Pásztor Cecília: Senkiföldjén - Dokumentumok a Nógrád megyei zsidóság holocaustjáról - Adatok, források és tanulmányok a Nógrád megyei levéltárból 45. (Salgótarján, 2004)

Lágerlélet. Auschwitzba deportáltak és kisegítő munkaszolgálatosok visszaemlékezései

boly. Reménykedő emberek várják valamelyik hozzátartozójukat. Lép- ten-nyomon ilyen kérdések hang­zanak: „Tud valamit ebből és ebből a városból való X. Y. családjáról?" Egy férfi mindenkit túlkiabál: „Is­meri-e valaki Fuschnét, X faluból hurcolták el?" Az érkezettek több­sége kérdéssel válaszolt. „Mi va­gyunk a Z család. Nem tudja, vár-e valaki? Érdeklődtek-e utánunk?" Ezerszer ismétlődtek ilyenfajta kérdések, valahányszor újabb sze­relvény érkezett. Amikor Anyám leszálláskor rálépett az el­ső vonatlépcsőre, erős férfihang ért hozzá, túlkiabálva a sokaságot: „Margit, élnek a fiaid, meg a férjed!" A tö­megben nem találtuk meg azt, aki a hatalmas hírt hozta. De a boldog­ságtól őrjöngve, zokogva öleltük egymást. „Látjátok, Isten meghall­gatta a fohászomat, megtartotta Apát és a Fiúkat!" - így Anyám. Ebben a percben megint vissza­nyertem a náci lágerekben elvesz­tett hitemet. Világosság gyúlt az agyamban: Az élet borzalmas szen­vedésekre kárhoztat, de Isten vég­telen kegyelmével üdvösséget sarjaszt, oltal­mazza az embert, akit saját képmására te­remtett. Kisegítő munkaszolgálatosok Bércéi Deutsch Gyula, Blumenthal Ignácz, Blumenthal Soma és Ganzl Vilmos Részlet a DEGOB 1621. számú jegyzőkönyvéből. A sajtkészítő Deutsch Gyulával felvette Gutmann Márta Budapesten, a DEGOB irodájában, 1945. augusztus 22-én, Blumenthal Ignác és Soma gaz­dálkodó, valamint Ganzl Vilmos pék jelenlétében. 1944. május 28-án bevonultunk Szécsénybe, ahonnan nyolc nap után továbbmentünk Kiskunlacházára. Repülőteret építettünk. A munka nagyon nehéz volt. Reggel fél 5-től ké­ső estig dolgoztunk, pihenőnapunk sohasem volt. Pálinkás Sándor zászlós, losonci lakos, és Tormási Jenő szakaszvezető rettenetesen bán­tak velünk. Ki szerették volna a zsidókat irta­ni. Vertek, kínoztak minket. Szeptember 27-én Soroksárra mentünk. Hatnapi munka után Rákospalotára mentünk. Vasúti munkát végeztünk, nagyon nehéz volt. Itt egy Bakos nevű, 111-es VP [vasútépítő] őr­mester rettenetesen kínozott minket, vert, kö­zénk lőtt. Vállunkon kellett a nehéz vastraver­zeket cipelnünk reggeltől estik, míg össze nem estünk. November 27-én vonattal Sopronig utaz­tunk. Négy napig tartott az út. Sem enni, sem inni nem kaptunk, WC-re nem engedtek. Ki­szálltunk és gyalog mentünk Fertőrákosig. Egész éjszaka meneteltünk. Még ekkor sem kaptunk vizet. A torkunk úgy kiszáradt, hogy már nyelni sem bírtunk, és nem bírtunk men­ni. Ekkor puskatussal ütöttek, és úgy hajtottak tovább. Fertőrákoson ezernyolcszázan voltunk. Csűrökbe voltunk beszállásolva negyvenen­ként. Csak az orvosoknak engedték meg, hogy istállókban lakjanak. A hó beesett hoz­185 Stierheim Hermin Balassagyarmat

Next

/
Oldalképek
Tartalom