus izs karuly Nagy Banya. Munkács 21/9—99 T. ein ajánlok hogy Miután Nagy Szép vastag Torma van és Sima és olcsan meg ('agam Számulni munkácsi vastag (értsd- vasutig) Szalitva per Méter 13 f javai ha Szükséges Legyen Szerencsém Tiszteletem Gutmán Menáse Torma Kereskedő.“ Felsőbányán az üresedésben levő városi főorvosi állásra kitűzött hajáridő szeptember 30-án járt le. A Szatmármegyei közlönyben hirdetett pályázat szerint a városi főorvosi állás 000 frt évi fizetéssel, 96 km. a szívnek a mélyén, melyet pedig már tökéletesen romlottnak hitt! Midőn másnap Roland a vendéglőbe visszaérke­zett, Lujza egy szóval sem tett neki említést arról, a mit megtudott. Roland hozzá lépett és gépiesen homlokon csókolta. Ugyancsak gépiesen, ezt Lujza megtörténni engedte. De a midőn elhagyták a vendéglőt, hogy szoká­sos sétájukat végezzék, Roland észrevenni hitte, hogy neje szívesebben támaszkodik karjára. Eddig csak ujjai hegyével érintette, ez alkalommal egész odaadás­sal, majdnem bizalommal támaszkodott reá. * * * * Pár nap alatt átfutva Svájczot, Vicomte de La- myre és neje visszatértek Francziaországba és d’Es- nandes egyik birtokán telepedtek le, mely a Loire partján két kilométerre fekszik Blois-tól. Egy modern kastély, orgonafáktól beárnyékolt előtornáczczal, kert­tel és egy kis parkkal. Ez volt az egész, de körülötte kibérelhető vadászterületek voltak, sa kastély beren­dezése nagyon kellemes volt. Lujza igen jól találta magát benne. Egy reggel Roland értésére adta. hogy három napra Párisba megy. —■ Ön teljesed szabad, volt a válasz, használja fel tetszés szerint idejét. Roland harmadnap este visszatért. Lujza hallotta megérkezni a kocsit, de lakosztá­lyából nem jött ki. Másnap féltizenkettőkor csöngetés jelezte, hogy a reggeli tálalva van. Lujza lejött; Roland az ablak- párkányára könyökölve, egy hajót kisért figyelemmel, mely a Loiron lefelé haladt. — Jó útja volt? kérdé Lujza. — Jó és kellemes egyaránt, feleié Roland vido- ran. Lujza ránézett férjére és úgy találta, hogy csak­NAGYBANYA ÉS VIDÉKE. tűzi fajárandósággal, nvugdijigényjogosultsággal, nappal 30, éjjel 50 kr látogatás: és otthon 20 kr rendelés: díjjal, vagyontalanok ingyen gyógykezelési kötelezett­ségeivel van egybekötve; a törzsfizetés 15%-ával fel­érő, de bármikor elvonható lakpénz járulék is fel van véve a folyó évre. Minősítés tekintetében az 1893 évi i. ez. 9. §-ában előirottak az az irányadók. Az állásra Csausz Károly jelenlegi alorvost és Kollár Lajos kör­orvost emlegetik. A választás iránt az érdeklődés már is oly nagy, hogy czélszerü volna az alispán részéről a napot mielőbb kitűzni. Uj könyvek. A múlt hó végén sok uj és érdekes könyv jelent mega magyar könyv piaczon. Első sorban kell megemlékeznünk koszorús költőnk, Jókainak legújabb regényéről »Öreg ember nem vén ember«., ára 1 frt 60 kr. Tóth Bélától a »Szájról-Szájra«, Mende- Mondák« és »Anekdotakincs« szerzőjétől is megjelent egy érdekes könyv »Magyar Ritkaságok« czim alatt, ára csinos vászonkötésben 3 frt. Továbbá megjelentek: Balzac, A harmincz éves asszony. Ohnet, Az örvény fölött, Rosny, Kerülő utón. Megrendelhetők Molnár Mihály könyvkereskedésében. Végül még megemléke­zünk a helyi 'piaczon megjelent újdonságról: Zádor Vilmos helybeli jóuevii kereskedő összegyűjtött költe- teményei » Vadvirágok« czim alatt igen csinos kiállí­tásban megjelentek. Tisztelt Ismeretlen. Becsusztatom levelemet a szer­kesztőségé mellé. Ne feledje: rövid az élet, örök a sir és drága a sör. És ne feledje: csak az a sör jó, a melyet más fizet. Tizenkét éve nem adtam ki sörre pénzt.. Mi következik ebből? Az, hogy huszonkélezer,mondd 22.000, mondddd 20-on2ezer pohár sörrel tartozom fővárosunk külömböző sorházaiban. Mennyi sör ez ! Egy egész adriai sörtenger! A képzelet sebes szárnyú sas, mégis elfárad, a mig kiiszsza. De én nem fáradtam el. Sőt hajlandó vagyok élőről kezdeni. S ez öntől 1’iigg tisztelt Imeretlen. A szerkesztő tudniilik azt ígérte, hogy ha előfizetőink megduplázódnak, kifizeti egész sörkontómat s én nekem megint hitelem lesz sorházainkban ! így önök egyszerre föllenditik a hazai kocsmászatot s egyúttal jövőmet biztos alapokra fektetik. Tegyék meg. Tegye meg tisztelt Ismeretlen. Hisz csak akad egy ember ösmerősei közt, a ki hajlandó ily kellemes módon hozzájárulni, ahhoz, hogy sörhitelem uj fényben ragyogjon És még egyre kérem. Tessék jól vigyázni s annak idején konstatálni hogy ime, előfizetőink megduplázódtak. Miért? Azért, mert az én konstatálásomnak a szerkesztő ur nem hisz: azt fogja mondani, hogy be vagyok csípve és duplán Iátok. Ez a rögeszméje onnan ered, hogy egyszer halálra rémült, mert (kissé beállítva, nem tagadom) azzal a hírrel állítottam be a szerkesztőségbe, hogy az anyósát két példányban láttam leszabni a vasútról. (De ez köztünk maradjon.) E levelet is, kérem, ne árulja el a szerk. urnák. Tisztelettel. Alborák Ernőd Mária. Kanyaró és vörheny járvány lépett fel Felső­bányán szeptember elején s azóta terjedő félben van. Bejelentettek hó 28-ig 7 megbetegedési esetet, a legújabb d szeptember 28-ról. A ragályozás tovater­jedésének legbiztosabb megakadályozása az, ha az illető hatóságok nem a ragály széthurczolása után, hanem azonnal kezdetben megteszik a legszigorúbb óv- és rendőri intézkedéseket. Közegészségünk legfon­tosabb érdeke ezt méltán megkívánja és elvárja. A bort vízzel keverni nem szabad. A bortörvény (1893. XXIII.) értelmében viz használat csak a tör­köly bor készítésénél és ott is csak bizonyos meg­szorítással van megengedve, ellenben a mustba vagy a borba, úgyszintén a már kész, kierjedt törkölyborba vizet keverni, bármi csekély mennyiségben is, feltét­lenül tilos, még akkor is, ha azt maga a vevő kívánná, nem sugárzik az örömtől. Csak ekkor vette észre, hogy az asztalon három teríték van. — Vendége van ? kérdé Rolandtól.-— Igen, vendégem van, nézze csak. E pillanatban az ajtó feltárult és Lujza egy nor­mám! viseletű dadát látott belépni, egy göndör hajú gyönyörű hat. éves fiúcskát vezetve, ki megütközéssel nézett körül. Lujza a pohárszék párkányába fogódzott, hogy el ne essék. A kicsi egyenesen Rolandhoz ment, mint olyan­hoz, a kit már jól ismer. — Jó napot kis barátom, szólt hozzá Roland, azután karjaiba vette és megcsókolta mindkét arczát. — Várj csak! tette hozzá, egy papírtekercset adva át neki, eredj ezt átadni a néninek. A kicsi átvette a tekercset és átnyújtotta azt Lujzának. Egy közjegyzői okmány volt ez arról kiállítva, hogy „János Ágost Gaszton“ Vicomte de Lamyre ur és d’Esnandes Lujza kisasszony házassága által törvé- nyesittetetl. És most az asztalhoz! kiáltott fel Roland örömmel. És maga kötötte fel az asztalkendőt a kicsiké­nek, ki tapsolt örömében az omelette láttára, mely aranyos volt, mint egy püspöksüveg. Roland nejéhez hajolt és egész halkan monda : — Most már bizonyára feleségem, miután már gyermekünk is van. Lujza meghatottan és könyes szemekkel erősen megszorította férje kezét. Roland felhasználta e nemes felindulást, hogy hozzá tegye : — És bizton remélem, hogy majd adni fogunk neki legalább egy játszótársat. Lujza elpirult, de „nem“-et nem mondott. Fiancziából: Gellert Endre. 1899. október 1. továbbá tilos a természetes bornak, törkölyborral vagy gyümölcsborral való összekeverése. A ki az ilyen tiltott módon kevert vagy készített bort forgalomba hozza vagy eladja az 300 frtig terjedhető pénzbünte­téssel sujtatók; a ki pedig a bort mégis vízzel vagy más tiltott anyagokkal kezeli, vagy a természetes bort törkölyborral, vagy gyümölcsborral keveri, az 300 frtig terjedhető pénzbüntetéssel és 2 hóig terjedhető elzárással büntetendő. A tiltott módon kevert borok elkobzandók. Közli a Gazd. Egy. Értesítés. A földmivelésügyi m. kir. miniszter a gazdasági egyesület részére egy amerikai gyümölcs- szállító hordót és ládát küldött, melyek Molnár Antal pénztárnok üzletében közszemlére vannak ki­téve. Kívánatos volna, hogy a gazdák ezen legújabb csomagolási módot tanulmányozzák s lehetőleg a mostan folyamatban levő nagyobb arányú gyümölcs- szállitás alkalmából használhatóságára nézve kipró­bálják. Gombosy János láncz-és illemtanitó folyó hó 8-án tartja meg növendékeivel tánezpróba bálját a polgári olvasókör helyiségeiben, melyre az érdeklődők szives figyelmét ez utón is felhívjuk. Igen tisztelt hívünk! Önt talán megfogja lepni, de mi mégis kijelentjük, hogy Ön a Kakas Mártont na­gyon kedveli. Miből következtetjük ezt? Abból, hogy járatja. Miért nem járatja ön a Házi Szárnyasaink czimü lyukászati lapot? Mert nem kedveli. S miért járatja a Kakast? Mert kedveli. Hiába is tagadja, a logika törvényei megczáfolják. Megnyugtatjuk önt: igen jó társaságban van Előfizetőink Magyarország java intelligencziájából kerülnek ki. Csak egy van köztük, a ki irni-olvasni nem tud s a kinek éppen ezért drá­gábban adjuk a lapot. Tévedés azonban azt hinni, hogy előfizetőink száma vetekszik a New-Xork Herald előfizetőinek maszszájával. Lapunk előfizetőinek száma a Filozófiai Szemle és a Times előfizetőinek száma közt foglal helyet. Hogy melyikhez áll közelebb, az hivatalos titok, melyet csak a hadbíróságnak vagyunk hajlandók elárulni. Hogy a művelt nyugat vicczlapjai- val lépést tarthassunk, két ut mutatkozik. Vagy fölemel­jük az előfizetési forintok számát, vagy fölemeljük az előfizetők számát. Az előbbeni módtól — mely egyik sarkalatos elvünk szegreagaszlását jelentené — előre is visszaborzadtunk, a második módtól azonban ön ne borzadjon vissza, oh kedvelt Hívünk! Az előfize­tők megduglázása ugyanis az ön kezébe van letéve. Hogyan? mondja ön. Igen! mondjuk mi. Ha ön isme­retségének tág köréből a Kakas Mártonnak csak egy előfizetőt szerez, két két alatt meg van a duplája mai előfizetőinknek. Tessék ügyelni: Nem többel, csak egyet! Ha kettőt küldene, el se fogadnék. Ebben az ön által szerzett uj előfizető azonnal jogába lép, vagyis joga van tüstént maga mellé még egy újat szerezni és hoz­zánk beküldeni. Tessék ethinni, hogy a világon a leg­könnyebb dolog még egy előfizetőt szerezni. Különben, ha nem hiszi tessék megpróbálni. S ha minden előfi­zetőnk megteszi ezt a kedvességet, akkor mi is abban a kellemes helyzetben leszünk, hogy egy nagy megle­petéssel fogunk szolgálni olvasóinknak, de ezt egyelőre nem árulhatjuk el, nehogy mások elkaparintsák előlünk. Abban a reményben, hogy Ön, Kedvelt Hívünk, az uj évnegyedben, vagyis most, másodmagával fog nálunk bekopogtatni, maradunk kiváló tisztelettel a »Kakas Márton« szerkesztősége: Sijndusz. Az Uj idők, a magyar család kedvelt szépirodalmi képes hetilapja, melyet Herczeg Ferencz szerkeszt, ok­tóber havával uj negyedévet kezd s kéri előkelő, hű közönsége szives érdeklődését ezutánra is Munkatár­sai, mint eddig a magyar irodalom legérdemesebb erői lesznek; regényeinek, novelláinak s egyéb csik­kéinek megválasztásában nem a hétköznapi fogyasz­tásra törekszik, de a magyar családok magasabb szel­lemi igényeit kívánja kielégíteni, nem mellőzve a heti aktualitások művészi feldolgozását sem. Közeledő képeit a magyar képzőművészet legújabb remekei közül válo­gatja és a világeseményeiről közeledő apróbb képei nyomban követik az eseményeket. Október 1-én kezdi közölni Herczeg Ferencz egy uj regényét „Idegen emberek közt“ czimmel. Regénymellékletén az uj negyedévben fordított mü helyett Jókai Mór regényét, az „Öreg ember nem vén ember“-t közli melyet sikerült olvasói számára megszerezni, melyet a magyar irodalom koszo­rús költője most avatott maga legidőszerűbbé. A regény bevezetése már az e heti számban van. — Az Uj Idők előfizetési ára negyedévre 2 frt. Kiadóhivatal Buda­pesten, Andrássy-út 10. sz, Báli selyem 45 krtól 14 forint 65 kiig méteren­ként — valamint fekete, fehér és színes » Henneberg- selyem« 45 krtól 14 frt 65 krig méterenként — a legdivatosabb szövés, szin és mintázatban. Privát- fog íjásztoknak postabér és vámmentesen, valamint házhoz szállítva, mintákat pedig postafordultá­val küldenek Henneberg G. selyemgyárai (cs. és kir. udvari szállító) Zürichben. Magyar levelezés Svájczba kétszeres levélbélyeg ragasztandó. Elhaltak. 226. szept. 28. Babán Juliánná özvegy Krisztián Gvörgyné, gör. kath. 58 éves, fazekas, tüdő­lob, 227., szeptember 26. Koncz Péter napszámosnak gör. kath. halva született leány gyermeke, 228., szept. 26. Krizsán Mária férjezett Hepp Andrásné, gör. kath, 40 éves, bányász neje, nehézkóros görcsök. 229. szept. 27. Fünessy Lajos vasútépítésnél válallkozó almér- nöknek róm. kath. halva született leány gyermeke. 230., szept. 27. Meier Czeczilia özv. Kapek Mihályné, rom. kath. 78 éves, nyugbéres kincstári kovácsné, hörghurut. 231., szept. 28. Aronovics Jónás czipész mesternek, izr. halva született leány gyermeke.

Next

/
Oldalképek
Tartalom